Сүйлөшмө

ky Багыныңкы сүйлөмдөр 1   »   mr दुय्यम पोटवाक्य की १

91 [ninety one]

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

९१ [एक्याण्णव]

91 [Ēkyāṇṇava]

दुय्यम पोटवाक्य की १

duyyama pōṭavākya kī 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча маратхиче Ойноо Дагы
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. कद-च-त उ---- -व-म---च-ं--- --ह--. क___ उ__ ह___ चां__ रा___ क-ा-ि- उ-्-ा ह-ा-ा- च-ं-ल- र-ह-ल- --------------------------------- कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील. 0
kad----- u-y- h-v-māna-cā-ga-----h---. k_______ u___ h_______ c______ r______ k-d-c-t- u-y- h-v-m-n- c-ṅ-a-ē r-h-l-. -------------------------------------- kadācita udyā havāmāna cāṅgalē rāhīla.
Сиз кайдан билесиз? त- ---ा कस- कळले? ते तु_ क_ क___ त- त-ल- क-े क-ल-? ----------------- ते तुला कसे कळले? 0
Tē -ul---a---k-ḷ---? T_ t___ k___ k______ T- t-l- k-s- k-ḷ-l-? -------------------- Tē tulā kasē kaḷalē?
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. म----ा-क--ो--ी--- -ां-ल- -ाह--. मी आ_ क__ की ते चां__ रा___ म- आ-ा क-त- क- त- च-ं-ल- र-ह-ल- ------------------------------- मी आशा करतो की ते चांगले राहील. 0
Mī-ā-- ka--t---ī -- c-ṅgalē --hī--. M_ ā__ k_____ k_ t_ c______ r______ M- ā-ā k-r-t- k- t- c-ṅ-a-ē r-h-l-. ----------------------------------- Mī āśā karatō kī tē cāṅgalē rāhīla.
Ал сөзсүз келет. तो -क्--च---ई-. तो न___ ये___ त- न-्-ी- य-ई-. --------------- तो नक्कीच येईल. 0
Tō-----ī-a---'-la. T_ n______ y______ T- n-k-ī-a y-'-l-. ------------------ Tō nakkīca yē'īla.
Бул аныкпы? त----खात्री------ा? तु_ खा__ आ_ का_ त-ल- ख-त-र- आ-े क-? ------------------- तुला खात्री आहे का? 0
Tu-ā--hā--ī-āh- kā? T___ k_____ ā__ k__ T-l- k-ā-r- ā-ē k-? ------------------- Tulā khātrī āhē kā?
Мен анын келээрин билемин. म-ा म-ह-त-आ------त----ण-र. म_ मा__ आ_ की तो ये___ म-ा म-ह-त आ-े क- त- य-ण-र- -------------------------- मला माहित आहे की तो येणार. 0
Mal--m--ita -h---ī -- y-ṇ--a. M___ m_____ ā__ k_ t_ y______ M-l- m-h-t- ā-ē k- t- y-ṇ-r-. ----------------------------- Malā māhita āhē kī tō yēṇāra.
Ал сөзсүз телефон чалат. त--नक--ी--फ-न --णार. तो न___ फो_ क____ त- न-्-ी- फ-न क-ण-र- -------------------- तो नक्कीच फोन करणार. 0
T- n--k--a-phōn- -a----ra. T_ n______ p____ k________ T- n-k-ī-a p-ō-a k-r-ṇ-r-. -------------------------- Tō nakkīca phōna karaṇāra.
Чын элеби? ख-ेच? ख___ ख-े-? ----- खरेच? 0
K--rēca? K_______ K-a-ē-a- -------- Kharēca?
Мен ал чалат деп ойлоймун. म-ा--ि--व-- --- क- -- -ो----ण-र. म_ वि___ आ_ की तो फो_ क____ म-ा व-श-व-स आ-े क- त- फ-न क-ण-र- -------------------------------- मला विश्वास आहे की तो फोन करणार. 0
M-l- v--v--- ā-ē--- tō p--na--a---āra. M___ v______ ā__ k_ t_ p____ k________ M-l- v-ś-ā-a ā-ē k- t- p-ō-a k-r-ṇ-r-. -------------------------------------- Malā viśvāsa āhē kī tō phōna karaṇāra.
Шарап анык эски экен. दा-ू -क्-ीच ---ी-आ--. दा_ न___ जु_ आ__ द-र- न-्-ी- ज-न- आ-े- --------------------- दारू नक्कीच जुनी आहे. 0
D-r- nak-īc----nī--hē. D___ n______ j___ ā___ D-r- n-k-ī-a j-n- ā-ē- ---------------------- Dārū nakkīca junī āhē.
Сиз анык билесизби? त-ला-खात-री---माह-त---- -ा? तु_ खा___ मा__ आ_ का_ त-ल- ख-त-र-न- म-ह-त आ-े क-? --------------------------- तुला खात्रीने माहित आहे का? 0
T--ā-k-ā--ī-- ---i-- -hē kā? T___ k_______ m_____ ā__ k__ T-l- k-ā-r-n- m-h-t- ā-ē k-? ---------------------------- Tulā khātrīnē māhita āhē kā?
Мен аны эски деп ойлойм. मल--वाटते-क- त--ज----आह-. म_ वा__ की ती जु_ आ__ म-ा व-ट-े क- त- ज-न- आ-े- ------------------------- मला वाटते की ती जुनी आहे. 0
Mal--v---tē----t--junī-āh-. M___ v_____ k_ t_ j___ ā___ M-l- v-ṭ-t- k- t- j-n- ā-ē- --------------------------- Malā vāṭatē kī tī junī āhē.
Биздин начальник жакшы көрүнөт. आम-े -ाह-ब च---ले-दिस--त. आ__ सा__ चां__ दि____ आ-च- स-ह-ब च-ं-ल- द-स-ा-. ------------------------- आमचे साहेब चांगले दिसतात. 0
Ā--c---āhēb---āṅga-ē----atāta. Ā____ s_____ c______ d________ Ā-a-ē s-h-b- c-ṅ-a-ē d-s-t-t-. ------------------------------ Āmacē sāhēba cāṅgalē disatāta.
Сиз ошондой деп ойлойсузбу? आ-ल्य------- -ाटते? आ____ अ_ वा___ आ-ल-य-ल- अ-े व-ट-े- ------------------- आपल्याला असे वाटते? 0
Ā-a-yālā--s- v---t-? Ā_______ a__ v______ Ā-a-y-l- a-ē v-ṭ-t-? -------------------- Āpalyālā asē vāṭatē?
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. म-ा -े-ख-- द---े--ा-तात. म_ ते खू_ दे__ वा____ म-ा त- ख-प द-ख-े व-ट-ा-. ------------------------ मला ते खूप देखणे वाटतात. 0
M--- tē --ū-a d---a----āṭ-tāta. M___ t_ k____ d______ v________ M-l- t- k-ū-a d-k-a-ē v-ṭ-t-t-. ------------------------------- Malā tē khūpa dēkhaṇē vāṭatāta.
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. स--ेब---- -क-की- ए--म---र-ण--हे. सा___ न___ ए_ मै___ आ__ स-ह-ब-ं-ी न-्-ी- ए- म-त-र-ण आ-े- -------------------------------- साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे. 0
S-h-b--̄----a-k-ca --a-mait-īṇ--āh-. S________ n______ ē__ m_______ ā___ S-h-b-n-c- n-k-ī-a ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē- ------------------------------------ Sāhēbān̄cī nakkīca ēka maitrīṇa āhē.
Чынында ошондой деп ойлойсузбу? तुल--खरेच---- वाटते क-? तु_ ख__ त_ वा__ का_ त-ल- ख-े- त-े व-ट-े क-? ----------------------- तुला खरेच तसे वाटते का? 0
T-l- kh-rēc- tasē v-ṭ--ē--ā? T___ k______ t___ v_____ k__ T-l- k-a-ē-a t-s- v-ṭ-t- k-? ---------------------------- Tulā kharēca tasē vāṭatē kā?
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. अश- खूपच -क--त- -हे क--त्----ी-एक -ै-्--ण---े. अ_ खू__ श___ आ_ की त्__ ए_ मै___ आ__ अ-ी ख-प- श-्-त- आ-े क- त-य-ं-ी ए- म-त-र-ण आ-े- ---------------------------------------------- अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे. 0
Aś- -h---ca ś-ky-t- --- k- tyā-̄-ī-ē-a--aitr--a----. A__ k______ ś______ ā__ k_ t_____ ē__ m_______ ā___ A-ī k-ū-a-a ś-k-a-ā ā-ē k- t-ā-̄-ī ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē- ---------------------------------------------------- Aśī khūpaca śakyatā āhē kī tyān̄cī ēka maitrīṇa āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -