വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 3   »   bg Минало време 3

83 [എൺപത്തിമൂന്ന്]

കഴിഞ്ഞ 3

കഴിഞ്ഞ 3

83 [осемдесет и три]

83 [osemdeset i tri]

Минало време 3

Minalo vreme 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bulgarian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക з-ъ---/-----д-м-с--по-----фо-а з____ / о______ с_ п_ т_______ з-ъ-я / о-а-д-м с- п- т-л-ф-н- ------------------------------ звъня / обаждам се по телефона 0
zv--y--/ -b--h-a--se--o-t-l-fona z_____ / o_______ s_ p_ t_______ z-y-y- / o-a-h-a- s- p- t-l-f-n- -------------------------------- zvynya / obazhdam se po telefona
ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു. Аз з--ня-----т--еф-н-. А_ з_____ п_ т________ А- з-ъ-я- п- т-л-ф-н-. ---------------------- Аз звънях по телефона. 0
Az -v---ak- -- -elef-na. A_ z_______ p_ t________ A- z-y-y-k- p- t-l-f-n-. ------------------------ Az zvynyakh po telefona.
ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു. Г---рих-по т-леф-н- ---- --л-т- ---ме. Г______ п_ т_______ п___ ц_____ в_____ Г-в-р-х п- т-л-ф-н- п-е- ц-л-т- в-е-е- -------------------------------------- Говорих по телефона през цялото време. 0
G-vor--h-p- ---e-o---pre- t---l--o vr-m-. G_______ p_ t_______ p___ t_______ v_____ G-v-r-k- p- t-l-f-n- p-e- t-y-l-t- v-e-e- ----------------------------------------- Govorikh po telefona prez tsyaloto vreme.
ചോദിക്കുക П-там П____ П-т-м ----- Питам 0
P---m P____ P-t-m ----- Pitam
ഞാൻ ചോദിച്ചു. Аз п--а-. А_ п_____ А- п-т-х- --------- Аз питах. 0
A- -i---h. A_ p______ A- p-t-k-. ---------- Az pitakh.
ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു. Аз пос-о---о-п----. А_ п________ п_____ А- п-с-о-н-о п-т-х- ------------------- Аз постоянно питах. 0
A- -o--oya--o ------. A_ p_________ p______ A- p-s-o-a-n- p-t-k-. --------------------- Az postoyanno pitakh.
പറയൂ Разк--в-м Р________ Р-з-а-в-м --------- Разказвам 0
Ra-ka---m R________ R-z-a-v-m --------- Razkazvam
ഞാൻ പറഞ്ഞു. А- р--казв-х. А_ р_________ А- р-з-а-в-х- ------------- Аз разказвах. 0
Az r--ka---k-. A_ r__________ A- r-z-a-v-k-. -------------- Az razkazvakh.
ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു. Аз р---аз-х--я--т---сто-ия. А_ р_______ ц_____ и_______ А- р-з-а-а- ц-л-т- и-т-р-я- --------------------------- Аз разказах цялата история. 0
Az -a---za-----ya--t---s-o---a. A_ r________ t_______ i________ A- r-z-a-a-h t-y-l-t- i-t-r-y-. ------------------------------- Az razkazakh tsyalata istoriya.
പഠിക്കാൻ Уча У__ У-а --- Уча 0
Ucha U___ U-h- ---- Ucha
ഞാന് പഠിച്ചു. А- -чи-. А_ у____ А- у-и-. -------- Аз учих. 0
A- -ch-k-. A_ u______ A- u-h-k-. ---------- Az uchikh.
വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു. А- -ч---ц----в---р. А_ у___ ц___ в_____ А- у-и- ц-л- в-ч-р- ------------------- Аз учих цяла вечер. 0
Az --h--- t-yal-------r. A_ u_____ t_____ v______ A- u-h-k- t-y-l- v-c-e-. ------------------------ Az uchikh tsyala vecher.
ജോലി Ра-о-я Р_____ Р-б-т- ------ Работя 0
Ra-otya R______ R-b-t-a ------- Rabotya
ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. Аз -а----х. А_ р_______ А- р-б-т-х- ----------- Аз работих. 0
A- r------h. A_ r________ A- r-b-t-k-. ------------ Az rabotikh.
ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു. А----бот-х-ц-л---н. А_ р______ ц__ д___ А- р-б-т-х ц-л д-н- ------------------- Аз работих цял ден. 0
A--------kh-t-ya--d--. A_ r_______ t____ d___ A- r-b-t-k- t-y-l d-n- ---------------------- Az rabotikh tsyal den.
ഭക്ഷണം Я_ Я- -- Ям 0
Yam Y__ Y-m --- Yam
ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്. А- ---х. А_ я____ А- я-о-. -------- Аз ядох. 0
A---adok-. A_ y______ A- y-d-k-. ---------- Az yadokh.
ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു. А- из-до--вси---т- х-а-а. А_ и_____ в_______ х_____ А- и-я-о- в-и-к-т- х-а-а- ------------------------- Аз изядох всичката храна. 0
Az izya-okh -si--k--- ---ana. A_ i_______ v________ k______ A- i-y-d-k- v-i-h-a-a k-r-n-. ----------------------------- Az izyadokh vsichkata khrana.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

MP3 Bulgarian (1-100)
വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -