Сүйлөшмө

ky адамдар   »   gu વ્યક્તિઓ

1 [бир]

адамдар

адамдар

1 [એક]

2 [એક]

વ્યક્તિઓ

vyaktiō

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча гужаратиче Ойноо Дагы
мен આ- આ_ આ- -- આઈ 0
ā_ ā- -- āī
мен жана сен હ---અ-- ત-ં હું અ_ તું હ-ં અ-ે ત-ં ----------- હું અને તું 0
hu- -nē --ṁ h__ a__ t__ h-ṁ a-ē t-ṁ ----------- huṁ anē tuṁ
биз экөөбүз тең અમ- ---ે અ_ બં_ અ-ે બ-ન- -------- અમે બંને 0
a------nē a__ b____ a-ē b-n-ē --------- amē bannē
ал (бала) -ે તે ત- -- તે 0
t- t_ t- --
ал(бала] жана ал(кыз) ત- અ-- ---ી તે અ_ તે_ ત- અ-ે ત-ણ- ----------- તે અને તેણી 0
t- a-ē----ī t_ a__ t___ t- a-ē t-ṇ- ----------- tē anē tēṇī
экөө тең ત-- -ં-ે તે_ બં_ ત-ઓ બ-ન- -------- તેઓ બંને 0
t-ō b--nē t__ b____ t-ō b-n-ē --------- tēō bannē
эркек મ-ણસ મા__ મ-ણ- ---- માણસ 0
m---sa m_____ m-ṇ-s- ------ māṇasa
аял મ-િલા મ__ મ-િ-ા ----- મહિલા 0
m--i-ā m_____ m-h-l- ------ mahilā
жаш бала બ--ક બા__ બ-ળ- ---- બાળક 0
b-ḷaka b_____ b-ḷ-k- ------ bāḷaka
үй-бүлө પર--ાર પ___ પ-ી-ા- ------ પરીવાર 0
p----āra p_______ p-r-v-r- -------- parīvāra
Менин үй-бүлөм મ-રું -ુટુ-બ મા_ કુ__ મ-ર-ં ક-ટ-ં- ------------ મારું કુટુંબ 0
m-r-ṁ--uṭu--a m____ k______ m-r-ṁ k-ṭ-m-a ------------- māruṁ kuṭumba
Менин үй-бүлөм бул жерде. મારો પર---- ---ં---. મા_ પ___ અ_ છે_ મ-ર- પ-િ-ા- અ-ી- છ-. -------------------- મારો પરિવાર અહીં છે. 0
m-r- par-vā-a--h-ṁ---ē. m___ p_______ a___ c___ m-r- p-r-v-r- a-ī- c-ē- ----------------------- mārō parivāra ahīṁ chē.
Мен бул жердемин. હ- ----ા-છુ. હુ અ__ છુ_ હ- અ-િ-ા છ-. ------------ હુ અહિયા છુ. 0
H- --iyā c-u. H_ a____ c___ H- a-i-ā c-u- ------------- Hu ahiyā chu.
Сен бул жердесин. તમે અ-િંયા છ-. ત_ અ__ છો_ ત-ે અ-િ-ય- છ-. -------------- તમે અહિંયા છો. 0
Ta-ē--h--yā---ō. T___ a_____ c___ T-m- a-i-y- c-ō- ---------------- Tamē ahinyā chō.
Ал(бала] бул жерде жана ал(кыз) бул жерде. તે-અ-ીં--ે --ે ત-ણી અહ-ં-છે. તે અ_ છે અ_ તે_ અ_ છે_ ત- અ-ી- છ- અ-ે ત-ણ- અ-ી- છ-. ---------------------------- તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. 0
T----īṁ chē an- -----a--- c--. T_ a___ c__ a__ t___ a___ c___ T- a-ī- c-ē a-ē t-ṇ- a-ī- c-ē- ------------------------------ Tē ahīṁ chē anē tēṇī ahīṁ chē.
Биз бул жердебиз. અ-ે -હિય-ં છી-. અ_ અ__ છી__ અ-ે અ-િ-ા- છ-એ- --------------- અમે અહિયાં છીએ. 0
Amē-a--yāṁ-ch-ē. A__ a_____ c____ A-ē a-i-ā- c-ī-. ---------------- Amē ahiyāṁ chīē.
Силер бул жердесинер. ત-ે ----યા છો. ત_ અ__ છો_ ત-ે અ-િ-ય- છ-. -------------- તમે અહિંયા છો. 0
Ta-ē-----yā -hō. T___ a_____ c___ T-m- a-i-y- c-ō- ---------------- Tamē ahinyā chō.
Алардын баары ушул жерде. ત-ઓ બધ- -હીં -ે. તે_ બ_ અ_ છે_ ત-ઓ બ-ા અ-ી- છ-. ---------------- તેઓ બધા અહીં છે. 0
Tēō-b---- -hī- --ē. T__ b____ a___ c___ T-ō b-d-ā a-ī- c-ē- ------------------- Tēō badhā ahīṁ chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -