Сүйлөшмө

ky Байламталар 4   »   lt Jungtukai 4

97 [токсон жети]

Байламталар 4

Байламталар 4

97 [devyniasdešimt septyni]

Jungtukai 4

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча литвача Ойноо Дагы
Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр. J-s u--i--- n-rs -ele--zori-- --v---ju---a-. J__ u______ n___ t___________ b___ į________ J-s u-m-g-, n-r- t-l-v-z-r-u- b-v- į-u-g-a-. -------------------------------------------- Jis užmigo, nors televizorius buvo įjungtas. 0
Ал кеч болсо да, калды. Jis-d---p-si-i--,---rs -a- --vo-----. J__ d__ p________ n___ j__ b___ v____ J-s d-r p-s-l-k-, n-r- j-u b-v- v-l-. ------------------------------------- Jis dar pasiliko, nors jau buvo vėlu. 0
Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок. Ji--n----jo- ---s---- ---om---usita--. J__ n_______ n___ m__ b_____ s________ J-s n-a-ė-o- n-r- m-s b-v-m- s-s-t-r-. -------------------------------------- Jis neatėjo, nors mes buvome susitarę. 0
Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр. Te-evi----u- b--o įj-ng-as, -e-i---nt /---pai--n- ---ji- -ž----. T___________ b___ į________ n________ / n________ t_ j__ u______ T-l-v-z-r-u- b-v- į-u-g-a-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s u-m-g-. ---------------------------------------------------------------- Televizorius buvo įjungtas, nežiūrint / nepaisant to jis užmigo. 0
Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды. J-u buvo --l-- n-ži---n- /---p--sa-t-----i---ar pasilik-. J__ b___ v____ n________ / n________ t_ j__ d__ p________ J-u b-v- v-l-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s d-r p-s-l-k-. --------------------------------------------------------- Jau buvo vėlu, nežiūrint / nepaisant to jis dar pasiliko. 0
Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок. (Me-- b-v-me--us-tar-- n-ži--in- / n---i---t to j-s--e-tė--. (M___ b_____ s________ n________ / n________ t_ j__ n_______ (-e-) b-v-m- s-s-t-r-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s n-a-ė-o- ------------------------------------------------------------ (Mes) buvome susitarę, nežiūrint / nepaisant to jis neatėjo. 0
Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт. N--- j---n-t-ri ---r--t-jo ----mėji--, v--ruoja-a--om--i-į. N___ j__ n_____ v_________ p__________ v_______ a__________ N-r- j-s n-t-r- v-i-u-t-j- p-ž-m-j-m-, v-i-u-j- a-t-m-b-l-. ----------------------------------------------------------- Nors jis neturi vairuotojo pažymėjimo, vairuoja automobilį. 0
Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт. N-rs--at-ė--ra----di, ----v-ž----- --eit-i. N___ g____ y__ s_____ j__ v_______ g_______ N-r- g-t-ė y-a s-i-i- j-s v-ž-u-j- g-e-t-i- ------------------------------------------- Nors gatvė yra slidi, jis važiuoja greitai. 0
Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт. Nor--j---yra-gir---,-va--u--- --i-ači-. N___ j__ y__ g______ v_______ d________ N-r- j-s y-a g-r-a-, v-ž-u-j- d-i-a-i-. --------------------------------------- Nors jis yra girtas, važiuoja dviračiu. 0
Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт. J-- n---r- --iru-toj---a---ėj-mo---ež--r--t - nepaisa-t-to j-s -a-r--ja-a-t-m-b-lį. J__ n_____ v_________ p__________ n________ / n________ t_ j__ v_______ a__________ J-s n-t-r- v-i-u-t-j- p-ž-m-j-m-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-i-u-j- a-t-m-b-l-. ----------------------------------------------------------------------------------- Jis neturi vairuotojo pažymėjimo, nežiūrint / nepaisant to jis vairuoja automobilį. 0
Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт. Ga-v- --r----li--,----i--int----e-ai-an---o j-- -a-i--ja g--i-a-. G____ (y___ s_____ n________ / n________ t_ j__ v_______ g_______ G-t-ė (-r-) s-i-i- n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-ž-u-j- g-e-t-i- ----------------------------------------------------------------- Gatvė (yra) slidi, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja greitai. 0
Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт. J---(y-a- g--ta-, n--iū--n- --n---i-a-t -o --- --žiuo-- -----č--. J__ (y___ g______ n________ / n________ t_ j__ v_______ d________ J-s (-r-) g-r-a-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-ž-u-j- d-i-a-i-. ----------------------------------------------------------------- Jis (yra) girtas, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja dviračiu. 0
Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат. J--n------ -a-----n--s tu-------om-. J_ n______ d_____ n___ t___ d_______ J- n-r-n-a d-r-o- n-r- t-r- d-p-o-ą- ------------------------------------ Ji neranda darbo, nors turi diplomą. 0
Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат. J---e--- pas gy-y------n-r- j-i skau-a. J_ n____ p__ g________ n___ j__ s______ J- n-i-a p-s g-d-t-j-, n-r- j-i s-a-d-. --------------------------------------- Ji neina pas gydytoją, nors jai skauda. 0
Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат. Ji p-r-- --tom-bil-, -or- -e-u-i p-----. J_ p____ a__________ n___ n_____ p______ J- p-r-a a-t-m-b-l-, n-r- n-t-r- p-n-g-. ---------------------------------------- Ji perka automobilį, nors neturi pinigų. 0
Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат. J---ur- dipl-mą,--ež-ūr-n- ----p--s-n- ---ji ---anda -a---. J_ t___ d_______ n________ / n________ t_ j_ n______ d_____ J- t-r- d-p-o-ą- n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- n-r-n-a d-r-o- ----------------------------------------------------------- Ji turi diplomą, nežiūrint / nepaisant to ji neranda darbo. 0
Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат. Jai--kauda,---ž-ū-in- ----p---ant t- j--nei-a-p-- --dyt---. J__ s______ n________ / n________ t_ j_ n____ p__ g________ J-i s-a-d-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- n-i-a p-s g-d-t-j-. ----------------------------------------------------------- Jai skauda, nežiūrint / nepaisant to ji neina pas gydytoją. 0
Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат. J-----u-i -i--gų,-n---ū-i-t / --p-isant-----i---r---au-o--bil-. J_ n_____ p______ n________ / n________ t_ j_ p____ a__________ J- n-t-r- p-n-g-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- p-r-a a-t-m-b-l-. --------------------------------------------------------------- Ji neturi pinigų, nežiūrint / nepaisant to ji perka automobilį. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -