Сүйлөшмө

ky адамдар   »   kn ಜನಗಳು / ಜನರು

1 [бир]

адамдар

адамдар

೧ [ಒಂದು]

1 [Ondu]

ಜನಗಳು / ಜನರು

janagaḷu/janaru

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каннадача Ойноо Дагы
мен ನ-ನು ನಾ_ ನ-ನ- ---- ನಾನು 0
nā-u n___ n-n- ---- nānu
мен жана сен ನಾ-ು--ತ--ು ನೀನು ನಾ_ ಮ__ ನೀ_ ನ-ನ- ಮ-್-ು ನ-ನ- --------------- ನಾನು ಮತ್ತು ನೀನು 0
n-n---at-u--īnu n___ m____ n___ n-n- m-t-u n-n- --------------- nānu mattu nīnu
биз экөөбүз тең ನಾ------ು ನಾ____ ನ-ವ-ಬ-ಬ-ು --------- ನಾವಿಬ್ಬರು 0
nā-i-b--u n________ n-v-b-a-u --------- nāvibbaru
ал (бала) ಅವ-ು ಅ__ ಅ-ನ- ---- ಅವನು 0
ava-u a____ a-a-u ----- avanu
ал(бала] жана ал(кыз) ಅವನ- --್ತ- --ಳು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
avan----t-u ava-u a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
экөө тең ಅವರ--್-ರು ಅ_____ ಅ-ರ-ಬ-ಬ-ು --------- ಅವರಿಬ್ಬರು 0
a--ri-b--u a_________ a-a-i-b-r- ---------- avaribbaru
эркек ಗಂಡ ಗಂ_ ಗ-ಡ --- ಗಂಡ 0
gaṇ-a g____ g-ṇ-a ----- gaṇḍa
аял ಹೆ-ಡ-ಿ ಹೆಂ__ ಹ-ಂ-ತ- ------ ಹೆಂಡತಿ 0
he--a-i h______ h-ṇ-a-i ------- heṇḍati
жаш бала ಮ-ು ಮ_ ಮ-ು --- ಮಗು 0
m--u m___ m-g- ---- magu
үй-бүлө ಒ--- --ಟ--ಬ ಒಂ_ ಕು__ ಒ-ದ- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ಒಂದು ಕುಟುಂಬ 0
o--- kuṭ--ba o___ k______ o-d- k-ṭ-m-a ------------ ondu kuṭumba
Менин үй-бүлөм ನನ-ನ--ು-ು-ಬ ನ__ ಕು__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ 0
nann- --ṭ-m-a n____ k______ n-n-a k-ṭ-m-a ------------- nanna kuṭumba
Менин үй-бүлөм бул жерде. ನನ-ನ --ಟ--ಬ -ಲ್ಲ- ---. ನ__ ಕು__ ಇ__ ಇ__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ಇ-್-ಿ ಇ-ೆ- ---------------------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ ಇಲ್ಲಿ ಇದೆ. 0
n--na-kuṭu-ba--l-- -d-. n____ k______ i___ i___ n-n-a k-ṭ-m-a i-l- i-e- ----------------------- nanna kuṭumba illi ide.
Мен бул жердемин. ನ-ನು--ಲ--ಿ ಇದ್--ನ-. ನಾ_ ಇ__ ಇ____ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನೆ. 0
Nān- -lli --d-ne. N___ i___ i______ N-n- i-l- i-d-n-. ----------------- Nānu illi iddēne.
Сен бул жердесин. ನೀನು-ಇಲ್--ದ್ದ-ಯ. ನೀ_ ಇ______ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-. ---------------- ನೀನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀಯ. 0
Nī----l-----ya. N___ i_________ N-n- i-l-d-ī-a- --------------- Nīnu illiddīya.
Ал(бала] бул жерде жана ал(кыз) бул жерде. ಅವನ--ಇಲ----್-ಾ-ೆ ಮತ್ತ--ಅ--ು ಇಲ್--ದ್-ಾ-ೆ. ಅ__ ಇ_____ ಮ__ ಅ__ ಇ______ ಅ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ಮ-್-ು ಅ-ಳ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ---------------------------------------- ಅವನು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ಅವಳು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ. 0
A-a-u-ill--d-ne--a--------u-illid--ḷe. A____ i________ m____ a____ i_________ A-a-u i-l-d-ā-e m-t-u a-a-u i-l-d-ā-e- -------------------------------------- Avanu illiddāne mattu avaḷu illiddāḷe.
Биз бул жердебиз. ನಾ-ು ಇಲ್ಲಿ-್ದ-ವೆ. ನಾ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ----------------- ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. 0
Nā-u i----dē-e. N___ i_________ N-v- i-l-d-ē-e- --------------- Nāvu illiddēve.
Силер бул жердесинер. ನೀವ- ಇಲ್ಲಿದ--ೀ-ಿ. ನೀ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-ಿ- ----------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 0
N-vu--l---d--i. N___ i_________ N-v- i-l-d-ī-i- --------------- Nīvu illiddīri.
Алардын баары ушул жерде. ಅವ--ಗಳೆ-್--ು----ಲ-ದ್ದ--ೆ ಅ_______ ಇ_____ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್-ರ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ 0
Avar-gaḷ-l-aru --l-d--re A_____________ i________ A-a-u-a-e-l-r- i-l-d-ā-e ------------------------ Avarugaḷellaru illiddāre

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -