എന്റെ മകന് പാവയുമായി കളിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
М----ин-н- -от---ба-и---- лял--ою.
М__ с__ н_ х____ б_______ л_______
М-й с-н н- х-т-в б-в-т-с- л-л-к-ю-
----------------------------------
Мій син не хотів бавитися лялькою.
0
Miy----- -e-k-o-iv --v--ysy---y-l--o-u.
M__ s__ n_ k_____ b________ l_________
M-y- s-n n- k-o-i- b-v-t-s-a l-a-ʹ-o-u-
---------------------------------------
Miy̆ syn ne khotiv bavytysya lyalʹkoyu.
എന്റെ മകന് പാവയുമായി കളിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Мій син не хотів бавитися лялькою.
Miy̆ syn ne khotiv bavytysya lyalʹkoyu.
എന്റെ മകൾക്ക് ഫുട്ബോൾ കളിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലായിരുന്നു.
Моя--очка--е-х-ті-а г--ти-- --тб-л.
М__ д____ н_ х_____ г____ у ф______
М-я д-ч-а н- х-т-л- г-а-и у ф-т-о-.
-----------------------------------
Моя дочка не хотіла грати у футбол.
0
Moy- -o--ka-n- kho-il- hr-t--u fu--o-.
M___ d_____ n_ k______ h____ u f______
M-y- d-c-k- n- k-o-i-a h-a-y u f-t-o-.
--------------------------------------
Moya dochka ne khotila hraty u futbol.
എന്റെ മകൾക്ക് ഫുട്ബോൾ കളിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലായിരുന്നു.
Моя дочка не хотіла грати у футбол.
Moya dochka ne khotila hraty u futbol.
എന്നോടൊപ്പം ചെസ്സ് കളിക്കാൻ എന്റെ ഭാര്യ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
М-- -інк--н- х---ла--ра-и в--а-и-зі -н--.
М__ ж____ н_ х_____ г____ в ш___ з_ м____
М-я ж-н-а н- х-т-л- г-а-и в ш-х- з- м-о-.
-----------------------------------------
Моя жінка не хотіла грати в шахи зі мною.
0
M-y- -hi-k- -- --ot-la--rat- v---a--y z- --oyu.
M___ z_____ n_ k______ h____ v s_____ z_ m_____
M-y- z-i-k- n- k-o-i-a h-a-y v s-a-h- z- m-o-u-
-----------------------------------------------
Moya zhinka ne khotila hraty v shakhy zi mnoyu.
എന്നോടൊപ്പം ചെസ്സ് കളിക്കാൻ എന്റെ ഭാര്യ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Моя жінка не хотіла грати в шахи зі мною.
Moya zhinka ne khotila hraty v shakhy zi mnoyu.
എന്റെ കുട്ടികൾ നടക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
М-- -іти н----т-л- г--яти.
М__ д___ н_ х_____ г______
М-ї д-т- н- х-т-л- г-л-т-.
--------------------------
Мої діти не хотіли гуляти.
0
Mo-̈-dit---e k-o-il- h-lya--.
M__ d___ n_ k______ h_______
M-i- d-t- n- k-o-i-y h-l-a-y-
-----------------------------
Moï dity ne khotily hulyaty.
എന്റെ കുട്ടികൾ നടക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Мої діти не хотіли гуляти.
Moï dity ne khotily hulyaty.
മുറി വൃത്തിയാക്കാൻ അവർ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
В--и--- -оті-и--р-бр----к---а--.
В___ н_ х_____ п_______ к_______
В-н- н- х-т-л- п-и-р-т- к-м-а-у-
--------------------------------
Вони не хотіли прибрати кімнату.
0
V--y--e -hotil--p--br----ki---t-.
V___ n_ k______ p_______ k_______
V-n- n- k-o-i-y p-y-r-t- k-m-a-u-
---------------------------------
Vony ne khotily prybraty kimnatu.
മുറി വൃത്തിയാക്കാൻ അവർ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Вони не хотіли прибрати кімнату.
Vony ne khotily prybraty kimnatu.
അവർ ഉറങ്ങാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
В--и н- х--іл--йти-сп---.
В___ н_ х_____ й__ с_____
В-н- н- х-т-л- й-и с-а-и-
-------------------------
Вони не хотіли йти спати.
0
V--y-n--k---i---y--y s--ty.
V___ n_ k______ y̆__ s_____
V-n- n- k-o-i-y y-t- s-a-y-
---------------------------
Vony ne khotily y̆ty spaty.
അവർ ഉറങ്ങാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Вони не хотіли йти спати.
Vony ne khotily y̆ty spaty.
ഐസ് ക്രീം കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
Йом- н- -о--а було їс-и -----и--.
Й___ н_ м____ б___ ї___ м________
Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- м-р-з-в-.
---------------------------------
Йому не можна було їсти морозива.
0
Y--mu-ne--o--na-b--- -̈st---o-oz--a.
Y̆___ n_ m_____ b___ ï___ m________
Y-o-u n- m-z-n- b-l- i-s-y m-r-z-v-.
------------------------------------
Y̆omu ne mozhna bulo ïsty morozyva.
ഐസ് ക്രീം കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
Йому не можна було їсти морозива.
Y̆omu ne mozhna bulo ïsty morozyva.
ചോക്ലേറ്റ് കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
Йо-у не -о--- б-ло -с------о---.
Й___ н_ м____ б___ ї___ ш_______
Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- ш-к-л-д-
--------------------------------
Йому не можна було їсти шоколад.
0
Y̆-mu-ne-mozhna-b-l- --s-- ----ola-.
Y̆___ n_ m_____ b___ ï___ s________
Y-o-u n- m-z-n- b-l- i-s-y s-o-o-a-.
------------------------------------
Y̆omu ne mozhna bulo ïsty shokolad.
ചോക്ലേറ്റ് കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
Йому не можна було їсти шоколад.
Y̆omu ne mozhna bulo ïsty shokolad.
മിഠായി കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
Йо-у-н- можна -у----с-- -у--р--.
Й___ н_ м____ б___ ї___ ц_______
Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- ц-к-р-к-
--------------------------------
Йому не можна було їсти цукерок.
0
Y̆--- ne -ozhn----l------- --u----k.
Y̆___ n_ m_____ b___ ï___ t________
Y-o-u n- m-z-n- b-l- i-s-y t-u-e-o-.
------------------------------------
Y̆omu ne mozhna bulo ïsty tsukerok.
മിഠായി കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
Йому не можна було їсти цукерок.
Y̆omu ne mozhna bulo ïsty tsukerok.
എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാം.
Я-----/-мо--а-щ--ь з---жа--.
Я м__ / м____ щ___ з________
Я м-г / м-г-а щ-с- з-б-ж-т-.
----------------------------
Я міг / могла щось забажати.
0
Y- m-- / m-hl---h-hos- z--azha--.
Y_ m__ / m____ s______ z_________
Y- m-h / m-h-a s-c-o-ʹ z-b-z-a-y-
---------------------------------
YA mih / mohla shchosʹ zabazhaty.
എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാം.
Я міг / могла щось забажати.
YA mih / mohla shchosʹ zabazhaty.
എനിക്ക് ഒരു വസ്ത്രം വാങ്ങാൻ അനുവദിച്ചു.
Я мі--/--о-ла ----т- со-і--дяг.
Я м__ / м____ к_____ с___ о____
Я м-г / м-г-а к-п-т- с-б- о-я-.
-------------------------------
Я міг / могла купити собі одяг.
0
Y--m-h-/----la ku-y-- sob--o-ya-.
Y_ m__ / m____ k_____ s___ o_____
Y- m-h / m-h-a k-p-t- s-b- o-y-h-
---------------------------------
YA mih / mohla kupyty sobi odyah.
എനിക്ക് ഒരു വസ്ത്രം വാങ്ങാൻ അനുവദിച്ചു.
Я міг / могла купити собі одяг.
YA mih / mohla kupyty sobi odyah.
ഒരു പ്രലൈൻ എടുക്കാൻ എന്നെ അനുവദിച്ചു.
Я-міг-/-могла у-----со---цу-е--у.
Я м__ / м____ у____ с___ ц_______
Я м-г / м-г-а у-я-и с-б- ц-к-р-у-
---------------------------------
Я міг / могла узяти собі цукерку.
0
YA mih ---o--a -z---- s-bi -su-e-k-.
Y_ m__ / m____ u_____ s___ t________
Y- m-h / m-h-a u-y-t- s-b- t-u-e-k-.
------------------------------------
YA mih / mohla uzyaty sobi tsukerku.
ഒരു പ്രലൈൻ എടുക്കാൻ എന്നെ അനുവദിച്ചു.
Я міг / могла узяти собі цукерку.
YA mih / mohla uzyaty sobi tsukerku.
വിമാനത്തിൽ പുകവലിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
Т-б--м-жн--бу------и-и в -і-ак-?
Т___ м____ б___ к_____ в л______
Т-б- м-ж-а б-л- к-р-т- в л-т-к-?
--------------------------------
Тобі можна було курити в літаку?
0
T-b- m--hna ---o-kur----- --t-ku?
T___ m_____ b___ k_____ v l______
T-b- m-z-n- b-l- k-r-t- v l-t-k-?
---------------------------------
Tobi mozhna bulo kuryty v litaku?
വിമാനത്തിൽ പുകവലിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
Тобі можна було курити в літаку?
Tobi mozhna bulo kuryty v litaku?
ആശുപത്രിയിൽ ബിയർ കുടിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
Т----м---а б--- п-ти-в--і-а-----иво?
Т___ м____ б___ п___ в л______ п____
Т-б- м-ж-а б-л- п-т- в л-к-р-і п-в-?
------------------------------------
Тобі можна було пити в лікарні пиво?
0
Tob---ozhna --l- ---y-v---karni py-o?
T___ m_____ b___ p___ v l______ p____
T-b- m-z-n- b-l- p-t- v l-k-r-i p-v-?
-------------------------------------
Tobi mozhna bulo pyty v likarni pyvo?
ആശുപത്രിയിൽ ബിയർ കുടിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
Тобі можна було пити в лікарні пиво?
Tobi mozhna bulo pyty v likarni pyvo?
പട്ടിയെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
Т--і--о--- б----в--ти-соб-ку - -о---ь?
Т___ м____ б___ в____ с_____ в г______
Т-б- м-ж-а б-л- в-я-и с-б-к- в г-т-л-?
--------------------------------------
Тобі можна було взяти собаку в готель?
0
Tob----zhna b--- -zya-- -o-----v h-t---?
T___ m_____ b___ v_____ s_____ v h______
T-b- m-z-n- b-l- v-y-t- s-b-k- v h-t-l-?
----------------------------------------
Tobi mozhna bulo vzyaty sobaku v hotelʹ?
പട്ടിയെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
Тобі можна було взяти собаку в готель?
Tobi mozhna bulo vzyaty sobaku v hotelʹ?
അവധി ദിവസങ്ങളിൽ കുട്ടികൾക്ക് പുറത്ത് താമസിക്കാൻ വൈകി.
На к--і---а---і-и---г-и довг---ал-ш-т--я---д---і.
Н_ к________ д___ м____ д____ з_________ н_______
Н- к-н-к-л-х д-т- м-г-и д-в-о з-л-ш-т-с- н-д-о-і-
-------------------------------------------------
На канікулах діти могли довго залишатися надворі.
0
N---an---lakh--i----oh-y -o-ho-zaly--a--s-a-na---ri.
N_ k_________ d___ m____ d____ z___________ n_______
N- k-n-k-l-k- d-t- m-h-y d-v-o z-l-s-a-y-y- n-d-o-i-
----------------------------------------------------
Na kanikulakh dity mohly dovho zalyshatysya nadvori.
അവധി ദിവസങ്ങളിൽ കുട്ടികൾക്ക് പുറത്ത് താമസിക്കാൻ വൈകി.
На канікулах діти могли довго залишатися надворі.
Na kanikulakh dity mohly dovho zalyshatysya nadvori.
ഏറെനേരം മുറ്റത്ത് കളിക്കാൻ അനുവദിച്ചു.
В-ни м---- --в-о-г-ат- у -в-р-.
В___ м____ д____ г____ у д_____
В-н- м-г-и д-в-о г-а-и у д-о-і-
-------------------------------
Вони могли довго грати у дворі.
0
V--y --h-- dovh--hr--- --dv---.
V___ m____ d____ h____ u d_____
V-n- m-h-y d-v-o h-a-y u d-o-i-
-------------------------------
Vony mohly dovho hraty u dvori.
ഏറെനേരം മുറ്റത്ത് കളിക്കാൻ അനുവദിച്ചു.
Вони могли довго грати у дворі.
Vony mohly dovho hraty u dvori.
വൈകിയിരിക്കാൻ അവരെ അനുവദിച്ചു.
В-н-----л- д-в-- не--п---.
В___ м____ д____ н_ с_____
В-н- м-г-и д-в-о н- с-а-и-
--------------------------
Вони могли довго не спати.
0
V-n----h-- ----- ne --a-y.
V___ m____ d____ n_ s_____
V-n- m-h-y d-v-o n- s-a-y-
--------------------------
Vony mohly dovho ne spaty.
വൈകിയിരിക്കാൻ അവരെ അനുവദിച്ചു.
Вони могли довго не спати.
Vony mohly dovho ne spaty.