Сүйлөшмө

ky Байламталар 4   »   lt Jungtukai 4

97 [токсон жети]

Байламталар 4

Байламталар 4

97 [devyniasdešimt septyni]

Jungtukai 4

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча литвача Ойноо Дагы
Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр. Ji------g-------------izo---- buv- į-------. J__ u______ n___ t___________ b___ į________ J-s u-m-g-, n-r- t-l-v-z-r-u- b-v- į-u-g-a-. -------------------------------------------- Jis užmigo, nors televizorius buvo įjungtas. 0
Ал кеч болсо да, калды. J-s da- -a--l-k-, --rs j-u--u-o v--u. J__ d__ p________ n___ j__ b___ v____ J-s d-r p-s-l-k-, n-r- j-u b-v- v-l-. ------------------------------------- Jis dar pasiliko, nors jau buvo vėlu. 0
Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок. Jis -ea-ė-o,-n--- m-- --vo---s-si-ar-. J__ n_______ n___ m__ b_____ s________ J-s n-a-ė-o- n-r- m-s b-v-m- s-s-t-r-. -------------------------------------- Jis neatėjo, nors mes buvome susitarę. 0
Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр. Tele--zo--us b-v- --u-----, n-ži-ri-t - -e-a---nt-t--j-s -žmi--. T___________ b___ į________ n________ / n________ t_ j__ u______ T-l-v-z-r-u- b-v- į-u-g-a-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s u-m-g-. ---------------------------------------------------------------- Televizorius buvo įjungtas, nežiūrint / nepaisant to jis užmigo. 0
Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды. J-u buv- v-l-, neži-rin- /-ne--is-n- -- --s--ar p--i--ko. J__ b___ v____ n________ / n________ t_ j__ d__ p________ J-u b-v- v-l-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s d-r p-s-l-k-. --------------------------------------------------------- Jau buvo vėlu, nežiūrint / nepaisant to jis dar pasiliko. 0
Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок. (M-s- -----e susi-a-ę--nežiū-i-- - nepa--an--to ji- neat-j-. (M___ b_____ s________ n________ / n________ t_ j__ n_______ (-e-) b-v-m- s-s-t-r-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s n-a-ė-o- ------------------------------------------------------------ (Mes) buvome susitarę, nežiūrint / nepaisant to jis neatėjo. 0
Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт. N-rs--is --t--i--air-ot-jo-paž-mėjimo--va---oj- -ut--o--l-. N___ j__ n_____ v_________ p__________ v_______ a__________ N-r- j-s n-t-r- v-i-u-t-j- p-ž-m-j-m-, v-i-u-j- a-t-m-b-l-. ----------------------------------------------------------- Nors jis neturi vairuotojo pažymėjimo, vairuoja automobilį. 0
Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт. N-r- gatvė---- --id-, -i--va----j--greitai. N___ g____ y__ s_____ j__ v_______ g_______ N-r- g-t-ė y-a s-i-i- j-s v-ž-u-j- g-e-t-i- ------------------------------------------- Nors gatvė yra slidi, jis važiuoja greitai. 0
Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт. No-- j-s--ra--i-ta-, --ž--o-a-dvi-ači-. N___ j__ y__ g______ v_______ d________ N-r- j-s y-a g-r-a-, v-ž-u-j- d-i-a-i-. --------------------------------------- Nors jis yra girtas, važiuoja dviračiu. 0
Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт. J-- ne--r----------jo--a-y-ėj--o- n---ū------ -epais-nt-t----- va-ruoja -u-----il-. J__ n_____ v_________ p__________ n________ / n________ t_ j__ v_______ a__________ J-s n-t-r- v-i-u-t-j- p-ž-m-j-m-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-i-u-j- a-t-m-b-l-. ----------------------------------------------------------------------------------- Jis neturi vairuotojo pažymėjimo, nežiūrint / nepaisant to jis vairuoja automobilį. 0
Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт. G---- (y-a- --idi--n-ž------ --n---isa-t -o--is va---o----re-tai. G____ (y___ s_____ n________ / n________ t_ j__ v_______ g_______ G-t-ė (-r-) s-i-i- n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-ž-u-j- g-e-t-i- ----------------------------------------------------------------- Gatvė (yra) slidi, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja greitai. 0
Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт. Ji-----a) g-r-as,--ež----nt---n-p--sa-t t- ji---až------dv----iu. J__ (y___ g______ n________ / n________ t_ j__ v_______ d________ J-s (-r-) g-r-a-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-ž-u-j- d-i-a-i-. ----------------------------------------------------------------- Jis (yra) girtas, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja dviračiu. 0
Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат. J- n---nd- -----,-n--s-t-ri--i--omą. J_ n______ d_____ n___ t___ d_______ J- n-r-n-a d-r-o- n-r- t-r- d-p-o-ą- ------------------------------------ Ji neranda darbo, nors turi diplomą. 0
Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат. J--n-ina -a- gy-yt--ą,---r- jai-sk--da. J_ n____ p__ g________ n___ j__ s______ J- n-i-a p-s g-d-t-j-, n-r- j-i s-a-d-. --------------------------------------- Ji neina pas gydytoją, nors jai skauda. 0
Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат. J--pe--- a--om-bilį, n--s-ne--ri -i-i-ų. J_ p____ a__________ n___ n_____ p______ J- p-r-a a-t-m-b-l-, n-r- n-t-r- p-n-g-. ---------------------------------------- Ji perka automobilį, nors neturi pinigų. 0
Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат. J---uri diplo--, n--i--in- --ne-a--ant--o----ner---- d--b-. J_ t___ d_______ n________ / n________ t_ j_ n______ d_____ J- t-r- d-p-o-ą- n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- n-r-n-a d-r-o- ----------------------------------------------------------- Ji turi diplomą, nežiūrint / nepaisant to ji neranda darbo. 0
Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат. Ja- -k---a, -e--ūrin--/-n----s-n- t- -i------ p---gy-yto-ą. J__ s______ n________ / n________ t_ j_ n____ p__ g________ J-i s-a-d-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- n-i-a p-s g-d-t-j-. ----------------------------------------------------------- Jai skauda, nežiūrint / nepaisant to ji neina pas gydytoją. 0
Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат. J- ne---i -in-g-,--e--ū-----/ ---ais--t--o--- pe--------m-b-lį. J_ n_____ p______ n________ / n________ t_ j_ p____ a__________ J- n-t-r- p-n-g-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- p-r-a a-t-m-b-l-. --------------------------------------------------------------- Ji neturi pinigų, nežiūrint / nepaisant to ji perka automobilį. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -