Сүйлөшмө

ky Сезимдер   »   mr भावना

56 [элүү алты]

Сезимдер

Сезимдер

५६ [छप्पन्न]

56 [Chappanna]

भावना

bhāvanā

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча маратхиче Ойноо Дагы
Каалоо इच्----ो-े इ__ हो_ इ-्-ा ह-ण- ---------- इच्छा होणे 0
i--hā hō-ē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Биз каалайбыз. आ-च- इच्छा -ह-. आ__ इ__ आ__ आ-च- इ-्-ा आ-े- --------------- आमची इच्छा आहे. 0
ā-a-ī -c-hā -h-. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Биз каалабайбыз. आमच--इच--ा ना--. आ__ इ__ ना__ आ-च- इ-्-ा न-ह-. ---------------- आमची इच्छा नाही. 0
Ā-acī i-----nāhī. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
Коркуу घाब-णे घा___ घ-ब-ण- ------ घाबरणे 0
Ghā-a-a-ē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Мен коркомун. मल--भ--- --टत आहे. म_ भी_ वा__ आ__ म-ा भ-त- व-ट- आ-े- ------------------ मला भीती वाटत आहे. 0
malā---ī-ī---ṭata -hē. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Мен коркпоймун. म----ी-ी-व-ट- -ा--. म_ भी_ वा__ ना__ म-ा भ-त- व-ट- न-ह-. ------------------- मला भीती वाटत नाही. 0
M-lā-b---ī -ā--ta-----. M___ b____ v_____ n____ M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-. ----------------------- Malā bhītī vāṭata nāhī.
Убактысы бар болуу वेळ अ-णे वे_ अ__ व-ळ अ-ण- -------- वेळ असणे 0
V--a--sa-ē V___ a____ V-ḷ- a-a-ē ---------- Vēḷa asaṇē
Анын(баланын) убактысы бар. त-य-च्य--व----ळ-आहे. त्______ वे_ आ__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- -------------------- त्याच्याजवळ वेळ आहे. 0
t--cy-j-v------ḷa --ē. t___________ v___ ā___ t-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē- ---------------------- tyācyājavaḷa vēḷa āhē.
Анын(баланын) убактысы жок. त---च-य-जवळ व-ळ --ह-. त्______ वे_ ना__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-. --------------------- त्याच्याजवळ वेळ नाही. 0
Ty---āja-aḷa v--a-n-h-. T___________ v___ n____ T-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- n-h-. ----------------------- Tyācyājavaḷa vēḷa nāhī.
зеригүү कंटाळा य--े कं__ ये_ क-ट-ळ- य-ण- ----------- कंटाळा येणे 0
Kaṇṭāḷā -ē-ē K______ y___ K-ṇ-ā-ā y-ṇ- ------------ Kaṇṭāḷā yēṇē
Ал(кыз) зеригип жатат. ती--ंटा-ली----. ती कं___ आ__ त- क-ट-ळ-ी आ-े- --------------- ती कंटाळली आहे. 0
tī--aṇ-āḷal- ---. t_ k________ ā___ t- k-ṇ-ā-a-ī ā-ē- ----------------- tī kaṇṭāḷalī āhē.
Ал(кыз) зериккен жок. ती-कंट-ळ-े-ी --ह-. ती कं____ ना__ त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-. ------------------ ती कंटाळलेली नाही. 0
Tī-ka-ṭ----ē-- -āh-. T_ k__________ n____ T- k-ṇ-ā-a-ē-ī n-h-. -------------------- Tī kaṇṭāḷalēlī nāhī.
Ачка болуу भू--ला--े भू_ ला__ भ-क ल-ग-े --------- भूक लागणे 0
B---a-lāgaṇē B____ l_____ B-ū-a l-g-ṇ- ------------ Bhūka lāgaṇē
Ачкасыңарбы? तुम-ह-ं-ा --क-ला--ी--ह- -ा? तु___ भू_ ला__ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-? --------------------------- तुम्हांला भूक लागली आहे का? 0
t---ā-l- ----a -ā-alī āhē--ā? t_______ b____ l_____ ā__ k__ t-m-ā-l- b-ū-a l-g-l- ā-ē k-? ----------------------------- tumhānlā bhūka lāgalī āhē kā?
Ачка эмессиңерби? त-म--ा--- ----ल----ल- नाह- -ा? तु___ भू_ ला___ ना_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-? ------------------------------ तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? 0
Tu-hā------ū-a--āgalēlī----ī k-? T_______ b____ l_______ n___ k__ T-m-ā-l- b-ū-a l-g-l-l- n-h- k-? -------------------------------- Tumhānlā bhūka lāgalēlī nāhī kā?
Суусоо त--- ल-गणे त__ ला__ त-ा- ल-ग-े ---------- तहान लागणे 0
T--āna l---ṇē T_____ l_____ T-h-n- l-g-ṇ- ------------- Tahāna lāgaṇē
Алар суусап жатышат. त-यांना -हान ला-ल- --े. त्__ त__ ला__ आ__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े- ----------------------- त्यांना तहान लागली आहे. 0
t--n------āna --g-l- ---. t_____ t_____ l_____ ā___ t-ā-n- t-h-n- l-g-l- ā-ē- ------------------------- tyānnā tahāna lāgalī āhē.
Алар суусашкан жок. त-या--- ---न-ल--ल-ली ---ी. त्__ त__ ला___ ना__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-. -------------------------- त्यांना तहान लागलेली नाही. 0
T-ā-nā ---āna --ga-ēlī n---. T_____ t_____ l_______ n____ T-ā-n- t-h-n- l-g-l-l- n-h-. ---------------------------- Tyānnā tahāna lāgalēlī nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -