Сүйлөшмө

ky адамдар   »   bn ব্যক্তি

1 [бир]

адамдар

адамдар

১ [এক]

1 [Ēka]

ব্যক্তি

byakti

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча бенгаличе Ойноо Дагы
мен আমি আ_ আ-ি --- আমি 0
ā-i ā__ ā-i --- āmi
мен жана сен আ-- এ----ুমি আ_ এ_ তু_ আ-ি এ-ং ত-ম- ------------ আমি এবং তুমি 0
ā-i ---- ---i ā__ ē___ t___ ā-i ē-a- t-m- ------------- āmi ēbaṁ tumi
биз экөөбүз тең আম-- -ুজ-----মরা -ভ---) আ__ দু__ (___ উ____ আ-র- দ-জ-ে (-ম-া উ-য়-ই- ----------------------- আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই) 0
ām-------a-ē (āmarā ub-a--'-) ā____ d_____ (_____ u________ ā-a-ā d-j-n- (-m-r- u-h-ẏ-'-) ----------------------------- āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
ал (бала) সে-(--ল-) সে (___ স- (-ে-ে- --------- সে (ছেলে) 0
s---c--l-) s_ (______ s- (-h-l-) ---------- sē (chēlē)
ал(бала] жана ал(кыз) স- (------এব---ে (--য়ে) সে (___ এ_ সে (___ স- (-ে-ে- এ-ং স- (-ে-ে- ----------------------- সে (ছেলে] এবং সে (মেয়ে) 0
s- -ch--ē)-ēb---s--(-ē-ē) s_ (______ ē___ s_ (_____ s- (-h-l-) ē-a- s- (-ē-ē- ------------------------- sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
экөө тең ত--া ----ে তা_ দু__ ত-র- দ-জ-ে ---------- তারা দুজনে 0
tā-ā du---ē t___ d_____ t-r- d-j-n- ----------- tārā dujanē
эркек প-র-ষ পু__ প-র-ষ ----- পুরুষ 0
p-r--a p_____ p-r-ṣ- ------ puruṣa
аял স-ত্র- --ম--লা স্__ / ম__ স-ত-র- / ম-ি-া -------------- স্ত্রী / মহিলা 0
st---/ m-hi-ā s___ / m_____ s-r- / m-h-l- ------------- strī / mahilā
жаш бала শ-শু শি_ শ-শ- ---- শিশু 0
ś--u ś___ ś-ś- ---- śiśu
үй-бүлө এ------িব-র এ__ প___ এ-ট- প-ি-া- ----------- একটি পরিবার 0
ēk--i-pa---āra ē____ p_______ ē-a-i p-r-b-r- -------------- ēkaṭi paribāra
Менин үй-бүлөм আ-া- প----র আ__ প___ আ-া- প-ি-া- ----------- আমার পরিবার 0
āmā-a -----āra ā____ p_______ ā-ā-a p-r-b-r- -------------- āmāra paribāra
Менин үй-бүлөм бул жерде. আমার-প--বার-এখান- ৷ আ__ প___ এ__ ৷ আ-া- প-ি-া- এ-া-ে ৷ ------------------- আমার পরিবার এখানে ৷ 0
ā--ra-pa-ibā-a-ē--ānē ā____ p_______ ē_____ ā-ā-a p-r-b-r- ē-h-n- --------------------- āmāra paribāra ēkhānē
Мен бул жердемин. আ-- এখ----৷ আ_ এ__ ৷ আ-ি এ-া-ে ৷ ----------- আমি এখানে ৷ 0
ā-i-ē----ē ā__ ē_____ ā-i ē-h-n- ---------- āmi ēkhānē
Сен бул жердесин. তুম--এ-া-ে ৷ তু_ এ__ ৷ ত-ম- এ-া-ে ৷ ------------ তুমি এখানে ৷ 0
t----ē-hānē t___ ē_____ t-m- ē-h-n- ----------- tumi ēkhānē
Ал(бала] бул жерде жана ал(кыз) бул жерде. স- (---ে]--খা-ে------ে-(-ে----এখ-নে-৷ সে (___ এ__ এ_ সে (___ এ__ ৷ স- (-ে-ে- এ-া-ে এ-ং স- (-ে-ে- এ-া-ে ৷ ------------------------------------- সে (ছেলে] এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷ 0
s- (chēlē---k-ā-- ------ē-(---ē- ---ā-ē s_ (______ ē_____ ē___ s_ (_____ ē_____ s- (-h-l-) ē-h-n- ē-a- s- (-ē-ē- ē-h-n- --------------------------------------- sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
Биз бул жердебиз. আ-র- -খা-ে-৷ আ__ এ__ ৷ আ-র- এ-া-ে ৷ ------------ আমরা এখানে ৷ 0
ā--r----hā-ē ā____ ē_____ ā-a-ā ē-h-n- ------------ āmarā ēkhānē
Силер бул жердесинер. তোম-া এখা---৷ তো__ এ__ ৷ ত-ম-া এ-া-ে ৷ ------------- তোমরা এখানে ৷ 0
t--ar- ē-h-nē t_____ ē_____ t-m-r- ē-h-n- ------------- tōmarā ēkhānē
Алардын баары ушул жерде. ত------াই-এখ-নে ৷ তা_ স__ এ__ ৷ ত-র- স-া- এ-া-ে ৷ ----------------- তারা সবাই এখানে ৷ 0
tā-ā s--ā'--ē-hānē t___ s_____ ē_____ t-r- s-b-'- ē-h-n- ------------------ tārā sabā'i ēkhānē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -