വാക്യപുസ്തകം

ml അവധിക്കാല പ്രവർത്തനങ്ങൾ   »   uk Що ми робимо у відпустці

48 [നാൽപ്പത്തിയെട്ട്]

അവധിക്കാല പ്രവർത്തനങ്ങൾ

അവധിക്കാല പ്രവർത്തനങ്ങൾ

48 [сорок вісім]

48 [sorok visim]

Що ми робимо у відпустці

Shcho my robymo u vidpusttsi

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Ukrainian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ബീച്ച് വൃത്തിയുള്ളതാണോ? Пляж----т--? П___ ч______ П-я- ч-с-и-? ------------ Пляж чистий? 0
P-y--h ch---yy̆? P_____ c_______ P-y-z- c-y-t-y-? ---------------- Plyazh chystyy̆?
നിങ്ങൾക്ക് അവിടെ നീന്താൻ കഴിയുമോ? М---а-та--к-пат---? М____ т__ к________ М-ж-а т-м к-п-т-с-? ------------------- Можна там купатися? 0
Mozhna ta- -u--tys-a? M_____ t__ k_________ M-z-n- t-m k-p-t-s-a- --------------------- Mozhna tam kupatysya?
അവിടെ നീന്തുന്നത് അപകടമല്ലേ? Та- неб---е--- купатис-? Т__ н_________ к________ Т-м н-б-з-е-н- к-п-т-с-? ------------------------ Там небезпечно купатися? 0
T----ebe--e-hno -up-t--y-? T__ n__________ k_________ T-m n-b-z-e-h-o k-p-t-s-a- -------------------------- Tam nebezpechno kupatysya?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ഒരു കുട വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ? М---- ту- -зя----а--сол-к- -а про--т? М____ т__ в____ п_________ н_ п______ М-ж-а т-т в-я-и п-р-с-л-к- н- п-о-а-? ------------------------------------- Можна тут взяти парасольку на прокат? 0
M--hna tu- v----y p-------k---a--r-ka-? M_____ t__ v_____ p_________ n_ p______ M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-? --------------------------------------- Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ഒരു ഡെക്ക് കസേര വാടകയ്‌ക്കെടുക്കാമോ? Мо--а-ту--в--т- -ез--н--н- п----т? М____ т__ в____ ш______ н_ п______ М-ж-а т-т в-я-и ш-з-о-г н- п-о-а-? ---------------------------------- Можна тут взяти шезлонг на прокат? 0
M-z--a tu--vz---y ---zl--h-n- --ok-t? M_____ t__ v_____ s_______ n_ p______ M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-? ------------------------------------- Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ഒരു ബോട്ട് വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ? М-ж-а---т -з-ти --в-- -а---ок--? М____ т__ в____ ч____ н_ п______ М-ж-а т-т в-я-и ч-в-н н- п-о-а-? -------------------------------- Можна тут взяти човен на прокат? 0
M--hna -ut-v---t---h-v---na p-ok--? M_____ t__ v_____ c_____ n_ p______ M-z-n- t-t v-y-t- c-o-e- n- p-o-a-? ----------------------------------- Mozhna tut vzyaty choven na prokat?
ഞാൻ സർഫ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Я б--хоч---айн---- ---ай--л--- серф---о-. Я б о____ з_______ / з________ с_________ Я б о-о-е з-й-я-с- / з-й-я-а-я с-р-і-г-м- ----------------------------------------- Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом. 0
Y--- ok-o--- zay̆n---sy- / -----y--asya-s--fin-o-. Y_ b o______ z_________ / z__________ s_________ Y- b o-h-c-e z-y-n-a-s-a / z-y-n-a-a-y- s-r-i-h-m- -------------------------------------------------- YA b okhoche zay̆nyavsya / zay̆nyalasya serfinhom.
ഞാൻ മുങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു Я-б -х-ч- -о-ірн---- п-п---ала. Я б о____ п_______ / п_________ Я б о-о-е п-п-р-а- / п-п-р-а-а- ------------------------------- Я б охоче попірнав / попірнала. 0
YA b-----c-e -o-i--a--- popi-n---. Y_ b o______ p_______ / p_________ Y- b o-h-c-e p-p-r-a- / p-p-r-a-a- ---------------------------------- YA b okhoche popirnav / popirnala.
എനിക്ക് വാട്ടർ സ്കീയിംഗ് പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ട്. Я б ох--е-п---та-с--- п--ата-а-- н- водн-- л--а-. Я б о____ п________ / п_________ н_ в_____ л_____ Я б о-о-е п-к-т-в-я / п-к-т-л-с- н- в-д-и- л-ж-х- ------------------------------------------------- Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах. 0
YA --okhoc-e-p-k----sya-- p-------s-a na-v-d-y-- lyzha--. Y_ b o______ p_________ / p__________ n_ v______ l_______ Y- b o-h-c-e p-k-t-v-y- / p-k-t-l-s-a n- v-d-y-h l-z-a-h- --------------------------------------------------------- YA b okhoche pokatavsya / pokatalasya na vodnykh lyzhakh.
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സർഫ്ബോർഡ് വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ? М--на-ту--в--т- ---п---а- д-ш---дл---е--інг-? М____ т__ в____ н_ п_____ д____ д__ с________ М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- д-ш-у д-я с-р-і-г-? --------------------------------------------- Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу? 0
Mo---a---------ty -a -r-k-------ku----a--e-fi-hu? M_____ t__ v_____ n_ p_____ d_____ d___ s________ M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- d-s-k- d-y- s-r-i-h-? ------------------------------------------------- Mozhna tut vzyaty na prokat doshku dlya serfinhu?
നിങ്ങൾക്ക് ഡൈവിംഗ് ഉപകരണങ്ങൾ വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ? Мо-н- ту- в-я-и--- про--- ---ол---е-с--р-д--ння? М____ т__ в____ н_ п_____ в________ с___________ М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-л-з-е с-о-я-ж-н-я- ------------------------------------------------ Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження? 0
M--hna-tu--vz-a-y -- --o-a--v-d-l-zn- -------zhenn-a? M_____ t__ v_____ n_ p_____ v________ s______________ M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- v-d-l-z-e s-o-y-d-h-n-y-? ----------------------------------------------------- Mozhna tut vzyaty na prokat vodolazne sporyadzhennya?
നിങ്ങൾക്ക് വാട്ടർ സ്കീസ് ​​വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ? Мо-на-тут-взяти----п----- -о-ні л-ж-? М____ т__ в____ н_ п_____ в____ л____ М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-і л-ж-? ------------------------------------- Можна тут взяти на прокат водні лижі? 0
M-zh---tut -zy----n----okat v--ni-ly-hi? M_____ t__ v_____ n_ p_____ v____ l_____ M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- v-d-i l-z-i- ---------------------------------------- Mozhna tut vzyaty na prokat vodni lyzhi?
ഞാൻ ഒരു തുടക്കക്കാരൻ മാത്രമാണ്. Я --л-к--п-ча-к-ве-ь. Я т_____ п___________ Я т-л-к- п-ч-т-і-е-ь- --------------------- Я тільки початківець. 0
Y--t-l-ky----ha--i-et--. Y_ t_____ p_____________ Y- t-l-k- p-c-a-k-v-t-ʹ- ------------------------ YA tilʹky pochatkivetsʹ.
ഞാൻ സാധാരണക്കാരനാണ്. Я---ць-му тро-- --і-нан---- ---зна--. Я у ц____ т____ о________ / о________ Я у ц-о-у т-о-и о-і-н-н-й / о-і-н-н-. ------------------------------------- Я у цьому трохи обізнаний / обізнана. 0
YA u --ʹom- ---khy-ob--n--y-̆ - --i-na--. Y_ u t_____ t_____ o________ / o________ Y- u t-ʹ-m- t-o-h- o-i-n-n-y- / o-i-n-n-. ----------------------------------------- YA u tsʹomu trokhy obiznanyy̆ / obiznana.
എനിക്കത് നേരത്തെ അറിയാം. Я ----ся -- -----. Я з_____ н_ ц_____ Я з-а-с- н- ц-о-у- ------------------ Я знаюся на цьому. 0
Y- znay-s-- ----s--mu. Y_ z_______ n_ t______ Y- z-a-u-y- n- t-ʹ-m-. ---------------------- YA znayusya na tsʹomu.
സ്കീ ലിഫ്റ്റ് എവിടെയാണ്? Де л-жний---дй-мни-? Д_ л_____ п_________ Д- л-ж-и- п-д-о-н-к- -------------------- Де лижний підйомник? 0
De----hnyy- p-d-̆o-nyk? D_ l______ p_________ D- l-z-n-y- p-d-̆-m-y-? ----------------------- De lyzhnyy̆ pidy̆omnyk?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ സ്കീസ് ​​ഉണ്ടോ? Ч--м-------п-и-с--- ли-і? Ч_ м___ т_ п__ с___ л____ Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-? ------------------------- Чи маєш ти при собі лижі? 0
Ch--may--h--y p------i -y-hi? C__ m_____ t_ p__ s___ l_____ C-y m-y-s- t- p-y s-b- l-z-i- ----------------------------- Chy mayesh ty pry sobi lyzhi?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ സ്കീ ബൂട്ട് ഉണ്ടോ? Чи-ма-ш-ти -ри-со-- л--ні--е-е-и-и? Ч_ м___ т_ п__ с___ л____ ч________ Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-і ч-р-в-к-? ----------------------------------- Чи маєш ти при собі лижні черевики? 0
Chy--ay-s--ty---y-so-i ----ni-c----vy--? C__ m_____ t_ p__ s___ l_____ c_________ C-y m-y-s- t- p-y s-b- l-z-n- c-e-e-y-y- ---------------------------------------- Chy mayesh ty pry sobi lyzhni cherevyky?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -