Разговорник

ad Мыдэныгъэ 1   »   ms Penafian 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

Мыдэныгъэ 1

Мыдэныгъэ 1

64 [enam puluh empat]

Penafian 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ малайский Играть в более
А гущыIэр къызгурыIорэп. Saya t-dak fa----p--k-t-an-itu. S___ t____ f____ p________ i___ S-y- t-d-k f-h-m p-r-a-a-n i-u- ------------------------------- Saya tidak faham perkataan itu. 0
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. S--a---d-k f---m-a-a-----. S___ t____ f____ a___ i___ S-y- t-d-k f-h-m a-a- i-u- -------------------------- Saya tidak faham ayat itu. 0
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. S-y- -idak------ -----d i-u. S___ t____ f____ m_____ i___ S-y- t-d-k f-h-m m-k-u- i-u- ---------------------------- Saya tidak faham maksud itu. 0
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) gu-- le--ki g___ l_____ g-r- l-l-k- ----------- guru lelaki 0
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? A-a-a- a--- m--a-a-i --kg- itu? A_____ a___ m_______ c____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- c-k-u i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami cikgu itu? 0
Ары, дэгъоу къызгурэIо. Ya- --ya---m--a--ny- dengan -ai-. Y__ s___ m__________ d_____ b____ Y-, s-y- m-m-h-m-n-a d-n-a- b-i-. --------------------------------- Ya, saya memahaminya dengan baik. 0
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) g-ru w-ni-a g___ w_____ g-r- w-n-t- ----------- guru wanita 0
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? Adak-h-and-----ahami--ikg---tu? A_____ a___ m_______ c____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- c-k-u i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami cikgu itu? 0
Ары, дэгъоу къызгурэIо. Ya,--ay----mahami-ya-den----baik. Y__ s___ m__________ d_____ b____ Y-, s-y- m-m-h-m-n-a d-n-a- b-i-. --------------------------------- Ya, saya memahaminya dengan baik. 0
цIыфхэр o-a-g o____ o-a-g ----- orang 0
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? Ad-ka- a-da--e---ami--ran---t-? A_____ a___ m_______ o____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- o-a-g i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami orang itu? 0
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. Ti--k- ---- t-da---eg-tu-mema---i--a. T_____ s___ t____ b_____ m___________ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-m-h-m-n-a- ------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu memahaminya. 0
пшъэшъэгъу t-m-- --n--a t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Пшъэшъэгъу уиIа? Adakah a-d--mem----a---e--n-w--i-a? A_____ a___ m________ t____ w______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-? ----------------------------------- Adakah anda mempunyai teman wanita? 0
Ары, сиI. Ya, s--- ----uny------an wa-i-a. Y__ s___ m________ t____ w______ Y-, s-y- m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-. -------------------------------- Ya, saya mempunyai teman wanita. 0
пшъашъэ / пхъу an----e-emp--n a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Пшъашъэ уиIа? Ada-ah ------e--uny-i an-- --r-m-uan? A_____ a___ m________ a___ p_________ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------- Adakah anda mempunyai anak perempuan? 0
Хьау, пшъашъэ сиIэп. T-da-, -a-a---dak------n--i a--k--er-m-u-n. T_____ s___ t____ m________ a___ p_________ T-d-k- s-y- t-d-k m-m-u-y-i a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------------- Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -