വാക്യപുസ്തകം

ml ശരീരത്തിന്റെ ഭാഗങ്ങൾ   »   bg Частите на тялото

58 [അമ്പത്തിയെട്ട്]

ശരീരത്തിന്റെ ഭാഗങ്ങൾ

ശരീരത്തിന്റെ ഭാഗങ്ങൾ

58 [петдесет и осем]

58 [petdeset i osem]

Частите на тялото

Chastite na tyaloto

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bulgarian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു. А- р-с---м -ов--. А_ р______ ч_____ А- р-с-в-м ч-в-к- ----------------- Аз рисувам човек. 0
Az -is-v-m --o--k. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
ആദ്യം തല. П---о-----а-а. П____ г_______ П-р-о г-а-а-а- -------------- Първо главата. 0
P--v- -lav---. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു. Ч-ве----но-и---пк-. Ч______ н___ ш_____ Ч-в-к-т н-с- ш-п-а- ------------------- Човекът носи шапка. 0
Ch--e--t -o-- -h-pk-. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല. Коса----у--е----ви---. К_____ м_ н_ с_ в_____ К-с-т- м- н- с- в-ж-а- ---------------------- Косата му не се вижда. 0
K-s--- -- -- -- v-z-da. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
ചെവിയും കാണില്ല. И -ш--- м---- -- --ждат. И у____ м_ н_ с_ в______ И у-и-е м- н- с- в-ж-а-. ------------------------ И ушите му не се виждат. 0
I ----te -u------ ------t. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല. Гъ-бът ----ъ---н--с-----д-. Г_____ м_ с___ н_ с_ в_____ Г-р-ъ- м- с-щ- н- с- в-ж-а- --------------------------- Гърбът му също не се вижда. 0
Gyrby---- sy---h--ne--e v-zhda. G_____ m_ s______ n_ s_ v______ G-r-y- m- s-s-c-o n- s- v-z-d-. ------------------------------- Gyrbyt mu syshcho ne se vizhda.
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു. Р--у--- очите - -стат-. Р______ о____ и у______ Р-с-в-м о-и-е и у-т-т-. ----------------------- Рисувам очите и устата. 0
R-s-vam -c-i------s-a--. R______ o_____ i u______ R-s-v-m o-h-t- i u-t-t-. ------------------------ Risuvam ochite i ustata.
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. Ч-векът---н-ув--- с--с--е. Ч______ т______ и с_ с____ Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекът танцува и се смее. 0
C---ek----antsu-- i se--me-. C_______ t_______ i s_ s____ C-o-e-y- t-n-s-v- i s- s-e-. ---------------------------- Chovekyt tantsuva i se smee.
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്. Ч--е-ът има-дълъ- н-с. Ч______ и__ д____ н___ Ч-в-к-т и-а д-л-г н-с- ---------------------- Човекът има дълъг нос. 0
C----k-t im--dyl-g n-s. C_______ i__ d____ n___ C-o-e-y- i-a d-l-g n-s- ----------------------- Chovekyt ima dylyg nos.
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു. Т-й --си ----ка-- ръ-е-- -и. Т__ н___ п_____ в р_____ с__ Т-й н-с- п-ъ-к- в р-ц-т- с-. ---------------------------- Той носи пръчка в ръцете си. 0
To--nosi-p--c-ka-v--yt-ete---. T__ n___ p______ v r______ s__ T-y n-s- p-y-h-a v r-t-e-e s-. ------------------------------ Toy nosi prychka v rytsete si.
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്. Н-с--и ш---о--л- -р-та---. Н___ и ш__ о____ в____ с__ Н-с- и ш-л о-о-о в-а-а с-. -------------------------- Носи и шал около врата си. 0
Nosi --s--l ----- v---- -i. N___ i s___ o____ v____ s__ N-s- i s-a- o-o-o v-a-a s-. --------------------------- Nosi i shal okolo vrata si.
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്. Зима-е-и-е---уде-о. З___ е и е с_______ З-м- е и е с-у-е-о- ------------------- Зима е и е студено. 0
Z-ma-y- i-------d--o. Z___ y_ i y_ s_______ Z-m- y- i y- s-u-e-o- --------------------- Zima ye i ye studeno.
കൈകൾ ശക്തമാണ്. Р-цете--у-с- с---и. Р_____ м_ с_ с_____ Р-ц-т- м- с- с-л-и- ------------------- Ръцете му са силни. 0
Ry---te -u--a--ilni. R______ m_ s_ s_____ R-t-e-e m- s- s-l-i- -------------------- Rytsete mu sa silni.
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്. И -р--а-а-му--- с-лни. И к______ м_ с_ с_____ И к-а-а-а м- с- с-л-и- ---------------------- И краката му са силни. 0
I-krak------ s---i-ni. I k______ m_ s_ s_____ I k-a-a-a m- s- s-l-i- ---------------------- I krakata mu sa silni.
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്. Ч-ве--- е-о- с---. Ч______ е о_ с____ Ч-в-к-т е о- с-я-. ------------------ Човекът е от сняг. 0
Ch----y--y- -- ---a-. C_______ y_ o_ s_____ C-o-e-y- y- o- s-y-g- --------------------- Chovekyt ye ot snyag.
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല. Т-й-не носи --н--л---и--а-то. Т__ н_ н___ п_______ и п_____ Т-й н- н-с- п-н-а-о- и п-л-о- ----------------------------- Той не носи панталон и палто. 0
T-- -- no-i --nt-l-- - ---t-. T__ n_ n___ p_______ i p_____ T-y n- n-s- p-n-a-o- i p-l-o- ----------------------------- Toy ne nosi pantalon i palto.
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല. Но -е--- е--т--ено. Н_ н_ м_ е с_______ Н- н- м- е с-у-е-о- ------------------- Но не му е студено. 0
N-----m------tu-en-. N_ n_ m_ y_ s_______ N- n- m- y- s-u-e-o- -------------------- No ne mu ye studeno.
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്. Т-- --сн-ж-- ч-в-к. Т__ е с_____ ч_____ Т-й е с-е-е- ч-в-к- ------------------- Той е снежен човек. 0
To- ---snez--n-c----k. T__ y_ s______ c______ T-y y- s-e-h-n c-o-e-. ---------------------- Toy ye snezhen chovek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -