արտահայտությունների գիրք

hy բողոքներ հյուրանոցում   »   sl V hotelu – pritožbe

28 [քսանութ]

բողոքներ հյուրանոցում

բողոքներ հյուրանոցում

28 [osemindvajset]

V hotelu – pritožbe

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Ցնցուղը չի աշխատում: P-----e -e-uj-. P___ n_ d______ P-h- n- d-l-j-. --------------- Prha ne deluje. 0
Տաք ջուր չի գալիս: Ne t-če-t-pla v-d-. N_ t___ t____ v____ N- t-č- t-p-a v-d-. ------------------- Ne teče topla voda. 0
Կարո՞ղ եք նորոգել: Ali-bi--e----- ----o---v-ti? A__ b_ s_ d___ t_ p_________ A-i b- s- d-l- t- p-p-a-i-i- ---------------------------- Ali bi se dalo to popraviti? 0
Հեռախոս չկա սենյակում: V -obi-------ef---. V s___ n_ t________ V s-b- n- t-l-f-n-. ------------------- V sobi ni telefona. 0
Հեռուստացույց չկա սենյակում: V sobi n--tel----o-ja. V s___ n_ t___________ V s-b- n- t-l-v-z-r-a- ---------------------- V sobi ni televizorja. 0
Սենյակը չունի պատշգամբ: S-ba -i---b-lk-n-. S___ n___ b_______ S-b- n-m- b-l-o-a- ------------------ Soba nima balkona. 0
Սենյակը աղմկոտ է: S--a ---preh-up--. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-r-p-a- ------------------ Soba je prehrupna. 0
Սենյակը փոքր է: S-ba -e-pr-ma-hna. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-h-a- ------------------ Soba je premajhna. 0
Սենյակը մութ է: S-b--j-----t-mn-. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-e-n-. ----------------- Soba je pretemna. 0
Ջեռուցումը չի աշխատում: G--t-- -- ----j-. G_____ n_ d______ G-e-j- n- d-l-j-. ----------------- Gretje ne deluje. 0
Օդակարգավորիչը չի աշխատում: Kli-at--a napra-a -e-----j-. K________ n______ n_ d______ K-i-a-s-a n-p-a-a n- d-l-j-. ---------------------------- Klimatska naprava ne deluje. 0
Հեռուստացույցը չի աշխատում: T-l--i-o---e--o-v-r--n. T________ j_ p_________ T-l-v-z-r j- p-k-a-j-n- ----------------------- Televizor je pokvarjen. 0
Դա ինձ դուր չի գալիս: T- -- -- -š-č. T_ m_ n_ v____ T- m- n- v-e-. -------------- To mi ni všeč. 0
Իմ համար դա թանկ է: To-j- z--- pre-ra--. T_ j_ z___ p________ T- j- z-m- p-e-r-g-. -------------------- To je zame predrago. 0
Ավելի էժան չունե՞ք: Imat- --- -ene-š-ga? I____ k__ c_________ I-a-e k-j c-n-j-e-a- -------------------- Imate kaj cenejšega? 0
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: J- t--v--liž------k--n -o-te-? J_ t_ v b______ k_____ h______ J- t- v b-i-i-i k-k-e- h-s-e-? ------------------------------ Je tu v bližini kakšen hostel? 0
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: J---u v----ž--i kakš-- -----on? J_ t_ v b______ k_____ p_______ J- t- v b-i-i-i k-k-e- p-n-i-n- ------------------------------- Je tu v bližini kakšen penzion? 0
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: Je-t--v bli-in- k---n- ----a------a? J_ t_ v b______ k_____ r____________ J- t- v b-i-i-i k-k-n- r-s-a-r-c-j-? ------------------------------------ Je tu v bližini kakšna restavracija? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -