すみません !
Из--н--е!
И________
И-в-н-т-!
---------
Извините!
0
I------e!
I________
I-v-n-t-!
---------
Izvinite!
すみません !
Извините!
Izvinite!
ちょっと いい です か ?
М-ж-те-----и--о--ћ-?
М_____ л_ м_ п______
М-ж-т- л- м- п-м-ћ-?
--------------------
Можете ли ми помоћи?
0
M---te-------pomoći?
M_____ l_ m_ p______
M-ž-t- l- m- p-m-c-i-
---------------------
Možete li mi pomoći?
ちょっと いい です か ?
Можете ли ми помоћи?
Možete li mi pomoći?
この辺に いい レストランは あります か ?
Гд- о-де--м--добар--е--о-а-?
Г__ о___ и__ д____ р________
Г-е о-д- и-а д-б-р р-с-о-а-?
----------------------------
Где овде има добар ресторан?
0
Gd--o-de-i-a-d---r-res-or--?
G__ o___ i__ d____ r________
G-e o-d- i-a d-b-r r-s-o-a-?
----------------------------
Gde ovde ima dobar restoran?
この辺に いい レストランは あります か ?
Где овде има добар ресторан?
Gde ovde ima dobar restoran?
そこの 角を 左に 行って ください 。
И-и---л-во -за--гл-.
И____ л___ и__ у____
И-и-е л-в- и-а у-л-.
--------------------
Идите лево иза угла.
0
Idite-le-o -za ----.
I____ l___ i__ u____
I-i-e l-v- i-a u-l-.
--------------------
Idite levo iza ugla.
そこの 角を 左に 行って ください 。
Идите лево иза угла.
Idite levo iza ugla.
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
З-ти--и-и-е -рав--ј--а--д-о-----.
З____ и____ п____ ј____ д__ п____
З-т-м и-и-е п-а-о ј-д-н д-о п-т-.
---------------------------------
Затим идите право један део пута.
0
Z---- ----e pr--o jeda- d-- pu--.
Z____ i____ p____ j____ d__ p____
Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-.
---------------------------------
Zatim idite pravo jedan deo puta.
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
Затим идите право један део пута.
Zatim idite pravo jedan deo puta.
それから 100メートル 右に 行って ください 。
З-т---и---е-с--т--у---тара у-е-н-.
З____ и____ с______ м_____ у______
З-т-м и-и-е с-о-и-у м-т-р- у-е-н-.
----------------------------------
Затим идите стотину метара удесно.
0
Z-t-m-id--e-st----u--e-ara---esno.
Z____ i____ s______ m_____ u______
Z-t-m i-i-e s-o-i-u m-t-r- u-e-n-.
----------------------------------
Zatim idite stotinu metara udesno.
それから 100メートル 右に 行って ください 。
Затим идите стотину метара удесно.
Zatim idite stotinu metara udesno.
バスでも 行けます 。
М-же-е -акођ------и--------.
М_____ т_____ у____ а_______
М-ж-т- т-к-ђ- у-е-и а-т-б-с-
----------------------------
Можете такође узети аутобус.
0
M-žete t-k--e ---t-----ob-s.
M_____ t_____ u____ a_______
M-ž-t- t-k-đ- u-e-i a-t-b-s-
----------------------------
Možete takođe uzeti autobus.
バスでも 行けます 。
Можете такође узети аутобус.
Možete takođe uzeti autobus.
市電でも 行けます 。
Може---такођ----е-и-т--мва-.
М_____ т_____ у____ т_______
М-ж-т- т-к-ђ- у-е-и т-а-в-ј-
----------------------------
Можете такође узети трамвај.
0
M-ž----t-k-đe-u--t--tr-mva-.
M_____ t_____ u____ t_______
M-ž-t- t-k-đ- u-e-i t-a-v-j-
----------------------------
Možete takođe uzeti tramvaj.
市電でも 行けます 。
Можете такође узети трамвај.
Možete takođe uzeti tramvaj.
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
М--е-е------е --дн------- -о-и---за --ом.
М_____ т_____ ј__________ в_____ з_ м____
М-ж-т- т-к-ђ- ј-д-о-т-в-о в-з-т- з- м-о-.
-----------------------------------------
Можете такође једноставно возити за мном.
0
Može-e t---đe-j---o-tav-o v--i-i -- --o-.
M_____ t_____ j__________ v_____ z_ m____
M-ž-t- t-k-đ- j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-.
-----------------------------------------
Možete takođe jednostavno voziti za mnom.
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
Можете такође једноставно возити за мном.
Možete takođe jednostavno voziti za mnom.
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
К----д- ---ем--о --д-алско- --адиона?
К___ д_ д____ д_ ф_________ с________
К-к- д- д-ћ-м д- ф-д-а-с-о- с-а-и-н-?
-------------------------------------
Како да доћем до фудбалског стадиона?
0
K----d--d---em--- f-d---s-og--tadio--?
K___ d_ d____ d_ f_________ s________
K-k- d- d-c-e- d- f-d-a-s-o- s-a-i-n-?
--------------------------------------
Kako da doćem do fudbalskog stadiona?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
Како да доћем до фудбалског стадиона?
Kako da doćem do fudbalskog stadiona?
橋を 渡って ください 。
П-еђ-те----т!
П______ м____
П-е-и-е м-с-!
-------------
Пређите мост!
0
Pređ-t---os-!
P______ m____
P-e-i-e m-s-!
-------------
Pređite most!
橋を 渡って ください 。
Пређите мост!
Pređite most!
トンネルを くぐって ください 。
В-з--е---оз----ел!
В_____ к___ т_____
В-з-т- к-о- т-н-л-
------------------
Возите кроз тунел!
0
V-z-t- -roz t---l!
V_____ k___ t_____
V-z-t- k-o- t-n-l-
------------------
Vozite kroz tunel!
トンネルを くぐって ください 。
Возите кроз тунел!
Vozite kroz tunel!
三つ目の 信号まで 行って ください 。
В---т- -- тр---- с-ма---а.
В_____ д_ т_____ с________
В-з-т- д- т-е-е- с-м-ф-р-.
--------------------------
Возите до трећег семафора.
0
V--i-e d--tre-́eg ------r-.
V_____ d_ t_____ s________
V-z-t- d- t-e-́-g s-m-f-r-.
---------------------------
Vozite do trećeg semafora.
三つ目の 信号まで 行って ください 。
Возите до трећег семафора.
Vozite do trećeg semafora.
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
Скре-и-е за-и- - п-----л--у -е-н-.
С_______ з____ у п___ у____ д_____
С-р-н-т- з-т-м у п-в- у-и-у д-с-о-
----------------------------------
Скрените затим у прву улицу десно.
0
Skreni-e--at-m u-p-v--ul--------o.
S_______ z____ u p___ u____ d_____
S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o-
----------------------------------
Skrenite zatim u prvu ulicu desno.
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
Скрените затим у прву улицу десно.
Skrenite zatim u prvu ulicu desno.
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
З--и----з-т- -рав--п--ко-след-ћ---аск-сни--.
З____ в_____ п____ п____ с______ р__________
З-т-м в-з-т- п-а-о п-е-о с-е-е-е р-с-р-н-ц-.
--------------------------------------------
Затим возите право преко следеће раскрснице.
0
Za-im-voz--e ---v--pre------dec-e-ra--r-----.
Z____ v_____ p____ p____ s______ r__________
Z-t-m v-z-t- p-a-o p-e-o s-e-e-́- r-s-r-n-c-.
---------------------------------------------
Zatim vozite pravo preko sledeće raskrsnice.
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
Затим возите право преко следеће раскрснице.
Zatim vozite pravo preko sledeće raskrsnice.
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
И--ините- -а-- д- д---м ---ае-о--ом-?
И________ к___ д_ д____ д_ а_________
И-в-н-т-, к-к- д- д-ћ-м д- а-р-д-о-а-
-------------------------------------
Извините, како да доћем до аеродрома?
0
I-vi------k--o--- -o-́em-d--ae-o-rom-?
I________ k___ d_ d____ d_ a_________
I-v-n-t-, k-k- d- d-c-e- d- a-r-d-o-a-
--------------------------------------
Izvinite, kako da doćem do aerodroma?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
Извините, како да доћем до аеродрома?
Izvinite, kako da doćem do aerodroma?
地下鉄が 一番 簡単 です 。
На-бо------да-у--е-е ---ро.
Н______ ј_ д_ у_____ м_____
Н-ј-о-е ј- д- у-м-т- м-т-о-
---------------------------
Најбоље је да узмете метро.
0
Na-bo-j- j- -a-uzme-e -e--o.
N_______ j_ d_ u_____ m_____
N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o-
----------------------------
Najbolje je da uzmete metro.
地下鉄が 一番 簡単 です 。
Најбоље је да узмете метро.
Najbolje je da uzmete metro.
終点まで 行って ください 。
В-зите-се--ед---та-н---о --дњ------и--.
В_____ с_ ј__________ д_ з____ с_______
В-з-т- с- ј-д-о-т-в-о д- з-д-е с-а-и-е-
---------------------------------------
Возите се једноставно до задње станице.
0
Vozit---e-j--n-st--n---o zadnje sta--c-.
V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______
V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e-
----------------------------------------
Vozite se jednostavno do zadnje stanice.
終点まで 行って ください 。
Возите се једноставно до задње станице.
Vozite se jednostavno do zadnje stanice.