Сүйлөшмө

ky Байламталар 4   »   mr उभयान्वयी अव्यय ४

97 [токсон жети]

Байламталар 4

Байламталар 4

९७ [सत्याण्णव]

97 [Satyāṇṇava]

उभयान्वयी अव्यय ४

ubhayānvayī avyaya 4

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча маратхиче Ойноо Дагы
Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр. जरी ---व--ी. चा-ू -----त---ी--- झोप- -े--. ज_ टी____ चा_ हो_ त__ तो झो_ गे__ ज-ी ट-.-्-ी- च-ल- ह-त- त-ी-ी त- झ-प- ग-ल-. ------------------------------------------ जरी टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला. 0
ja-ī ṭ--V--.----- -ō-- t--ī-- -ō--hōp----lā. j___ ṭ______ C___ h___ t_____ t_ j____ g____ j-r- ṭ-.-h-. C-l- h-t- t-r-h- t- j-ō-ī g-l-. -------------------------------------------- jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Ал кеч болсо да, калды. जर- उ-ीर-झ--ा---ता-त-ी-- -ो-थो-ावेळ-था--ल-. ज_ उ__ झा_ हो_ त__ तो थो___ थां___ ज-ी उ-ी- झ-ल- ह-त- त-ी-ी त- थ-ड-व-ळ थ-ं-ल-. ------------------------------------------- जरी उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला. 0
J-rī-----a ---l--hōtā-tar-hī ----h------a--h--ba--. J___ u____ j____ h___ t_____ t_ t________ t________ J-r- u-ī-a j-ā-ā h-t- t-r-h- t- t-ō-ā-ē-a t-ā-b-l-. --------------------------------------------------- Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок. ज-ी आ--ह- -े- ठ-व-ी ह--ी -र--ी-त--आ---न-ह-. ज_ आ__ भे_ ठ___ हो_ त__ तो आ_ ना__ ज-ी आ-्-ी भ-ट ठ-व-ी ह-त- त-ी-ी त- आ-ा न-ह-. ------------------------------------------- जरी आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही. 0
J-r- ā-----h-ṭa--h-ra--lī-h--ī tarīh------lā-n---. J___ ā___ b____ ṭ________ h___ t_____ t_ ā__ n____ J-r- ā-h- b-ē-a ṭ-a-a-a-ī h-t- t-r-h- t- ā-ā n-h-. -------------------------------------------------- Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр. ट--व-ह-- च-ल--हो-- -र-ही-तो झ-पी-गेला. टी____ चा_ हो_ त__ तो झो_ गे__ ट-.-्-ी- च-ल- ह-त- त-ी-ी त- झ-प- ग-ल-. -------------------------------------- टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला. 0
Ṭī.-hī- -ālū -ōt---a---- t- -hōp---ēl-. Ṭ______ C___ h___ t_____ t_ j____ g____ Ṭ-.-h-. C-l- h-t- t-r-h- t- j-ō-ī g-l-. --------------------------------------- Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды. उ-ीर-झा-ा ------रीह--त---ोडाव---थ-ं-ला. उ__ झा_ हो_ त__ तो थो___ थां___ उ-ी- झ-ल- ह-त- त-ी-ी त- थ-ड-व-ळ थ-ं-ल-. --------------------------------------- उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला. 0
Uśī-a ---lā-h--ā--a---- tō ---ḍ-v----th--balā. U____ j____ h___ t_____ t_ t________ t________ U-ī-a j-ā-ā h-t- t-r-h- t- t-ō-ā-ē-a t-ā-b-l-. ---------------------------------------------- Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок. आ-्ही भेट-ठरवली---त--त-----त--आल- ना-ी. आ__ भे_ ठ___ हो_ त__ तो आ_ ना__ आ-्-ी भ-ट ठ-व-ी ह-त- त-ी-ी त- आ-ा न-ह-. --------------------------------------- आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही. 0
Āmh--b-ēṭ---ha-a-alī h----tarīh---- āl- nā--. Ā___ b____ ṭ________ h___ t_____ t_ ā__ n____ Ā-h- b-ē-a ṭ-a-a-a-ī h-t- t-r-h- t- ā-ā n-h-. --------------------------------------------- Āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт. त-य-च्-ा-डे ---ाना-नाही तरी-ी -ो गाड--चा-वत-. त्_____ प___ ना_ त__ तो गा_ चा____ त-य-च-य-क-े प-व-न- न-ह- त-ी-ी त- ग-ड- च-ल-त-. --------------------------------------------- त्याच्याकडे परवाना नाही तरीही तो गाडी चालवतो. 0
Ty-c---a-ē --ra--n- nā-- t-r-h- tō --ḍī-c-----t-. T_________ p_______ n___ t_____ t_ g___ c________ T-ā-y-k-ḍ- p-r-v-n- n-h- t-r-h- t- g-ḍ- c-l-v-t-. ------------------------------------------------- Tyācyākaḍē paravānā nāhī tarīhī tō gāḍī cālavatō.
Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт. र-----नि--ड- आह--त---ी त---ाडी-वेग-त-च-लव-ो. र__ नि___ आ_ त__ तो गा_ वे__ चा____ र-्-ा न-स-ड- आ-े त-ी-ी त- ग-ड- व-ग-त च-ल-त-. -------------------------------------------- रस्ता निसरडा आहे तरीही तो गाडी वेगात चालवतो. 0
Ra--ā--isaraḍ--āh- t--ī-- tō-g--ī-v-gāta cā-a-at-. R____ n_______ ā__ t_____ t_ g___ v_____ c________ R-s-ā n-s-r-ḍ- ā-ē t-r-h- t- g-ḍ- v-g-t- c-l-v-t-. -------------------------------------------------- Rastā nisaraḍā āhē tarīhī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт. दा----्याल--ा-आह--त---ी तो----ा---स---- --ल-त-आहे. दा_ प्___ आ_ त__ तो त्__ सा___ चा___ आ__ द-र- प-य-ल-ल- आ-े त-ी-ी त- त-य-च- स-य-ल च-ल-त आ-े- -------------------------------------------------- दारू प्यालेला आहे तरीही तो त्याची सायकल चालवत आहे. 0
D-rū p--l-l- ā---ta--hī -ō-tyā----ā-a-------l-va-a āh-. D___ p______ ā__ t_____ t_ t____ s_______ c_______ ā___ D-r- p-ā-ē-ā ā-ē t-r-h- t- t-ā-ī s-y-k-l- c-l-v-t- ā-ē- ------------------------------------------------------- Dārū pyālēlā āhē tarīhī tō tyācī sāyakala cālavata āhē.
Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт. प-व------ूनही तो-------ाल-तो. प___ न___ तो गा_ चा____ प-व-न- न-ू-ह- त- ग-ड- च-ल-त-. ----------------------------- परवाना नसूनही तो गाडी चालवतो. 0
Para--n- -a--n--ī-tō -ā-- c--a-a--. P_______ n_______ t_ g___ c________ P-r-v-n- n-s-n-h- t- g-ḍ- c-l-v-t-. ----------------------------------- Paravānā nasūnahī tō gāḍī cālavatō.
Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт. र--त--न--रडा-अ--न-ी -ो --डी-वे-ात-च---त-. र__ नि___ अ___ तो गा_ वे__ चा____ र-्-ा न-स-ड- अ-ू-ह- त- ग-ड- व-ग-त च-ल-त-. ----------------------------------------- रस्ता निसरडा असूनही तो गाडी वेगात चालवतो. 0
R-s-ā----ar-ḍ- -sūn--- -ō gā-- v--āta ------t-. R____ n_______ a______ t_ g___ v_____ c________ R-s-ā n-s-r-ḍ- a-ū-a-ī t- g-ḍ- v-g-t- c-l-v-t-. ----------------------------------------------- Rastā nisaraḍā asūnahī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт. द--ू --या-ेला अस---ी -ो--ोट--ायकल-च--वतो. दा_ प्___ अ___ तो मो______ चा____ द-र- प-य-ल-ल- अ-ू-ह- त- म-ट-स-य-ल च-ल-त-. ----------------------------------------- दारू प्यालेला असूनही तो मोटरसायकल चालवतो. 0
Dārū py-l-l------a-ī t- --ṭa-a-----al--c----a--. D___ p______ a______ t_ m_____________ c________ D-r- p-ā-ē-ā a-ū-a-ī t- m-ṭ-r-s-y-k-l- c-l-v-t-. ------------------------------------------------ Dārū pyālēlā asūnahī tō mōṭarasāyakala cālavatō.
Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат. त------विद्-ा-यी- उच---िक्----ेत-- आह- त--ह- त-ल----क-ी----- -ा-ी. ति_ म_______ उ______ घे__ आ_ त__ ति_ नो__ मि__ ना__ त-न- म-व-द-य-ल-ी- उ-्-श-क-ष- घ-त-े आ-े त-ी-ी त-ल- न-क-ी म-ळ- न-ह-. ------------------------------------------------------------------ तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही. 0
Ti-ē -aha-----la-īn- -c-a-ik--ṇa-ghē-al- --ē---r-h---il-------- -i-a----ā--. T___ m______________ u__________ g______ ā__ t_____ t___ n_____ m_____ n____ T-n- m-h-v-d-ā-a-ī-a u-c-ś-k-a-a g-ē-a-ē ā-ē t-r-h- t-l- n-k-r- m-ḷ-t- n-h-. ---------------------------------------------------------------------------- Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат. व-----ह-त-आ--- --ीही----डॉक्टर-डे---त-न--ी. वे__ हो_ आ__ त__ ती डॉ_____ जा_ ना__ व-द-ा ह-त आ-े- त-ी-ी त- ड-क-ट-क-े ज-त न-ह-. ------------------------------------------- वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही. 0
Vē--n- ---a--h--- tarī-- ------ṭ-r-k--ē---ta----ī. V_____ h___ ā____ t_____ t_ ḍ__________ j___ n____ V-d-n- h-t- ā-ē-a t-r-h- t- ḍ-k-a-a-a-ē j-t- n-h-. -------------------------------------------------- Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат. ति-----ड- ---े -ा-ी---री-ी -ी गा-ी ---द--करते. ति____ पै_ ना__ त__ ती गा_ ख__ क___ त-च-य-क-े प-स- न-ह-त त-ी-ी त- ग-ड- ख-े-ी क-त-. ---------------------------------------------- तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते. 0
Ti----a-ē pai-ē-n--īt--ta--hī ----āḍ-----rē-ī-kar---. T________ p____ n_____ t_____ t_ g___ k______ k______ T-c-ā-a-ē p-i-ē n-h-t- t-r-h- t- g-ḍ- k-a-ē-ī k-r-t-. ----------------------------------------------------- Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.
Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат. त-ने-----द-य---ी----्च------ घ---- -ह--त-ीही ति-ा -ोकरी-मिळ- न--ी. ति_ म_______ उ______ घे__ आ_ त__ ति_ नो__ मि__ ना__ त-न- म-व-द-य-ल-ी- उ-्-श-क-ष- घ-त-े आ-े त-ी-ी त-ल- न-क-ी म-ळ- न-ह-. ------------------------------------------------------------------ तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही. 0
Tinē---h-vi----a--n- --c-śikṣ----ghē-a-- -h--tarīhī----ā nōka-- ---at------. T___ m______________ u__________ g______ ā__ t_____ t___ n_____ m_____ n____ T-n- m-h-v-d-ā-a-ī-a u-c-ś-k-a-a g-ē-a-ē ā-ē t-r-h- t-l- n-k-r- m-ḷ-t- n-h-. ---------------------------------------------------------------------------- Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат. वेद-ा -ोत-आ-ेत त---ी-ती-डॉ---र-ड- जा---ा--. वे__ हो_ आ__ त__ ती डॉ_____ जा_ ना__ व-द-ा ह-त आ-े- त-ी-ी त- ड-क-ट-क-े ज-त न-ह-. ------------------------------------------- वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही. 0
V---nā-hōt- ā-ēta --rī-ī-t--ḍ-k-a-ak--ē jāt- nāh-. V_____ h___ ā____ t_____ t_ ḍ__________ j___ n____ V-d-n- h-t- ā-ē-a t-r-h- t- ḍ-k-a-a-a-ē j-t- n-h-. -------------------------------------------------- Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат. तिच्याकडे-पै-े--ा--त त-ीही त---ाडी-खरे-ी -र-े. ति____ पै_ ना__ त__ ती गा_ ख__ क___ त-च-य-क-े प-स- न-ह-त त-ी-ी त- ग-ड- ख-े-ी क-त-. ---------------------------------------------- तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते. 0
T-c-----ē --isē---h-ta----ī-ī t- --ḍī-kh---dī -ar---. T________ p____ n_____ t_____ t_ g___ k______ k______ T-c-ā-a-ē p-i-ē n-h-t- t-r-h- t- g-ḍ- k-a-ē-ī k-r-t-. ----------------------------------------------------- Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -