| Buroya geştiyariyê li kû ye? |
Т-ристт-к ке-с- -а-д-?
Т________ к____ к_____
Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а-
----------------------
Туристтик кеңсе кайда?
0
Tur-s-t-k---ŋ-e-k-yd-?
T________ k____ k_____
T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a-
----------------------
Turisttik keŋse kayda?
|
Buroya geştiyariyê li kû ye?
Туристтик кеңсе кайда?
Turisttik keŋse kayda?
|
| Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? |
С-зде мен-үчүн шаа-ды- к-рт--ы----б-?
С____ м__ ү___ ш______ к______ б_____
С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы-
-------------------------------------
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
0
Sizd--men ü--n ---rdın -ar--sı--a-b-?
S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____
S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı-
-------------------------------------
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
| Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? |
Бу- --рде- м-йма-к-на--н--рун э--е-ем-бо-о-у?
Б__ ж_____ м____________ о___ э______ б______
Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-?
---------------------------------------------
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
0
B-------en m--m-n--nad-n--r-- ee--sem b--ob-?
B__ j_____ m____________ o___ e______ b______
B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-?
---------------------------------------------
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
| Taxa kevin ya bajêr li kû ye? |
Э--и ---р к-й--?
Э___ ш___ к_____
Э-к- ш-а- к-й-а-
----------------
Эски шаар кайда?
0
Esk--ş-ar kay--?
E___ ş___ k_____
E-k- ş-a- k-y-a-
----------------
Eski şaar kayda?
|
Taxa kevin ya bajêr li kû ye?
Эски шаар кайда?
Eski şaar kayda?
|
| Dêr li kû ye? |
Соб-р------?
С____ к_____
С-б-р к-й-а-
------------
Собор кайда?
0
S-----ka--a?
S____ k_____
S-b-r k-y-a-
------------
Sobor kayda?
|
Dêr li kû ye?
Собор кайда?
Sobor kayda?
|
| Muze li kû ye? |
М--ей -айда?
М____ к_____
М-з-й к-й-а-
------------
Музей кайда?
0
Muzey----da?
M____ k_____
M-z-y k-y-a-
------------
Muzey kayda?
|
Muze li kû ye?
Музей кайда?
Muzey kayda?
|
| Pûl li ku têne kirîn? |
Ма---л---- ка-дан---т-- алс----л-т?
М_________ к_____ с____ а___ б_____
М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
0
M--k--a--- k----- -atı---l-- -olo-?
M_________ k_____ s____ a___ b_____
M-r-a-a-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t-
-----------------------------------
Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
|
Pûl li ku têne kirîn?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
|
| Kulîlk lu kû têne kirîn? |
К--да---ү--с--ы- --са бол-т?
К_____ г__ с____ а___ б_____
К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т-
----------------------------
Кайдан гүл сатып алса болот?
0
K----n -ül---tıp ---- -o-o-?
K_____ g__ s____ a___ b_____
K-y-a- g-l s-t-p a-s- b-l-t-
----------------------------
Kaydan gül satıp alsa bolot?
|
Kulîlk lu kû têne kirîn?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Kaydan gül satıp alsa bolot?
|
| Bilêt li kû têne kirîn? |
Б-л-т-е-ди-кай--н с-т-п --са б--от?
Б_________ к_____ с____ а___ б_____
Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
0
Bi--t-er---k-ydan---t-- alsa -ol-t?
B_________ k_____ s____ a___ b_____
B-l-t-e-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t-
-----------------------------------
Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
|
Bilêt li kû têne kirîn?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
|
| Bender li kû ye? |
П--- --йд-?
П___ к_____
П-р- к-й-а-
-----------
Порт кайда?
0
P-rt k-yd-?
P___ k_____
P-r- k-y-a-
-----------
Port kayda?
|
Bender li kû ye?
Порт кайда?
Port kayda?
|
| Bazar li kû ye? |
Б--ар----д-?
Б____ к_____
Б-з-р к-й-а-
------------
Базар кайда?
0
B-zar--ay-a?
B____ k_____
B-z-r k-y-a-
------------
Bazar kayda?
|
Bazar li kû ye?
Базар кайда?
Bazar kayda?
|
| Şato li kû ye? |
С-пи- --й--?
С____ к_____
С-п-л к-й-а-
------------
Сепил кайда?
0
S-----ka---?
S____ k_____
S-p-l k-y-a-
------------
Sepil kayda?
|
Şato li kû ye?
Сепил кайда?
Sepil kayda?
|
| Gera bi rêber kengî dest pê dike? |
Ту- --чан--а-т--ат?
Т__ к____ б________
Т-р к-ч-н б-ш-а-а-?
-------------------
Тур качан башталат?
0
Tu- --ç-n ----a-at?
T__ k____ b________
T-r k-ç-n b-ş-a-a-?
-------------------
Tur kaçan baştalat?
|
Gera bi rêber kengî dest pê dike?
Тур качан башталат?
Tur kaçan baştalat?
|
| Gera bi rêber kengî diqede? |
Т-- к-ч-- --т--?
Т__ к____ б_____
Т-р к-ч-н б-т-т-
----------------
Тур качан бүтөт?
0
Tur -açan-b-t-t?
T__ k____ b_____
T-r k-ç-n b-t-t-
----------------
Tur kaçan bütöt?
|
Gera bi rêber kengî diqede?
Тур качан бүтөт?
Tur kaçan bütöt?
|
| Gera birêber çiqasî dikişîne? |
Т---канч--- с----ат?
Т__ к______ с_______
Т-р к-н-а-а с-з-л-т-
--------------------
Тур канчага созулат?
0
T-r -anç----sozu-at?
T__ k______ s_______
T-r k-n-a-a s-z-l-t-
--------------------
Tur kançaga sozulat?
|
Gera birêber çiqasî dikişîne?
Тур канчага созулат?
Tur kançaga sozulat?
|
| Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. |
М-га немис--ил---б-л--н --д -ере-.
М___ н____ т____ б_____ г__ к_____
М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага немис тилин билген гид керек.
0
Maga--e-is-t--i- b-l----g-d--e-ek.
M___ n____ t____ b_____ g__ k_____
M-g- n-m-s t-l-n b-l-e- g-d k-r-k-
----------------------------------
Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
|
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim.
Мага немис тилин билген гид керек.
Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
|
| Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. |
Мага--т--------сү-лө----г---кере-.
М___ и________ с_______ г__ к_____
М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
0
M--a--t-l----a-s-y-ö--- -id ke--k.
M___ i________ s_______ g__ k_____
M-g- i-a-y-n-a s-y-ö-ö- g-d k-r-k-
----------------------------------
Maga italyança süylögön gid kerek.
|
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim.
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Maga italyança süylögön gid kerek.
|
| Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. |
Маг-------у--а сү--өгө--гид------.
М___ ф________ с_______ г__ к_____
М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
0
Ma-a -rantsu-ça---y--g---g-d-k--e-.
M___ f_________ s_______ g__ k_____
M-g- f-a-t-u-ç- s-y-ö-ö- g-d k-r-k-
-----------------------------------
Maga frantsuzça süylögön gid kerek.
|
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim.
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Maga frantsuzça süylögön gid kerek.
|