Разговорник

mk Во куќа   »   sk V dome

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [sedemnásť]

V dome

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словачки Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. T- ---ná- ---. T_ j_ n__ d___ T- j- n-š d-m- -------------- Tu je náš dom. 0
Горе е покривот. Hore j---tre---. H___ j_ s_______ H-r- j- s-r-c-a- ---------------- Hore je strecha. 0
Долу е подрумот. Dole-j- pi-nica. D___ j_ p_______ D-l- j- p-v-i-a- ---------------- Dole je pivnica. 0
Позади куќата има градина. Z- d-mom-j- -á--ada. Z_ d____ j_ z_______ Z- d-m-m j- z-h-a-a- -------------------- Za domom je záhrada. 0
Пред куќата нема улица. P--d -om-m--ie -e ulica. P___ d____ n__ j_ u_____ P-e- d-m-m n-e j- u-i-a- ------------------------ Pred domom nie je ulica. 0
Покрај куќата има дрвја. V-d-- d-mu-s- st----. V____ d___ s_ s______ V-d-a d-m- s- s-r-m-. --------------------- Vedľa domu sú stromy. 0
Еве го мојот стан. Tu -- -ôj-b--. T_ j_ m__ b___ T- j- m-j b-t- -------------- Tu je môj byt. 0
Овде се кујната и бањата. T---e k---yň--- kúpe-ň-. T_ j_ k______ a k_______ T- j- k-c-y-a a k-p-ľ-a- ------------------------ Tu je kuchyňa a kúpeľňa. 0
Таму се дневната соба и спалната соба. T-- -- -b-v-č-- a-s----a. T__ j_ o_______ a s______ T-m j- o-ý-a-k- a s-á-ň-. ------------------------- Tam je obývačka a spálňa. 0
Влезната врата е затворена. Vchod-v- -v-------z-vre--. V_______ d____ s_ z_______ V-h-d-v- d-e-e s- z-v-e-é- -------------------------- Vchodové dvere sú zavreté. 0
Но прозорците се отворени. Ale-o--á -ú----ore--. A__ o___ s_ o________ A-e o-n- s- o-v-r-n-. --------------------- Ale okná sú otvorené. 0
Денес е жешко. D--s -- ---ú--. D___ j_ h______ D-e- j- h-r-c-. --------------- Dnes je horúco. 0
Ние одиме во дневната соба. I--m--do--býva-k-. I____ d_ o________ I-e-e d- o-ý-a-k-. ------------------ Ideme do obývačky. 0
Таму има една софа и една фотеља. Je t-m--oho--a ----e-lo. J_ t__ p______ a k______ J- t-m p-h-v-a a k-e-l-. ------------------------ Je tam pohovka a kreslo. 0
Седнете! Po-a-te-s-! P______ s__ P-s-ď-e s-! ----------- Posaďte sa! 0
Таму стои мојот компјутер. Tam -e-m---p---t-č. T__ j_ m__ p_______ T-m j- m-j p-č-t-č- ------------------- Tam je môj počítač. 0
Таму стои мојот стерео уред. T-m -e--ô--ste---------á-a-. T__ j_ m__ s_____ p_________ T-m j- m-j s-e-e- p-e-r-v-č- ---------------------------- Tam je môj stereo prehrávač. 0
Телевизорот е сосема нов. T--e-í--- -e c-lko---o--. T________ j_ c_____ n____ T-l-v-z-r j- c-l-o- n-v-. ------------------------- Televízor je celkom nový. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -