Разговорник

mk нешто сака   »   sk niečo chcieť / želať si

70 [седумдесет]

нешто сака

нешто сака

70 [sedemdesiat]

niečo chcieť / želať si

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словачки Пушти Повеќе
Сакате ли да пушите? Ch-eli-by -te -aj-iť? C_____ b_ s__ f______ C-c-l- b- s-e f-j-i-? --------------------- Chceli by ste fajčiť? 0
Сакате ли да танцувате? C----i-b--ste --n--v--? C_____ b_ s__ t________ C-c-l- b- s-e t-n-o-a-? ----------------------- Chceli by ste tancovať? 0
Сакате ли да се прошетате? Chce--------e--a -sť----c---zať? C_____ b_ s__ s_ í__ p__________ C-c-l- b- s-e s- í-ť p-e-h-d-a-? -------------------------------- Chceli by ste sa ísť prechádzať? 0
Јас сакам да пушам. Chc---by --- faj-iť. C____ b_ s__ f______ C-c-l b- s-m f-j-i-. -------------------- Chcel by som fajčiť. 0
Сакаш ли една цигара? C--el(-) -y--- --g--et-? C_______ b_ s_ c________ C-c-l-a- b- s- c-g-r-t-? ------------------------ Chcel(a) by si cigaretu? 0
Тој сака запалка. C-c---by ---ň. C____ b_ o____ C-c-l b- o-e-. -------------- Chcel by oheň. 0
Сакам да се напијам нешто. Chc----) b- s------čo --ť. C_______ b_ s__ n____ p___ C-c-l-a- b- s-m n-e-o p-ť- -------------------------- Chcel(a) by som niečo piť. 0
Сакам да јадам нешто. Ch-----)-by s-m -ieč- jesť. C_______ b_ s__ n____ j____ C-c-l-a- b- s-m n-e-o j-s-. --------------------------- Chcel(a) by som niečo jesť. 0
Сакам малку да се одморам. C-c---a--by s-m--i--ro-h--o-počin-ť. C_______ b_ s__ s_ t_____ o_________ C-c-l-a- b- s-m s- t-o-h- o-p-č-n-ť- ------------------------------------ Chcel(a) by som si trochu odpočinúť. 0
Сакам да Ве прашам нешто. C-c--(a) by ----s---ás-nie-o--p--a-. C_______ b_ s__ s_ V__ n____ s______ C-c-l-a- b- s-m s- V-s n-e-o s-ý-a-. ------------------------------------ Chcel(a) by som sa Vás niečo spýtať. 0
Сакам да Ве замолам за нешто. Ch---(-- by-s-m--á--- nie-o -o-r--iť. C_______ b_ s__ V__ o n____ p________ C-c-l-a- b- s-m V-s o n-e-o p-p-o-i-. ------------------------------------- Chcel(a) by som Vás o niečo poprosiť. 0
Сакам да Ве поканам за нешто. Ch-e-(-- b---o- ----n--nie----o-vať. C_______ b_ s__ V__ n_ n____ p______ C-c-l-a- b- s-m V-s n- n-e-o p-z-a-. ------------------------------------ Chcel(a) by som Vás na niečo pozvať. 0
Што сакате, молам? Čo -----l-te----o---? Č_ s_ ž______ p______ Č- s- ž-l-t-, p-o-í-? --------------------- Čo si želáte, prosím? 0
Сакате ли кафе? Že--te-si-k--u? Ž_____ s_ k____ Ž-l-t- s- k-v-? --------------- Želáte si kávu? 0
Или повеќе сакате чај? A--bo -----d-e--ž--áte----? A____ s_ r_____ ž_____ č___ A-e-o s- r-d-e- ž-l-t- č-j- --------------------------- Alebo si radšej želáte čaj? 0
Сакаме да патуваме накај дома. C--e-i-b--s-e-ís--d----. C_____ b_ s__ í__ d_____ C-c-l- b- s-e í-ť d-m-v- ------------------------ Chceli by sme ísť domov. 0
Сакате ли такси? Ch--l- ---ste-tax--? C_____ b_ s__ t_____ C-c-l- b- s-e t-x-k- -------------------- Chceli by ste taxík? 0
Вие сакате да телефонирате. C--el- by-telefo-o-ať. C_____ b_ t___________ C-c-l- b- t-l-f-n-v-ť- ---------------------- Chceli by telefonovať. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -