Jezikovni vodič

sl Svojilni zaimki 2   »   ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [sedeminšestdeset]

Svojilni zaimki 2

Svojilni zaimki 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

67 [tIokIishhrje blyrje]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

Eh'ylIjegje cIjepapkIjehjer 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina adyghe Igraj Več
očala н--ъ---жэр н_________ н-г-у-д-э- ---------- нэгъунджэр 0
nj-gundzhjer n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
Pozabil je svoja očala. А--(х-ул-фы--) ин---ун-жэ-к-ыщы-ъ-пш-г-. А_ (__________ и_________ к_____________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ- ---------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. 0
As-h-(hu-fyg--inj-g--dzh-- kys-hyg-psh--. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Kje neki ima svoja očala? А--(х--лъф---)--нэ-ъ--------------? А_ (__________ и_________ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I- ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI? 0
As-h (--l--g- inj---ndz--e-tyd---s-h-I? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
ura с-хь-т-р с_______ с-х-а-ы- -------- сыхьатыр 0
s-h----r s_______ s-h-a-y- -------- syh'atyr
Njegova ura je pokvarjena. И-ы--а--к-утагъэ. И______ к________ И-ы-ь-т к-у-а-ъ-. ----------------- Исыхьат къутагъэ. 0
Isyh'-t k-ta-je. I______ k_______ I-y-'-t k-t-g-e- ---------------- Isyh'at kutagje.
Ura visi na steni. С--ь-ты---э--ъы- п-л--гъ. С_______ д______ п_______ С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ- ------------------------- Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. 0
Syh--t-r dj-pkym--yl-g. S_______ d______ p_____ S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g- ----------------------- Syh'atyr djepkym pylag.
potni list пасп--т п______ п-с-о-т ------- паспорт 0
p--p--t p______ p-s-o-t ------- pasport
On je izgubil svoj potni list. Ащ---ъулъфыг-------по-- к-ы-I-н-гъ. А_ (__________ и_______ к__________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-. ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ. 0
As-h-(-u---g--ipaspor----chIi---. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Le kje ima svoj potni list? Ащ----ул-ф-г-- -пас---т -ыдэ----? А_ (__________ и_______ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I- --------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI? 0
Ash--(hu-f--)-ip------ -y-je --h-I? A___ (_______ i_______ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I- ----------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
oni – njihov ахэр --ах-м -й а___ – а___ я_ а-э- – а-э- я- -------------- ахэр – ахэм яй 0
ahj-r-----j-- j-j a____ – a____ j__ a-j-r – a-j-m j-j ----------------- ahjer – ahjem jaj
Otroci ne morejo najti svojih staršev. КI-л-цI-к--х-м--нэ---э-э- ------жь-э-. К_____________ я_________ а___________ К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п- -------------------------------------- КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. 0
KIje-j---y--u--e- jan-e-j--j-h--- ag--y---r---. K________________ j______________ a____________ K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-. ----------------------------------------------- KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! М-р-б- а-эм------я----р--ъ-кIо-ь--! М_____ а____ я_________ к__________ М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-! ----------------------------------- Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! 0
Ma-y-a ah--m---j-nj--jatje-j---k-e------y-! M_____ a______ j______________ k___________ M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h- ------------------------------------------- Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
vi – vaš о - -уй о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
o – -uj o – o__ o – o-j ------- o – ouj
Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? Уизе--о--с-дэ--тэ- р----э--ок-ы-ъ-- зи-сх--нэ--М-л--р? У_______ с________ р_______________ з_________ М______ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-? ------------------------------------------------------ УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? 0
U-z-kIo--s------h-t-eu---b---kIok--g-,-------a-j-u Mjull--? U_______ s____________ r______________ z__________ M_______ U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r- ----------------------------------------------------------- UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
Kje je vaša žena, gospod Müller? Уи-ъхь--ъ-с--ты-э щ-I---иу-х-ан-у--юл-е-? У___________ т___ щ___ з_________ М______ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-? ----------------------------------------- Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? 0
U-----a-u-je t-dj- -h---,--i-s-'-nj-- -j-lle-? U___________ t____ s_____ z__________ M_______ U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r- ---------------------------------------------- Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
ona – njen о – о-й о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
o-- --j o – o__ o – o-j ------- o – ouj
Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? Уи---Iо- с-д----эу р--г-э-Iо-I-г--,-гуащ-----ид-? У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------------------- УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? 0
U-zek--n sy-j-u-h----- ---g-ek--kI-ga, -u--h-jeu S-midt? U_______ s____________ r______________ g________ S______ U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-? -------------------------------------------------------- UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
Kje je vaš mož, gospa Schmidt? У-шъ--агъ--э---дэ -ыI--гуащ-у-Шм-дт? У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------ Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? 0
Ui--h'a--s---ty--e--hh-I--gu-s--j-u ---i--? U___________ t____ s_____ g________ S______ U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-? ------------------------------------------- Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -