Сүйлөшмө

ky Сезимдер   »   mr भावना

56 [элүү алты]

Сезимдер

Сезимдер

५६ [छप्पन्न]

56 [Chappanna]

भावना

bhāvanā

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча маратхиче Ойноо Дагы
Каалоо इ--छा--ोणे इ__ हो_ इ-्-ा ह-ण- ---------- इच्छा होणे 0
ic-hā----ē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Биз каалайбыз. आमच- ---छा-आ-े. आ__ इ__ आ__ आ-च- इ-्-ा आ-े- --------------- आमची इच्छा आहे. 0
ā-a-ī icc-ā-āh-. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Биз каалабайбыз. आमच- -च--- न-ह-. आ__ इ__ ना__ आ-च- इ-्-ा न-ह-. ---------------- आमची इच्छा नाही. 0
Āmac--icc-ā-----. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
Коркуу घ-ब--े घा___ घ-ब-ण- ------ घाबरणे 0
G---a-a-ē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Мен коркомун. मला -----व--त-आह-. म_ भी_ वा__ आ__ म-ा भ-त- व-ट- आ-े- ------------------ मला भीती वाटत आहे. 0
m--ā-b---ī -āṭa---āh-. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Мен коркпоймун. मल- भी---वा-त-ना-ी. म_ भी_ वा__ ना__ म-ा भ-त- व-ट- न-ह-. ------------------- मला भीती वाटत नाही. 0
M-l- b-ītī-v--a-a-nāhī. M___ b____ v_____ n____ M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-. ----------------------- Malā bhītī vāṭata nāhī.
Убактысы бар болуу वेळ-अस-े वे_ अ__ व-ळ अ-ण- -------- वेळ असणे 0
Vēḷa--sa-ē V___ a____ V-ḷ- a-a-ē ---------- Vēḷa asaṇē
Анын(баланын) убактысы бар. त्-----ाजव- --ळ -ह-. त्______ वे_ आ__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- -------------------- त्याच्याजवळ वेळ आहे. 0
tyā-yāj-v-ḷ-----a ā-ē. t___________ v___ ā___ t-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē- ---------------------- tyācyājavaḷa vēḷa āhē.
Анын(баланын) убактысы жок. त-या---ाज-ळ वेळ-ना-ी. त्______ वे_ ना__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-. --------------------- त्याच्याजवळ वेळ नाही. 0
Tyā--ā-ava-a----a -ā--. T___________ v___ n____ T-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- n-h-. ----------------------- Tyācyājavaḷa vēḷa nāhī.
зеригүү कंटा---येणे कं__ ये_ क-ट-ळ- य-ण- ----------- कंटाळा येणे 0
Ka--āḷā ---ē K______ y___ K-ṇ-ā-ā y-ṇ- ------------ Kaṇṭāḷā yēṇē
Ал(кыз) зеригип жатат. त- ---ाळ-ी आह-. ती कं___ आ__ त- क-ट-ळ-ी आ-े- --------------- ती कंटाळली आहे. 0
t--kaṇ--ḷ--- ---. t_ k________ ā___ t- k-ṇ-ā-a-ī ā-ē- ----------------- tī kaṇṭāḷalī āhē.
Ал(кыз) зериккен жок. ती-क-ट-ळलेली ना--. ती कं____ ना__ त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-. ------------------ ती कंटाळलेली नाही. 0
T---aṇṭā-a-ē-- -āhī. T_ k__________ n____ T- k-ṇ-ā-a-ē-ī n-h-. -------------------- Tī kaṇṭāḷalēlī nāhī.
Ачка болуу भ-- ल-गणे भू_ ला__ भ-क ल-ग-े --------- भूक लागणे 0
Bh-k- -āga-ē B____ l_____ B-ū-a l-g-ṇ- ------------ Bhūka lāgaṇē
Ачкасыңарбы? तुम्-ां-ा-भ-- --ग-ी--हे का? तु___ भू_ ला__ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-? --------------------------- तुम्हांला भूक लागली आहे का? 0
t-mh-n-ā ---ka l-gal- ----k-? t_______ b____ l_____ ā__ k__ t-m-ā-l- b-ū-a l-g-l- ā-ē k-? ----------------------------- tumhānlā bhūka lāgalī āhē kā?
Ачка эмессиңерби? तु----ंल- -ू--लागले-ी-नाह- का? तु___ भू_ ला___ ना_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-? ------------------------------ तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? 0
T--hā-l- -hūk----ga--l- -ā-ī---? T_______ b____ l_______ n___ k__ T-m-ā-l- b-ū-a l-g-l-l- n-h- k-? -------------------------------- Tumhānlā bhūka lāgalēlī nāhī kā?
Суусоо तह-न -ा-णे त__ ला__ त-ा- ल-ग-े ---------- तहान लागणे 0
T-h-na l--aṇē T_____ l_____ T-h-n- l-g-ṇ- ------------- Tahāna lāgaṇē
Алар суусап жатышат. त-य--ना तह-- -ागल---ह-. त्__ त__ ला__ आ__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े- ----------------------- त्यांना तहान लागली आहे. 0
ty-n-ā t---n- -----ī ā-ē. t_____ t_____ l_____ ā___ t-ā-n- t-h-n- l-g-l- ā-ē- ------------------------- tyānnā tahāna lāgalī āhē.
Алар суусашкан жок. त्---ना--ह---लाग---ी न--ी. त्__ त__ ला___ ना__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-. -------------------------- त्यांना तहान लागलेली नाही. 0
Ty---ā tahān- -āg----- nā-ī. T_____ t_____ l_______ n____ T-ā-n- t-h-n- l-g-l-l- n-h-. ---------------------------- Tyānnā tahāna lāgalēlī nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -