വാക്യപുസ്തകം

ml ശരീരത്തിന്റെ ഭാഗങ്ങൾ   »   uk Частини тіла

58 [അമ്പത്തിയെട്ട്]

ശരീരത്തിന്റെ ഭാഗങ്ങൾ

ശരീരത്തിന്റെ ഭാഗങ്ങൾ

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Ukrainian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു. Я ма-ю- ч-л-в--а. Я м____ ч________ Я м-л-ю ч-л-в-к-. ----------------- Я малюю чоловіка. 0
Y- --lyuyu --o--vi-a. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ആദ്യം തല. С-очат-- --л-в-. С_______ г______ С-о-а-к- г-л-в-. ---------------- Спочатку голову. 0
S-----t-u--olovu. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു. Чо-овік----и-ь к-пелюх. Ч______ н_____ к_______ Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х- ----------------------- Чоловік носить капелюх. 0
C-ol------osytʹ k---l-uk-. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല. Вол--ся -е в-дно. В______ н_ в_____ В-л-с-я н- в-д-о- ----------------- Волосся не видно. 0
Vo-os--a--- --dn-. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
ചെവിയും കാണില്ല. В-х--е ---но-та-ож. В__ н_ в____ т_____ В-х н- в-д-о т-к-ж- ------------------- Вух не видно також. 0
Vuk---e-v---o--a-o--. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല. С-ин- та-о--не -идно. С____ т____ н_ в_____ С-и-и т-к-ж н- в-д-о- --------------------- Спини також не видно. 0
Spyn- tak--h-ne-vy---. S____ t_____ n_ v_____ S-y-y t-k-z- n- v-d-o- ---------------------- Spyny takozh ne vydno.
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു. Я-мал-- ----і-р-т. Я м____ о__ і р___ Я м-л-ю о-і і р-т- ------------------ Я малюю очі і рот. 0
YA --l--yu oc-i --r--. Y_ m______ o___ i r___ Y- m-l-u-u o-h- i r-t- ---------------------- YA malyuyu ochi i rot.
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. Чо-овік ---цю- - смі-----. Ч______ т_____ і с________ Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-. -------------------------- Чоловік танцює і сміється. 0
C-o-ov-k-tan-----e-- -mi-e--s--. C_______ t________ i s__________ C-o-o-i- t-n-s-u-e i s-i-e-ʹ-y-. -------------------------------- Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya.
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്. Чо---ік-має --в-ий--іс. Ч______ м__ д_____ н___ Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с- ----------------------- Чоловік має довгий ніс. 0
Cho----k ---e-dov-y-̆ --s. C_______ m___ d_____ n___ C-o-o-i- m-y- d-v-y-̆ n-s- -------------------------- Cholovik maye dovhyy̆ nis.
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു. В-н--осит- у ру--х ---иц-. В__ н_____ у р____ п______ В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-. -------------------------- Він носить у руках палицю. 0
V-- nos-t----r--a-h p-ly-s--. V__ n_____ u r_____ p________ V-n n-s-t- u r-k-k- p-l-t-y-. ----------------------------- Vin nosytʹ u rukakh palytsyu.
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്. В---тако---а- -а--и- к---е. В__ т____ м__ н_ ш__ к_____ В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е- --------------------------- Він також має на шиї кашне. 0
Vi- --kozh-m-y--na--hyï kas-n-. V__ t_____ m___ n_ s___ k______ V-n t-k-z- m-y- n- s-y-̈ k-s-n-. -------------------------------- Vin takozh maye na shyï kashne.
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്. Ц--з-ма - х---дн-. Ц_ з___ і х_______ Ц- з-м- і х-л-д-о- ------------------ Це зима і холодно. 0
Ts---y-a - ---lod--. T__ z___ i k________ T-e z-m- i k-o-o-n-. -------------------- Tse zyma i kholodno.
കൈകൾ ശക്തമാണ്. Ру-------ні. Р___ с______ Р-к- с-л-н-. ------------ Руки сильні. 0
Ru---s--ʹni. R___ s______ R-k- s-l-n-. ------------ Ruky sylʹni.
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്. Ног---ак-ж сил-ні. Н___ т____ с______ Н-г- т-к-ж с-л-н-. ------------------ Ноги також сильні. 0
No-- --k-z- -y--ni. N___ t_____ s______ N-h- t-k-z- s-l-n-. ------------------- Nohy takozh sylʹni.
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്. Ч--ов-- -- -ні-у. Ч______ з_ с_____ Ч-л-в-к з- с-і-у- ----------------- Чоловік зі снігу. 0
Chol-v-k -i s-ih-. C_______ z_ s_____ C-o-o-i- z- s-i-u- ------------------ Cholovik zi snihu.
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല. Він--- н-с--ь------в-і -а---а. В__ н_ н_____ ш_____ і п______ В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-. ------------------------------ Він не носить штанів і пальта. 0
V---n- -os-----h----v-i p-lʹ-a. V__ n_ n_____ s______ i p______ V-n n- n-s-t- s-t-n-v i p-l-t-. ------------------------------- Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta.
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല. А-----лов---н--мерз--. А__ ч______ н_ м______ А-е ч-л-в-к н- м-р-н-. ---------------------- Але чоловік не мерзне. 0
A-e -ho-o-i--ne -e-zne. A__ c_______ n_ m______ A-e c-o-o-i- n- m-r-n-. ----------------------- Ale cholovik ne merzne.
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്. Він – с-ігов-к. В__ – с________ В-н – с-і-о-и-. --------------- Він – сніговик. 0
Vi- - snih-v--. V__ – s________ V-n – s-i-o-y-. --------------- Vin – snihovyk.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -