Jezikovni vodič

sl Na železniški postaji   »   ad Вокзалым

33 [triintrideset]

Na železniški postaji

Na železniški postaji

33 [щэкIырэ щырэ]

33 [shhjekIyrje shhyrje]

Вокзалым

Vokzalym

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina adyghe Igraj Več
Kdaj gre naslednji vlak v Berlin? Сыдиг-уа зы--к-ыщ--р --ы---лъ---о---мэ-Iоко----рли--кIор-р? С_______ з__________ к_____________ м_______ Б_____ к______ С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- Б-р-и- к-о-э-? ----------------------------------------------------------- Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр? 0
Sydi-ua ----k--sh--yr-k--Ijel-k--r-e-m--s----o--Ber--- -I-rjer? S______ z____________ k_____________ m_________ B_____ k_______ S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- B-r-i- k-o-j-r- --------------------------------------------------------------- Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Berlin kIorjer?
Kdaj gre naslednji vlak v Pariz? С--и------ыIук-ыщ-ы--къ-----ъыкIо------I---- -а-----I----? С_______ з__________ к_____________ м_______ П____ к______ С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- П-р-ж к-о-э-? ---------------------------------------------------------- Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр? 0
S--igua zyIu-Iy--h--r-kyk-j-ly--o-je-m-es-Io-o--P-ri-- --or---? S______ z____________ k_____________ m_________ P_____ k_______ S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- P-r-z- k-o-j-r- --------------------------------------------------------------- Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Parizh kIorjer?
Kdaj gre naslednji vlak v London? Сы--г-------укI-щ-ы--къык--л-ы--орэ м---о-оу ----он ---рэ-? С_______ з__________ к_____________ м_______ Л_____ к______ С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- Л-н-о- к-о-э-? ----------------------------------------------------------- Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр? 0
Sy-i--a zy---Iys------k---je-ykI--j- ----h-oko- -o--o- k-or-e-? S______ z____________ k_____________ m_________ L_____ k_______ S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- L-n-o- k-o-j-r- --------------------------------------------------------------- Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou London kIorjer?
Ob kateri uri gre vlak v Varšavo? В-рш-вэ -------э-Iо-у- ---ь-----т--а--ым-Iу-I-щт? В______ к____ м_______ с_______ т_______ I_______ В-р-а-э к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т- ------------------------------------------------- Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? 0
V-r-ha--- kI-rj- m--s-I-kur-s-h---yr -h-----ym-Iu-I--hh-? V________ k_____ m_________ s_______ t________ I_________ V-r-h-v-e k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t- --------------------------------------------------------- Varshavje kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
Ob kateri uri gre vlak v Stockholm? Сто-гол---к-о-э мэ-Iо--р-сы--а-ыр --ь-пш-- -укI--т? С________ к____ м_______ с_______ т_______ I_______ С-о-г-л-м к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т- --------------------------------------------------- Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? 0
St-k--l'- k---je---es---ku- s--'-tyr -h'aps-y-------shht? S________ k_____ m_________ s_______ t________ I_________ S-o-g-l-m k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t- --------------------------------------------------------- Stokgol'm kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
Ob kateri uri gre vlak v Budimpešto? Будап-шт-кI----мэ-I-к-р---х--т-р тх-а-ш-- I--I-щ-? Б_______ к____ м_______ с_______ т_______ I_______ Б-д-п-ш- к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т- -------------------------------------------------- Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? 0
Bud-pesh--k----e --es---ku- s-----y--t--a----m I--Iys---? B________ k_____ m_________ s_______ t________ I_________ B-d-p-s-t k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t- --------------------------------------------------------- Budapesht kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
Rad(a) bi vozovnico do Madrida. Сэ -а-ри- -----ы --л-- -ы--й. С_ М_____ н__ з_ б____ с_____ С- М-д-и- н-с з- б-л-т с-ф-й- ----------------------------- Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай. 0
S-e---d-i-----s-z- b-let ----j. S__ M_____ n___ z_ b____ s_____ S-e M-d-i- n-e- z- b-l-t s-f-j- ------------------------------- Sje Madrid njes zy bilet syfaj.
Rad(a) bi vozovnico do Prage. С--Пра-- -эс зы б---- с----. С_ П____ н__ з_ б____ с_____ С- П-а-э н-с з- б-л-т с-ф-й- ---------------------------- Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай. 0
S---P--g---n--s z--b-let--yfaj. S__ P_____ n___ z_ b____ s_____ S-e P-a-j- n-e- z- b-l-t s-f-j- ------------------------------- Sje Pragje njes zy bilet syfaj.
Rad(a) bi vozovnico do Berna. Сэ Бер-------ы би--т-сыфай. С_ Б___ н__ з_ б____ с_____ С- Б-р- н-с з- б-л-т с-ф-й- --------------------------- Сэ Берн нэс зы билет сыфай. 0
S-- Be---nje- z- b-l-t sy-a-. S__ B___ n___ z_ b____ s_____ S-e B-r- n-e- z- b-l-t s-f-j- ----------------------------- Sje Bern njes zy bilet syfaj.
Kdaj prispe vlak na Dunaj? Мэ-I---- -ы-иг--- Вен- -ъ-з--эср--? М_______ с_______ В___ к___________ М-ш-о-у- с-д-г-у- В-н- к-ы-ы-э-р-р- ----------------------------------- МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр? 0
Mje-hIok-- s---gu- V-n---k-zyn---r--r? M_________ s______ V____ k____________ M-e-h-o-u- s-d-g-a V-n-e k-z-n-e-r-e-? -------------------------------------- MjeshIokur sydigua Venje kyzynjesrjer?
Kdaj prispe vlak v Moskvo? Мэ-Iок-р----и-ъу- М----а --ызын----р? М_______ с_______ М_____ к___________ М-ш-о-у- с-д-г-у- М-с-в- к-ы-ы-э-р-р- ------------------------------------- МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр? 0
Mje--I-----s--igua --s--a-k-zynj-srj-r? M_________ s______ M_____ k____________ M-e-h-o-u- s-d-g-a M-s-v- k-z-n-e-r-e-? --------------------------------------- MjeshIokur sydigua Moskva kyzynjesrjer?
Kdaj prispe vlak v Amsterdam? МэшIо-ур------ъуа-А-с-е--а- -ъ----эс---? М_______ с_______ А________ к___________ М-ш-о-у- с-д-г-у- А-с-е-д-м к-ы-ы-э-р-р- ---------------------------------------- МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр? 0
Mje----kur s--i-u--A-sterdam--yz-nj--r--r? M_________ s______ A________ k____________ M-e-h-o-u- s-d-g-a A-s-e-d-m k-z-n-e-r-e-? ------------------------------------------ MjeshIokur sydigua Amsterdam kyzynjesrjer?
Ali moram prestopiti? Нэм--- -и--ыс-ьа---- фа-- -ъу--а? Н_____ с____________ ф___ х______ Н-м-к- с-т-ы-х-а-ь-н ф-е- х-у-т-? --------------------------------- НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта? 0
N--m-kI --t---h-azh'y----e- hush-t-? N______ s_____________ f___ h_______ N-e-y-I s-t-y-h-a-h-y- f-e- h-s-h-a- ------------------------------------ NjemykI sitIysh'azh'yn faeu hushhta?
S katerega tira odpelje vlak? МэшIо--р ----бгъ---зы---у-I--р? М_______ с________ з___________ М-ш-о-у- с-д-б-ъ-а з-щ-I-к-р-р- ------------------------------- МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр? 0
Mj-s-I---r---d--gu- -y-hhyI-k-r-e-? M_________ s_______ z______________ M-e-h-o-u- s-d-b-u- z-s-h-I-k-r-e-? ----------------------------------- MjeshIokur sydybgua zyshhyIukIrjer?
Ali je v tem vlaku spalnik? М- м--------ч-ы-пI-хэ- -Iэх-? М_ м_______ ч_________ и_____ М- м-ш-о-у- ч-ы-п-э-э- и-э-а- ----------------------------- Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха? 0
My --e----kum c-yj--Ije-je----jeha? M_ m_________ c____________ i______ M- m-e-h-o-u- c-y-a-I-e-j-r i-j-h-? ----------------------------------- My mjeshIokum chyjapIjehjer iIjeha?
Rad bi samo enosmerno vozovnico do Bruselja. С--з- л---ы--о-Б--с--ль-нэ- бил-т-сы--й. С_ з_ л_______ Б_______ н__ б____ с_____ С- з- л-э-ы-ъ- Б-ю-с-л- н-с б-л-т с-ф-й- ---------------------------------------- Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай. 0
S---z- l-e-yko--r-uss-l- --e- b---- ---aj. S__ z_ l______ B________ n___ b____ s_____ S-e z- l-e-y-o B-j-s-e-' n-e- b-l-t s-f-j- ------------------------------------------ Sje zy ljenyko Brjussel' njes bilet syfaj.
Rad bi povratno vozovnico do Kopenhagena. С- Коп-н-а--н-сыкъ---к--ж-ы-----и--т -ыф--. С_ К_________ с_______________ б____ с_____ С- К-п-н-а-е- с-к-ы-и-I-ж-ы-э- б-л-т с-ф-й- ------------------------------------------- Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай. 0
Sje ---e---ge--sy-yri-I-zh-y---u-b---- ----j. S__ K_________ s________________ b____ s_____ S-e K-p-n-a-e- s-k-r-k-y-h-y-j-u b-l-t s-f-j- --------------------------------------------- Sje Kopengagen sykyrikIyzh'ynjeu bilet syfaj.
Koliko stane eno mesto v spalniku? У-ыщ---ые- --ъ-к---т--а--------ы--ы-Iэ тхь-п- ы-а-? У_________ п________ в______ и________ т_____ ы____ У-ы-ы-ъ-е- п-ъ-к-ы-т в-г-н-м и-ы-I-п-э т-ь-п- ы-а-? --------------------------------------------------- Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас? 0
Uz---hyc-ye- -lj-k--sh-- v-gon-m--z-ch-y-Ij- -h---sh-y--s? U___________ p__________ v______ i__________ t______ y____ U-y-h-y-h-e- p-j-k-y-h-t v-g-n-m i-y-h-y-I-e t-'-p-h y-a-? ---------------------------------------------------------- Uzyshhychyen pljekIyshht vagonym izychIypIje th'apsh yuas?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -