あなたは なぜ 来なかった の ?
त---ा आ---/-आल- न---स?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस?
0
t- -ā ā--/-āl- --h---?
t_ k_ ā___ ā__ n______
t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
あなたは なぜ 来なかった の ?
तू का आला / आली नाहीस?
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
病気 だった ので 。
मी-आ---- हो-ो.-/ ह-ते.
मी आ__ हो__ / हो__
म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-.
----------------------
मी आजारी होतो. / होते.
0
M---jār- hō-ō.-- Hō--.
M_ ā____ h____ / H____
M- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
----------------------
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
病気 だった ので 。
मी आजारी होतो. / होते.
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
病気 だった ので 行きません でした 。
मी आलो-नाह- -ारण-म- --ार--हो-ो--/ --ते.
मी आ_ ना_ का__ मी आ__ हो__ / हो__
म- आ-ो न-ह- क-र- म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-.
---------------------------------------
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
0
Mī ā-ō -āhī kā---- -- -j--ī--ōt-.-/-H--ē.
M_ ā__ n___ k_____ m_ ā____ h____ / H____
M- ā-ō n-h- k-r-ṇ- m- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
-----------------------------------------
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
病気 だった ので 行きません でした 。
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
なぜ 彼女は 来なかった の ?
ती का आ-- न-ह-?
ती का आ_ ना__
त- क- आ-ी न-ह-?
---------------
ती का आली नाही?
0
Tī -- ā---nā--?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ī n-h-?
---------------
Tī kā ālī nāhī?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
ती का आली नाही?
Tī kā ālī nāhī?
疲れて いた ので 。
ती --ली --त-.
ती द__ हो__
त- द-ल- ह-त-.
-------------
ती दमली होती.
0
Tī--am-l- hōtī.
T_ d_____ h____
T- d-m-l- h-t-.
---------------
Tī damalī hōtī.
疲れて いた ので 。
ती दमली होती.
Tī damalī hōtī.
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
ती आ-- न-ही--ारण--ी-द-ली -ोती.
ती आ_ ना_ का__ ती द__ हो__
त- आ-ी न-ह- क-र- त- द-ल- ह-त-.
------------------------------
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
0
T- ālī-nāhī-k----- tī d-ma---hōt-.
T_ ā__ n___ k_____ t_ d_____ h____
T- ā-ī n-h- k-r-ṇ- t- d-m-l- h-t-.
----------------------------------
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.
なぜ 彼は 来なかった の ?
त- का--ला--ाह-?
तो का आ_ ना__
त- क- आ-ा न-ह-?
---------------
तो का आला नाही?
0
T--kā-ā-ā-n---?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ā n-h-?
---------------
Tō kā ālā nāhī?
なぜ 彼は 来なかった の ?
तो का आला नाही?
Tō kā ālā nāhī?
興味が なかった ので 。
त--ाला -ू-ी-न-्-त-.
त्__ रू_ न____
त-य-ल- र-च- न-्-त-.
-------------------
त्याला रूची नव्हती.
0
Tyālā-rūcī nav--t-.
T____ r___ n_______
T-ā-ā r-c- n-v-a-ī-
-------------------
Tyālā rūcī navhatī.
興味が なかった ので 。
त्याला रूची नव्हती.
Tyālā rūcī navhatī.
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
तो--ल- --ही---रण--्य-ल- -ूच- -व्हत-.
तो आ_ ना_ का__ त्__ रू_ न____
त- आ-ा न-ह- क-र- त-य-ल- र-च- न-्-त-.
------------------------------------
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
0
T---l- nā-- k-raṇ--t-ālā rūc-------tī.
T_ ā__ n___ k_____ t____ r___ n_______
T- ā-ā n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā r-c- n-v-a-ī-
--------------------------------------
Tō ālā nāhī kāraṇa tyālā rūcī navhatī.
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
Tō ālā nāhī kāraṇa tyālā rūcī navhatī.
なぜ あなた達は 来なかった の ?
त-म-ह- क--आल- नाह-त?
तु__ का आ_ ना___
त-म-ह- क- आ-ा न-ह-त-
--------------------
तुम्ही का आला नाहीत?
0
Tumhī -ā-ā-ā --h---?
T____ k_ ā__ n______
T-m-ī k- ā-ā n-h-t-?
--------------------
Tumhī kā ālā nāhīta?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
तुम्ही का आला नाहीत?
Tumhī kā ālā nāhīta?
車が 壊れて いる ので 。
आमची का- --घड-ी आ--.
आ__ का_ बि___ आ__
आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े-
--------------------
आमची कार बिघडली आहे.
0
Ām-c---ā-- ---h-ḍ-l- ā--.
Ā____ k___ b________ ā___
Ā-a-ī k-r- b-g-a-a-ī ā-ē-
-------------------------
Āmacī kāra bighaḍalī āhē.
車が 壊れて いる ので 。
आमची कार बिघडली आहे.
Āmacī kāra bighaḍalī āhē.
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
आ-्ह--न-ह- आ----ा----म-ी---र---घ--- आहे.
आ__ ना_ आ_ का__ आ__ का_ बि___ आ__
आ-्-ी न-ह- आ-ो क-र- आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े-
----------------------------------------
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
0
Ā----nāh--āl----r--a ā--c--kār- --g-a--lī-āh-.
Ā___ n___ ā__ k_____ ā____ k___ b________ ā___
Ā-h- n-h- ā-ō k-r-ṇ- ā-a-ī k-r- b-g-a-a-ī ā-ē-
----------------------------------------------
Āmhī nāhī ālō kāraṇa āmacī kāra bighaḍalī āhē.
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
Āmhī nāhī ālō kāraṇa āmacī kāra bighaḍalī āhē.
なぜ 人々は 来なかった の ?
ल-- -ा-न-----ले?
लो_ का ना_ आ__
ल-क क- न-ह- आ-े-
----------------
लोक का नाही आले?
0
Lō-- kā-nā-ī---ē?
L___ k_ n___ ā___
L-k- k- n-h- ā-ē-
-----------------
Lōka kā nāhī ālē?
なぜ 人々は 来なかった の ?
लोक का नाही आले?
Lōka kā nāhī ālē?
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
त--ा--- ---े----कल-.
त्__ ट्__ चु___
त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी-
--------------------
त्यांची ट्रेन चुकली.
0
Tyā--c------a c-kalī.
T_____ ṭ____ c______
T-ā-̄-ī ṭ-ē-a c-k-l-.
---------------------
Tyān̄cī ṭrēna cukalī.
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
त्यांची ट्रेन चुकली.
Tyān̄cī ṭrēna cukalī.
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
ते नाह--आ-- क--ण त-यांची-ट-रे- -ुकल-.
ते ना_ आ_ का__ त्__ ट्__ चु___
त- न-ह- आ-े क-र- त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी-
-------------------------------------
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
0
Tē n--- ā-ē--ā-a-- t--n-----rēn- ---al-.
T_ n___ ā__ k_____ t_____ ṭ____ c______
T- n-h- ā-ē k-r-ṇ- t-ā-̄-ī ṭ-ē-a c-k-l-.
----------------------------------------
Tē nāhī ālē kāraṇa tyān̄cī ṭrēna cukalī.
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
Tē nāhī ālē kāraṇa tyān̄cī ṭrēna cukalī.
なぜ あなたは 来なかった の ?
त- ---आ-ा / आ-ी----ीस?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस?
0
T--k---l----lī nā-īsa?
T_ k_ ā___ ā__ n______
T- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
Tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
なぜ あなたは 来なかった の ?
तू का आला / आली नाहीस?
Tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
来ては いけなかった ので 。
मला----्-ाच--परवा-ग--नव-ह-ी.
म_ ये___ प____ न____
म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
----------------------------
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
0
M------ṇ-ā-ī-p-ra-ā-ag- ---h--ī.
M___ y______ p_________ n_______
M-l- y-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- n-v-a-ī-
--------------------------------
Malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
来ては いけなかった ので 。
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
म- आलो-- -ले -----कार- --ा ---्य-ची-पर----- न--हत-.
मी आ_ / आ_ ना_ का__ म_ ये___ प____ न____
म- आ-ो / आ-े न-ह- क-र- म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
---------------------------------------------------
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
0
Mī--lō/-ā-ē--ā-ī ---aṇ- --lā-yē---cī p-ra---agī -a-ha-ī.
M_ ā___ ā__ n___ k_____ m___ y______ p_________ n_______
M- ā-ō- ā-ē n-h- k-r-ṇ- m-l- y-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- n-v-a-ī-
--------------------------------------------------------
Mī ālō/ ālē nāhī kāraṇa malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Mī ālō/ ālē nāhī kāraṇa malā yēṇyācī paravānagī navhatī.