| 映画館に 行きましょう 。 |
Н-----кам---а--т-дем-н--к--о.
Н__ и_____ д_ о_____ н_ к____
Н-е и-к-м- д- о-и-е- н- к-н-.
-----------------------------
Ние искаме да отидем на кино.
0
N-----------a-o--de- -a--i-o.
N__ i_____ d_ o_____ n_ k____
N-e i-k-m- d- o-i-e- n- k-n-.
-----------------------------
Nie iskame da otidem na kino.
|
映画館に 行きましょう 。
Ние искаме да отидем на кино.
Nie iskame da otidem na kino.
|
| 今日は いい 映画を やって います 。 |
Д-е- ---ат -уба- ф--м.
Д___ д____ х____ ф____
Д-е- д-в-т х-б-в ф-л-.
----------------------
Днес дават хубав филм.
0
D-e--dav-t---ub-- fil-.
D___ d____ k_____ f____
D-e- d-v-t k-u-a- f-l-.
-----------------------
Dnes davat khubav film.
|
今日は いい 映画を やって います 。
Днес дават хубав филм.
Dnes davat khubav film.
|
| その 映画は 最新作 です 。 |
Ф-л-ът е---в--- н--.
Ф_____ е с_____ н___
Ф-л-ъ- е с-в-е- н-в-
--------------------
Филмът е съвсем нов.
0
F-l-yt ye-s-v-e- n-v.
F_____ y_ s_____ n___
F-l-y- y- s-v-e- n-v-
---------------------
Filmyt ye syvsem nov.
|
その 映画は 最新作 です 。
Филмът е съвсем нов.
Filmyt ye syvsem nov.
|
| チケット売り場は どこ です か ? |
К----е к--а--?
К___ е к______
К-д- е к-с-т-?
--------------
Къде е касата?
0
Kyde y- ka-a-a?
K___ y_ k______
K-d- y- k-s-t-?
---------------
Kyde ye kasata?
|
チケット売り場は どこ です か ?
Къде е касата?
Kyde ye kasata?
|
| まだ 席は 空いて います か ? |
И---ли-о-е св-б--н- ме---?
И__ л_ о__ с_______ м_____
И-а л- о-е с-о-о-н- м-с-а-
--------------------------
Има ли още свободни места?
0
I----- o-h--------od----e--a?
I__ l_ o_____ s_______ m_____
I-a l- o-h-h- s-o-o-n- m-s-a-
-----------------------------
Ima li oshche svobodni mesta?
|
まだ 席は 空いて います か ?
Има ли още свободни места?
Ima li oshche svobodni mesta?
|
| 入場料は いくら です か ? |
К-лко--тру---------ит-?
К____ с______ б________
К-л-о с-р-в-т б-л-т-т-?
-----------------------
Колко струват билетите?
0
K---- -t-u----b--etite?
K____ s______ b________
K-l-o s-r-v-t b-l-t-t-?
-----------------------
Kolko struvat biletite?
|
入場料は いくら です か ?
Колко струват билетите?
Kolko struvat biletite?
|
| 開演は 何時 です か ? |
К--- з-по------едс--вл-н-е--?
К___ з______ п_______________
К-г- з-п-ч-а п-е-с-а-л-н-е-о-
-----------------------------
Кога започва представлението?
0
K------poc-v- ---d----lenie--?
K___ z_______ p_______________
K-g- z-p-c-v- p-e-s-a-l-n-e-o-
------------------------------
Koga zapochva predstavlenieto?
|
開演は 何時 です か ?
Кога започва представлението?
Koga zapochva predstavlenieto?
|
| 上映時間は どれくらい です か ? |
К-лко врем- -родъ--а-----лм--?
К____ в____ п_________ ф______
К-л-о в-е-е п-о-ъ-ж-в- ф-л-ъ-?
------------------------------
Колко време продължава филмът?
0
K---o vre-- --o--l-h--a --l-yt?
K____ v____ p__________ f______
K-l-o v-e-e p-o-y-z-a-a f-l-y-?
-------------------------------
Kolko vreme prodylzhava filmyt?
|
上映時間は どれくらい です か ?
Колко време продължава филмът?
Kolko vreme prodylzhava filmyt?
|
| チケットを 予約 できます か ? |
Мо---л---а--е -ап--в----и-ет-?
М___ л_ д_ с_ з_______ б______
М-ж- л- д- с- з-п-з-а- б-л-т-?
------------------------------
Може ли да се запазват билети?
0
M--h- l- ------zap---a--bi-et-?
M____ l_ d_ s_ z_______ b______
M-z-e l- d- s- z-p-z-a- b-l-t-?
-------------------------------
Mozhe li da se zapazvat bileti?
|
チケットを 予約 できます か ?
Може ли да се запазват билети?
Mozhe li da se zapazvat bileti?
|
| 後ろの ほうに 座りたいの です が 。 |
Бих-и-кал / --кала-д------ о----.
Б__ и____ / и_____ д_ с___ о_____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- о-з-д-
---------------------------------
Бих искал / искала да седя отзад.
0
Bi-- -sk-l---iska-a d- -edy--otza-.
B___ i____ / i_____ d_ s____ o_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a o-z-d-
-----------------------------------
Bikh iskal / iskala da sedya otzad.
|
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
Бих искал / искала да седя отзад.
Bikh iskal / iskala da sedya otzad.
|
| 前の ほうに 座りたいの です が 。 |
Б----с-ал - -ска-- д---е-я отпред.
Б__ и____ / и_____ д_ с___ о______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- о-п-е-.
----------------------------------
Бих искал / искала да седя отпред.
0
Bi-- -skal /-is--la--a se-ya---p---.
B___ i____ / i_____ d_ s____ o______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a o-p-e-.
------------------------------------
Bikh iskal / iskala da sedya otpred.
|
前の ほうに 座りたいの です が 。
Бих искал / искала да седя отпред.
Bikh iskal / iskala da sedya otpred.
|
| 真中あたりに 座りたいの です が 。 |
Би---ск-л / ис--ла-д- -едя-- ---да-а.
Б__ и____ / и_____ д_ с___ в с_______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- в с-е-а-а-
-------------------------------------
Бих искал / искала да седя в средата.
0
Bikh-is--l - -sk--- ----edya-- sredat-.
B___ i____ / i_____ d_ s____ v s_______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a v s-e-a-a-
---------------------------------------
Bikh iskal / iskala da sedya v sredata.
|
真中あたりに 座りたいの です が 。
Бих искал / искала да седя в средата.
Bikh iskal / iskala da sedya v sredata.
|
| どきどきする 映画でした 。 |
Ф-л--- -е-е-на-ре--ат - в---уващ.
Ф_____ б___ н________ / в________
Ф-л-ъ- б-ш- н-п-е-н-т / в-л-у-а-.
---------------------------------
Филмът беше напрегнат / вълнуващ.
0
Filmyt-be----nap-e---t --vyln-----c-.
F_____ b____ n________ / v___________
F-l-y- b-s-e n-p-e-n-t / v-l-u-a-h-h-
-------------------------------------
Filmyt beshe napregnat / vylnuvashch.
|
どきどきする 映画でした 。
Филмът беше напрегнат / вълнуващ.
Filmyt beshe napregnat / vylnuvashch.
|
| 映画は つまらなくは なかった です 。 |
Фи---т н---------у---.
Ф_____ н_ б___ с______
Ф-л-ъ- н- б-ш- с-у-е-.
----------------------
Филмът не беше скучен.
0
F-l-y- ne b-she -k--h--.
F_____ n_ b____ s_______
F-l-y- n- b-s-e s-u-h-n-
------------------------
Filmyt ne beshe skuchen.
|
映画は つまらなくは なかった です 。
Филмът не беше скучен.
Filmyt ne beshe skuchen.
|
| でも 、 原作のほうが 良かった です 。 |
Н---нига-- к-м-фи--- --ш- -о--о---.
Н_ к______ к__ ф____ б___ п________
Н- к-и-а-а к-м ф-л-а б-ш- п---о-р-.
-----------------------------------
Но книгата към филма беше по-добра.
0
No -ni--ta-kym-f---- ----- ----o---.
N_ k______ k__ f____ b____ p________
N- k-i-a-a k-m f-l-a b-s-e p---o-r-.
------------------------------------
No knigata kym filma beshe po-dobra.
|
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
Но книгата към филма беше по-добра.
No knigata kym filma beshe po-dobra.
|
| 音楽は どうでした か ? |
К-к б--е-му-и-а-а?
К__ б___ м________
К-к б-ш- м-з-к-т-?
------------------
Как беше музиката?
0
K-- b-s---m---k---?
K__ b____ m________
K-k b-s-e m-z-k-t-?
-------------------
Kak beshe muzikata?
|
音楽は どうでした か ?
Как беше музиката?
Kak beshe muzikata?
|
| 俳優は どうでした か ? |
К-к б-х--а---ст---?
К__ б___ а_________
К-к б-х- а-т-с-и-е-
-------------------
Как бяха артистите?
0
Ka---ya-ha --t-s--t-?
K__ b_____ a_________
K-k b-a-h- a-t-s-i-e-
---------------------
Kak byakha artistite?
|
俳優は どうでした か ?
Как бяха артистите?
Kak byakha artistite?
|
| 英語の 字幕付き です か ? |
Им----ли----т--р--н- а--л-йски-е---?
И____ л_ с_______ н_ а________ е____
И-а-е л- с-б-и-р- н- а-г-и-с-и е-и-?
------------------------------------
Имаше ли субтитри на английски език?
0
Im-s-- ----ubt---- na-a-g--ys---y--ik?
I_____ l_ s_______ n_ a________ y_____
I-a-h- l- s-b-i-r- n- a-g-i-s-i y-z-k-
--------------------------------------
Imashe li subtitri na angliyski yezik?
|
英語の 字幕付き です か ?
Имаше ли субтитри на английски език?
Imashe li subtitri na angliyski yezik?
|