| Buroya geştiyariyê li kû ye? |
Т-ри-----б-ро------?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Tw---t-k-by-ro-qay--?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
Buroya geştiyariyê li kû ye?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
|
| Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? |
С---е- м-н үші--------ң к-----ы таб--ма----?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
S---e--m-n-üş-n qal---ñ-k----sı t--ıl----m-?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
| Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? |
Мұ-д- --нақ--й-- ----ь----ау-а ---а---?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
M-nd------q ---e b-o- jas-wğa b-la -a?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
| Taxa kevin ya bajêr li kû ye? |
Е-к----л- -----ерд-?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
E-k--------ay -erd-?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
Taxa kevin ya bajêr li kû ye?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
| Dêr li kû ye? |
Соб---қ-й-ж-р-е?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
Sob-- -ay jer-e?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
Dêr li kû ye?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
|
| Muze li kû ye? |
М-ра--й-қа--ж-р--?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M--a--y -a- j--de?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
Muze li kû ye?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
|
| Pûl li ku têne kirîn? |
П--т- -а-к---рын-қ--дан-с-ты- ---ғ----л--ы?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Poşta--a-k-----n q-y-a---at-p-a-wğ---o-adı?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
Pûl li ku têne kirîn?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
| Kulîlk lu kû têne kirîn? |
Гү-ді-қа--а- --т---алу---б-лады?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
G--di--a-d---sa-ı- al-ğ- -o-a--?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
Kulîlk lu kû têne kirîn?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
| Bilêt li kû têne kirîn? |
Би-ет-і қ-й--- -а--- а---а---л-д-?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bïlet-- ---d-- s--ıp a-wğ- -o---ı?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
Bilêt li kû têne kirîn?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
| Bender li kû ye? |
П--т --й --р-е?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Po-t q-y-je---?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
|
Bender li kû ye?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
|
| Bazar li kû ye? |
Б--ар --й ---де?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
B--a- -ay -er--?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
|
Bazar li kû ye?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
|
| Şato li kû ye? |
Сар-й-қ-й жерд-?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S-r---q-y-j-rde?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
|
Şato li kû ye?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
|
| Gera bi rêber kengî dest pê dike? |
Эк-к---и- ---ан ба-т-лад-?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Éks-w-s-y- qaş-n-----al---?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
Gera bi rêber kengî dest pê dike?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
| Gera bi rêber kengî diqede? |
Э--к----я--ашан----т--ад-?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É-s-wr---a-qaşa- -yaqtala-ı?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
Gera bi rêber kengî diqede?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
| Gera birêber çiqasî dikişîne? |
Э----р-----анш--у-қ-т-------?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Ék--w---y- --n-------t ---adı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
Gera birêber çiqasî dikişîne?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
| Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. |
М--а- не----е с----йті- г-- к--ек-е-і.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağ-n--e-i----sö--e---n--ïd --r-k-e--.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
| Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. |
М-ғ-- и---ьянша-сө-лей----гид ---ек--ді.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğ-n--ta---n---söy--yti--gïd---rek-e--.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
| Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. |
М-ға--фран-узша с-йл-йт-н---- --ре--е--.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma-an ------zşa -öyleyt-n-gï- -er------.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|