| バス停は どこ です か ? |
ब--थ--ब--कुठे -ह-?
ब_ थां_ कु_ आ__
ब- थ-ं-ा क-ठ- आ-े-
------------------
बस थांबा कुठे आहे?
0
b-sa--hā-----uṭh---hē?
b___ t_____ k____ ā___
b-s- t-ā-b- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
basa thāmbā kuṭhē āhē?
|
バス停は どこ です か ?
बस थांबा कुठे आहे?
basa thāmbā kuṭhē āhē?
|
| 中心部への バスは どれ です か ? |
को--ी -स-श--ात---ते?
को__ ब_ श___ जा__
क-ण-ी ब- श-र-त ज-त-?
--------------------
कोणती बस शहरात जाते?
0
Kō---ī b-s---ah-rāt------?
K_____ b___ ś_______ j____
K-ṇ-t- b-s- ś-h-r-t- j-t-?
--------------------------
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
|
中心部への バスは どれ です か ?
कोणती बस शहरात जाते?
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
|
| どの 路線に 乗らなければ いけません か ? |
मी--ो-ती -स-पकड-ी--ाह--े?
मी को__ ब_ प___ पा___
म- क-ण-ी ब- प-ड-ी प-ह-ज-?
-------------------------
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
0
M--kōṇa---ba-a-p--aḍ-lī pā-ij-?
M_ k_____ b___ p_______ p______
M- k-ṇ-t- b-s- p-k-ḍ-l- p-h-j-?
-------------------------------
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
|
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
|
| 乗り換えは あります か ? |
मला----बदली ---व- ल---ल-क-?
म_ ब_ ब__ क__ ला__ का_
म-ा ब- ब-ल- क-ा-ी ल-ग-ल क-?
---------------------------
मला बस बदली करावी लागेल का?
0
Malā--asa--ada-ī k-r--ī l-g--a-kā?
M___ b___ b_____ k_____ l_____ k__
M-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l- k-?
----------------------------------
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
|
乗り換えは あります か ?
मला बस बदली करावी लागेल का?
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
|
| どこで 乗り換えなければ いけません か ? |
को--्य- था-ब्य-वर -ला -स --ली--रा-ी-ल-गेल?
को___ थां____ म_ ब_ ब__ क__ ला___
क-ण-्-ा थ-ं-्-ा-र म-ा ब- ब-ल- क-ा-ी ल-ग-ल-
------------------------------------------
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
0
Kō--tyā -hā-by--ara -----ba-a b-dal--k----ī -ā-ē-a?
K______ t__________ m___ b___ b_____ k_____ l______
K-ṇ-t-ā t-ā-b-ā-a-a m-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l-?
---------------------------------------------------
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
|
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
|
| 切符は 一枚 いくら です か ? |
तिक-टा----ित---ै-----त-त?
ति___ कि_ पै_ प____
त-क-ट-ल- क-त- प-स- प-त-त-
-------------------------
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
0
T-k-ṭ--ā k-t- -------aḍa-ā-a?
T_______ k___ p____ p________
T-k-ṭ-l- k-t- p-i-ē p-ḍ-t-t-?
-----------------------------
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
|
切符は 一枚 いくら です か ?
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
|
| 中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? |
श--ात-प-हो-ेप-्----क-ती --ंब- आ---?
श___ पो______ कि_ थां_ आ___
श-र-त प-ह-च-प-्-ं- क-त- थ-ं-े आ-े-?
-----------------------------------
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
0
Ś-h-rā-a ---ōc-p--ya-ta-k--ī-t--m-ē ā-ēta?
Ś_______ p_____________ k___ t_____ ā_____
Ś-h-r-t- p-h-c-p-r-a-t- k-t- t-ā-b- ā-ē-a-
------------------------------------------
Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
|
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
|
| ここで 降りて ください 。 |
आ---इ-े-उ---े--ा--ज-.
आ__ इ_ उ___ पा___
आ-ण इ-े उ-र-े प-ह-ज-.
---------------------
आपण इथे उतरले पाहिजे.
0
Ā---- it-- ---ralē pā--jē.
Ā____ i___ u______ p______
Ā-a-a i-h- u-a-a-ē p-h-j-.
--------------------------
Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
|
ここで 降りて ください 。
आपण इथे उतरले पाहिजे.
Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
|
| 後ろから 降りて ください 。 |
आप---बसच-य-)-म--च्या--ा---- उतर-व-.
आ__ (_____ मा___ दा__ उ____
आ-ण (-स-्-ा- म-ग-्-ा द-र-न- उ-र-व-.
-----------------------------------
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे.
0
Āp-ṇa-----a-yā---āga-y- -ārānē-u----v-.
Ā____ (________ m______ d_____ u_______
Ā-a-a (-a-a-y-) m-g-c-ā d-r-n- u-a-ā-ē-
---------------------------------------
Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
|
後ろから 降りて ください 。
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे.
Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
|
| 次の 地下鉄は 5分後 です 。 |
प-ढ----ु---ी---र-न-- --न--ा-त आह-.
पु__ भु__ ट्__ ५ मि___ आ__
प-ढ-ी भ-य-र- ट-र-न ५ म-न-ट-ं- आ-े-
----------------------------------
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
0
P--h-cī-bh-y-rī-ṭ--n- 5 mi---ā-----hē.
P______ b______ ṭ____ 5 m________ ā___
P-ḍ-a-ī b-u-ā-ī ṭ-ē-a 5 m-n-ṭ-n-a ā-ē-
--------------------------------------
Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
|
次の 地下鉄は 5分後 です 。
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
|
| 次の 市電は 10分後 です 。 |
पुढ-- ट---म १० म-निट-ं- आहे.
पु__ ट्__ १_ मि___ आ__
प-ढ-ी ट-र-म १- म-न-ट-ं- आ-े-
----------------------------
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
0
P--hacī-ṭ-----1--miniṭā-t--āh-.
P______ ṭ____ 1_ m________ ā___
P-ḍ-a-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-n-a ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
|
次の 市電は 10分後 です 。
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
|
| 次の バスは 15分後 です 。 |
प-ढच--बस १५ -ि-िटा---आहे.
पु__ ब_ १_ मि___ आ__
प-ढ-ी ब- १- म-न-ट-ं- आ-े-
-------------------------
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
0
Puḍ---ī b--- 1--min-ṭ-n-a -h-.
P______ b___ 1_ m________ ā___
P-ḍ-a-ī b-s- 1- m-n-ṭ-n-a ā-ē-
------------------------------
Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
|
次の バスは 15分後 です 。
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
|
| 地下鉄の 終電は 何時 です か ? |
श-वट-ी भुय----ट्-ेन-क--ी--ाज---सुट--?
शे___ भु__ ट्__ कि_ वा__ सु___
श-व-च- भ-य-र- ट-र-न क-त- व-ज-ा स-ट-े-
-------------------------------------
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
0
Ś-va-acī ---y--ī-ṭrēna-kit- v--a-ā -u-a--?
Ś_______ b______ ṭ____ k___ v_____ s______
Ś-v-ṭ-c- b-u-ā-ī ṭ-ē-a k-t- v-j-t- s-ṭ-t-?
------------------------------------------
Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
|
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
|
| 市電の 終電は 何時 です か ? |
शे-ट---ट-राम --- -ह-?
शे___ ट्__ क_ आ__
श-व-च- ट-र-म क-ी आ-े-
---------------------
शेवटची ट्राम कधी आहे?
0
Śē-aṭac- -r-m------ī-āh-?
Ś_______ ṭ____ k____ ā___
Ś-v-ṭ-c- ṭ-ā-a k-d-ī ā-ē-
-------------------------
Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
|
市電の 終電は 何時 です か ?
शेवटची ट्राम कधी आहे?
Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
|
| バスの 最終は 何時 です か ? |
शेव--ी -------आह-?
शे___ ब_ क_ आ__
श-व-च- ब- क-ी आ-े-
------------------
शेवटची बस कधी आहे?
0
Śē-----ī--as- ----- ā--?
Ś_______ b___ k____ ā___
Ś-v-ṭ-c- b-s- k-d-ī ā-ē-
------------------------
Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
|
バスの 最終は 何時 です か ?
शेवटची बस कधी आहे?
Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
|
| 乗車券を お持ち です か ? |
आ--्-ाजव- ति-ीट-आ---क-?
आ______ ति__ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ त-क-ट आ-े क-?
-----------------------
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
0
Āpa-y-jav-ḷa-tikī---ā-ē-k-?
Ā___________ t_____ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- t-k-ṭ- ā-ē k-?
---------------------------
Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
|
乗車券を お持ち です か ?
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
|
| 乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 |
त--ीट- ------, माझ्या-वळ -ाह-.
ति___ – ना__ मा_____ ना__
त-क-ट- – न-ह-, म-झ-य-ज-ळ न-ह-.
------------------------------
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
0
Tik-ṭ-?-----h-, m-jhy--a-aḷa -āh-.
T______ – N____ m___________ n____
T-k-ṭ-? – N-h-, m-j-y-j-v-ḷ- n-h-.
----------------------------------
Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
|
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
|
| では 、 罰金を いただきます 。 |
त------याल------भ--व- -ा---.
त_ आ____ दं_ भ__ ला___
त- आ-ल-य-ल- द-ड भ-ा-ा ल-ग-ल-
----------------------------
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
0
T--- -pal-----daṇ-- b-arā-- l--ēl-.
T___ ā_______ d____ b______ l______
T-r- ā-a-y-l- d-ṇ-a b-a-ā-ā l-g-l-.
-----------------------------------
Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.
|
では 、 罰金を いただきます 。
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.
|