Ferheng

ku Oryantasyon   »   ru Ориентация

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [сорок один]

41 [sorok odin]

Ориентация

Oriyentatsiya

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Rûsî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? Гд----- ту---тич-с-ое б-ро? Г__ т__ т____________ б____ Г-е т-т т-р-с-и-е-к-е б-р-? --------------------------- Где тут туристическое бюро? 0
G-- --t-tur--ti-he-koye by---? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? У В-с -е -а-д---- для--еня-----ы-горо--? У В__ н_ н_______ д__ м___ к____ г______ У В-с н- н-й-ё-с- д-я м-н- к-р-ы г-р-д-? ---------------------------------------- У Вас не найдётся для меня карты города? 0
U--a---e -a-dët-y- dl-a-me--a -arty-gor--a? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? Зд-сь--ож-- заб--н-р-в-т---оме----г-с--н---? З____ м____ з____________ н____ в г_________ З-е-ь м-ж-о з-б-о-и-о-а-ь н-м-р в г-с-и-и-е- -------------------------------------------- Здесь можно забронировать номер в гостинице? 0
Z--s--m--------------o---- no-e- v g--ti-itse? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? Гд- -тар-- го-од? Г__ с_____ г_____ Г-е с-а-ы- г-р-д- ----------------- Где старый город? 0
Gd--star-----r--? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
Dêr li kû ye? Гд--с--о-? Г__ с_____ Г-е с-б-р- ---------- Где собор? 0
G-- so---? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
Muze li kû ye? Г-е---з-й? Г__ м_____ Г-е м-з-й- ---------- Где музей? 0
G---muzey? G__ m_____ G-e m-z-y- ---------- Gde muzey?
Pûl li ku têne kirîn? Г-- -ож----у--ть---что-ы- ---ки? Г__ м____ к_____ п_______ м_____ Г-е м-ж-о к-п-т- п-ч-о-ы- м-р-и- -------------------------------- Где можно купить почтовые марки? 0
Gde--ozhno------ʹ-poc-----y---a-ki? G__ m_____ k_____ p_________ m_____ G-e m-z-n- k-p-t- p-c-t-v-y- m-r-i- ----------------------------------- Gde mozhno kupitʹ pochtovyye marki?
Kulîlk lu kû têne kirîn? Г-е--ож-- -упить-ц--т-? Г__ м____ к_____ ц_____ Г-е м-ж-о к-п-т- ц-е-ы- ----------------------- Где можно купить цветы? 0
G-e --zhno-k---------ety? G__ m_____ k_____ t______ G-e m-z-n- k-p-t- t-v-t-? ------------------------- Gde mozhno kupitʹ tsvety?
Bilêt li kû têne kirîn? Г-е ----о ---ит- п-ое--ны---иле--? Г__ м____ к_____ п________ б______ Г-е м-ж-о к-п-т- п-о-з-н-е б-л-т-? ---------------------------------- Где можно купить проездные билеты? 0
Gd----z------pitʹ pr-------ye -il--y? G__ m_____ k_____ p__________ b______ G-e m-z-n- k-p-t- p-o-e-d-y-e b-l-t-? ------------------------------------- Gde mozhno kupitʹ proyezdnyye bilety?
Bender li kû ye? Г---по-т? Г__ п____ Г-е п-р-? --------- Где порт? 0
Gde---r-? G__ p____ G-e p-r-? --------- Gde port?
Bazar li kû ye? Г-е р-н--? Г__ р_____ Г-е р-н-к- ---------- Где рынок? 0
G-- -ynok? G__ r_____ G-e r-n-k- ---------- Gde rynok?
Şato li kû ye? Где--а-о-? Г__ з_____ Г-е з-м-к- ---------- Где замок? 0
Gd--zamok? G__ z_____ G-e z-m-k- ---------- Gde zamok?
Gera bi rêber kengî dest pê dike? К-гд---а-и--ется экску-с-я? К____ н_________ э_________ К-г-а н-ч-н-е-с- э-с-у-с-я- --------------------------- Когда начинается экскурсия? 0
K-gda-nach---y---y- e-sk---iya? K____ n____________ e__________ K-g-a n-c-i-a-e-s-a e-s-u-s-y-? ------------------------------- Kogda nachinayetsya ekskursiya?
Gera bi rêber kengî diqede? Когда--ак-нч---е--я-эк---р---? К____ з____________ э_________ К-г-а з-к-н-и-а-т-я э-с-у-с-я- ------------------------------ Когда заканчивается экскурсия? 0
Ko--- za---chiv-y-tsya--kskur-i--? K____ z_______________ e__________ K-g-a z-k-n-h-v-y-t-y- e-s-u-s-y-? ---------------------------------- Kogda zakanchivayetsya ekskursiya?
Gera birêber çiqasî dikişîne? Как-ва --од-л---е-ь-ос---экс-ур-и-? К_____ п________________ э_________ К-к-в- п-о-о-ж-т-л-н-с-ь э-с-у-с-и- ----------------------------------- Какова продолжительность экскурсии? 0
Kakov---rod-l---t--ʹno--- ek--u--i-? K_____ p_________________ e_________ K-k-v- p-o-o-z-i-e-ʹ-o-t- e-s-u-s-i- ------------------------------------ Kakova prodolzhitelʹnostʹ ekskursii?
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. Я -от-- -ы /---тела-------а----вор-ще---по-не---ки. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п__________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---е-е-к-. --------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки. 0
Ya -ho-el -y --kh-te------gi-------o--a-h-h-----o-----t---. Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p___________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---e-e-s-i- ----------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-nemetski.
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. Я---тел -----х---ла-бы --да-----оря-его----и-а--янск-. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---т-л-я-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски. 0
Y- ----e- by-----o-el---- -ida, go---yashc-ego -o-i-alʹ-a-s-i. Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p______________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---t-l-y-n-k-. -------------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-italʹyanski.
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. Я-хо-е-----/ -о---- ----и-а- г---ряще-- ---фр--ц-----. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---р-н-у-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски. 0
Ya-k-o--- b- ----ote-a -- gida- ---o--a--c----------a-t-u----. Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p______________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---r-n-s-z-k-. -------------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-frantsuzski.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -