तू का आला / आली नाहीस?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
0
a-at------a-- ko-ak---a-no?
a____ w_ n___ k________ n__
a-a-a w- n-z- k-n-k-t-a n-?
---------------------------
anata wa naze konakatta no?
तू का आला / आली नाहीस?
あなたは なぜ 来なかった の ?
anata wa naze konakatta no?
मी आजारी होतो. / होते.
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
0
b---i-a-t--od-.
b______________
b-ō-i-a-t-n-d-.
---------------
byōkidattanode.
मी आजारी होतो. / होते.
病気 だった ので 。
byōkidattanode.
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
0
b-ō--dattanode i-i-a---d-s--t-.
b_____________ i_______________
b-ō-i-a-t-n-d- i-i-a-e-d-s-i-a-
-------------------------------
byōkidattanode ikimasendeshita.
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
病気 だった ので 行きません でした 。
byōkidattanode ikimasendeshita.
ती का आली नाही?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
0
n--e-k-no-o-wa--o--k-t-----?
n___ k_____ w_ k________ n__
n-z- k-n-j- w- k-n-k-t-a n-?
----------------------------
naze kanojo wa konakatta no?
ती का आली नाही?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
naze kanojo wa konakatta no?
ती दमली होती.
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
0
tsu-a-ete-it-n---.
t________ i_______
t-u-a-e-e i-a-o-e-
------------------
tsukarete itanode.
ती दमली होती.
疲れて いた ので 。
tsukarete itanode.
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
0
ka---o w--t-uk-r--e i-a--d- kim-s---es---a.
k_____ w_ t________ i______ k______________
k-n-j- w- t-u-a-e-e i-a-o-e k-m-s-n-e-h-t-.
-------------------------------------------
kanojo wa tsukarete itanode kimasendeshita.
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
kanojo wa tsukarete itanode kimasendeshita.
तो का आला नाही?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
0
n--e ---e-wa k-n-----a-no?
n___ k___ w_ k________ n__
n-z- k-r- w- k-n-k-t-a n-?
--------------------------
naze kare wa konakatta no?
तो का आला नाही?
なぜ 彼は 来なかった の ?
naze kare wa konakatta no?
त्याला रूची नव्हती.
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
0
kyōm- -a ---at-a---e.
k____ g_ n___________
k-ō-i g- n-k-t-a-o-e-
---------------------
kyōmi ga nakattanode.
त्याला रूची नव्हती.
興味が なかった ので 。
kyōmi ga nakattanode.
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
0
k-r- wa ky-mi--a-n-k--t---d-- kim--e-d--h--a.
k___ w_ k____ g_ n___________ k______________
k-r- w- k-ō-i g- n-k-t-a-o-e- k-m-s-n-e-h-t-.
---------------------------------------------
kare wa kyōmi ga nakattanode, kimasendeshita.
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
kare wa kyōmi ga nakattanode, kimasendeshita.
तुम्ही का आला नाहीत?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
0
n-ze-ana-a-t--hi--a-k-na-at-a no?
n___ a__________ w_ k________ n__
n-z- a-a-a-t-c-i w- k-n-k-t-a n-?
---------------------------------
naze anata-tachi wa konakatta no?
तुम्ही का आला नाहीत?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
naze anata-tachi wa konakatta no?
आमची कार बिघडली आहे.
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
0
kuru-a-ga ko-aret- iruno--.
k_____ g_ k_______ i_______
k-r-m- g- k-w-r-t- i-u-o-e-
---------------------------
kuruma ga kowarete irunode.
आमची कार बिघडली आहे.
車が 壊れて いる ので 。
kuruma ga kowarete irunode.
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
0
wa-a---ta-hi ----sha-ga k-war-t----ude -imasend--hi-a.
w___________ w______ g_ k_______ i____ k______________
w-t-s-i-a-h- w-,-s-a g- k-w-r-t- i-u-e k-m-s-n-e-h-t-.
------------------------------------------------------
watashitachi wa,-sha ga kowarete irude kimasendeshita.
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
watashitachi wa,-sha ga kowarete irude kimasendeshita.
लोक का नाही आले?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
0
n-z--hi-o-i-- -a ko------a-no?
n___ h_______ w_ k________ n__
n-z- h-t-b-t- w- k-n-k-t-a n-?
------------------------------
naze hitobito wa konakatta no?
लोक का नाही आले?
なぜ 人々は 来なかった の ?
naze hitobito wa konakatta no?
त्यांची ट्रेन चुकली.
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
0
kare--------ss-- ----or-ok-retan-de.
k_____ w_ r_____ n_ n_______________
k-r-r- w- r-s-h- n- n-r-o-u-e-a-o-e-
------------------------------------
karera wa ressha ni noriokuretanode.
त्यांची ट्रेन चुकली.
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
karera wa ressha ni noriokuretanode.
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
0
k---ra w-,-----h- -i --r----re------ kimase---s--ta.
k_____ w__ r_____ n_ n______________ k______________
k-r-r- w-, r-s-h- n- n-r-o-u-e-a-o-e k-m-s-n-e-h-t-.
----------------------------------------------------
karera wa, ressha ni noriokuretanode kimasendeshita.
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
karera wa, ressha ni noriokuretanode kimasendeshita.
तू का आला / आली नाहीस?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
0
n-ze--na-- wa k-na----- no?
n___ a____ w_ k________ n__
n-z- a-a-a w- k-n-k-t-a n-?
---------------------------
naze anata wa konakatta no?
तू का आला / आली नाहीस?
なぜ あなたは 来なかった の ?
naze anata wa konakatta no?
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
0
kit--wa ik-----t----de.
k___ w_ i______________
k-t- w- i-e-a-a-t-n-d-.
-----------------------
kite wa ikenakattanode.
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
来ては いけなかった ので 。
kite wa ikenakattanode.
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
0
kit- w--i-e-----t-no-e--k-masen-es--ta.
k___ w_ i______________ k______________
k-t- w- i-e-a-a-t-n-d-, k-m-s-n-e-h-t-.
---------------------------------------
kite wa ikenakattanode, kimasendeshita.
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
kite wa ikenakattanode, kimasendeshita.