արտահայտությունների գիրք

hy երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 1   »   sl Odvisni stavki z da 1

91 [իննսունմեկ]

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 1

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 1

91 [enaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Վաղը եղանակը երևի կլավանա: V-eme--o-m-rd- ju----bo---e. V____ b_ m____ j____ b______ V-e-e b- m-r-a j-t-i b-l-š-. ---------------------------- Vreme bo morda jutri boljše. 0
Դուք որտեղից դա գիտեք: Odko--vest--to? O____ v____ t__ O-k-d v-s-e t-? --------------- Odkod veste to? 0
Ես հույս ունեմ, որ կլավանա: Upam- -a--- -olj--. U____ d_ b_ b______ U-a-, d- b- b-l-š-. ------------------- Upam, da bo boljše. 0
Նա գալիս է անպայման: P--v g-tov----id-. P___ g_____ p_____ P-a- g-t-v- p-i-e- ------------------ Prav gotovo pride. 0
Դա հաստա՞տ է: Je--- ---e--jivo? J_ t_ z__________ J- t- z-n-s-j-v-? ----------------- Je to zanesljivo? 0
Ես գիտեմ, որ նա գալիս է: V--- -a--ri--. V___ d_ p_____ V-m- d- p-i-e- -------------- Vem, da pride. 0
Նա զանգահարում է անպայման: Z-gotovo po-----. Z_______ p_______ Z-g-t-v- p-k-i-e- ----------------- Zagotovo pokliče. 0
Իսկապե՞ս: R-s? (--s---n--) R___ (R_________ R-s- (-e-n-č-o-) ---------------- Res? (Resnično?) 0
Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է: M-sl-m, da b- --k---a-. M______ d_ b_ p________ M-s-i-, d- b- p-k-i-a-. ----------------------- Mislim, da bo poklical. 0
Գինին իսկապես հին է: To vino-je--o--v- st---. T_ v___ j_ g_____ s_____ T- v-n- j- g-t-v- s-a-o- ------------------------ To vino je gotovo staro. 0
Դա հաստատ գիտե՞ք: V-s-- t---otovo? V____ t_ g______ V-s-e t- g-t-v-? ---------------- Veste to gotovo? 0
Ես կասկածում եմ, որ դա հին է: D-mne-----d- je----r-. D________ d_ j_ s_____ D-m-e-a-, d- j- s-a-o- ---------------------- Domnevam, da je staro. 0
Մեր դիրեկտորը շատ լավ տեսք ունի: N-š-š-f d-b-- --g--d-. N__ š__ d____ i_______ N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Կարծու՞մ եք: S--vam--d-? S_ v__ z___ S- v-m z-i- ----------- Se vam zdi? 0
Ես գտնում եմ, որ նա իսկապես լավ տեսք ունի: Zd- s- --- d-----o z--o---b----z-l--a. Z__ s_ m__ d_ c___ z___ d____ i_______ Z-i s- m-, d- c-l- z-l- d-b-o i-g-e-a- -------------------------------------- Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. 0
Դիրեկտորը հաստատ ընկերուհի ունի: Š-- ima--ot--o -a--n---u---. Š__ i__ g_____ k_____ p_____ Š-f i-a g-t-v- k-k-n- p-n-o- ---------------------------- Šef ima gotovo kakšno punco. 0
Դուք իսկապես կարծու՞մ եք: R-s-tak--m--l-te? R__ t___ m_______ R-s t-k- m-s-i-e- ----------------- Res tako mislite? 0
Դա շատ հնարավոր է, որ նա ընկերուհի ունի: Č-s-o ---oče (-ož-o)-je, d---ma-punco. Č____ m_____ (m_____ j__ d_ i__ p_____ Č-s-o m-g-č- (-o-n-) j-, d- i-a p-n-o- -------------------------------------- Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -