| մի ծեր կին |
ا----وڑھ--عو--
___ ب____ ع____
-ی- ب-ڑ-ی ع-ر-
----------------
ایک بوڑھی عورت
0
a-k --o--i-au--t
a__ b_____ a____
a-k b-o-h- a-r-t
----------------
aik boorhi aurat
|
մի ծեր կին
ایک بوڑھی عورت
aik boorhi aurat
|
| մի գեր կին |
--ک---ٹی عو--
___ م___ ع____
-ی- م-ٹ- ع-ر-
---------------
ایک موٹی عورت
0
aik -ou-- a-rat
a__ m____ a____
a-k m-u-i a-r-t
---------------
aik mouti aurat
|
մի գեր կին
ایک موٹی عورت
aik mouti aurat
|
| մի հետաքրքրասեր կին |
--ک مت-سس-/ ت-سس -رنے---لی ع-رت
___ م____ / ت___ ک___ و___ ع____
-ی- م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر-
---------------------------------
ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت
0
a-k-t-jas-u----r-- wal- a-rat
a__ t_______ k____ w___ a____
a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t
-----------------------------
aik tajassus karne wali aurat
|
մի հետաքրքրասեր կին
ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت
aik tajassus karne wali aurat
|
| մի նոր մեքենա |
ا-ک -ئ- گ---
___ ن__ گ____
-ی- ن-ی گ-ڑ-
--------------
ایک نئی گاڑی
0
ai- --i-ga-ri
a__ n__ g____
a-k n-i g-a-i
-------------
aik nai gaari
|
մի նոր մեքենա
ایک نئی گاڑی
aik nai gaari
|
| մի արագ մեքենա |
ایک ت-ز-چ-ن---الی گ-ڑ-
___ ت__ چ___ و___ گ____
-ی- ت-ز چ-ن- و-ل- گ-ڑ-
------------------------
ایک تیز چلنے والی گاڑی
0
aik --iz --a--e wa-i--a-ri
a__ t___ c_____ w___ g____
a-k t-i- c-a-n- w-l- g-a-i
--------------------------
aik taiz chalne wali gaari
|
մի արագ մեքենա
ایک تیز چلنے والی گاڑی
aik taiz chalne wali gaari
|
| մի հարմարավետ մեքենա |
ای--آ-ام دہ --ڑی
___ آ___ د_ گ____
-ی- آ-ا- د- گ-ڑ-
------------------
ایک آرام دہ گاڑی
0
a-k --ari
a__ g____
a-k g-a-i
---------
aik gaari
|
մի հարմարավետ մեքենա
ایک آرام دہ گاڑی
aik gaari
|
| կապույտ զգեստ |
ا-ک نیل- لب--
___ ن___ ل____
-ی- ن-ل- ل-ا-
---------------
ایک نیلا لباس
0
aik-n-el- -----s
a__ n____ l_____
a-k n-e-a l-b-a-
----------------
aik neela libaas
|
կապույտ զգեստ
ایک نیلا لباس
aik neela libaas
|
| կարմիր զգեստ |
ا-----خ ل-ا-
___ س__ ل____
-ی- س-خ ل-ا-
--------------
ایک سرخ لباس
0
a-k su-kh --b--s
a__ s____ l_____
a-k s-r-h l-b-a-
----------------
aik surkh libaas
|
կարմիր զգեստ
ایک سرخ لباس
aik surkh libaas
|
| կանաչ զգեստ |
ای- --ز--باس
___ س__ ل____
-ی- س-ز ل-ا-
--------------
ایک سبز لباس
0
a-k-s--- li---s
a__ s___ l_____
a-k s-b- l-b-a-
---------------
aik sabz libaas
|
կանաչ զգեստ
ایک سبز لباس
aik sabz libaas
|
| սև պայուսակ |
-یک-کا-ا -یگ
___ ک___ ب___
-ی- ک-ل- ب-گ-
--------------
ایک کالا بیگ
0
ai- k--a---g
a__ k___ b__
a-k k-l- b-g
------------
aik kala bag
|
սև պայուսակ
ایک کالا بیگ
aik kala bag
|
| մոխրագույն պայուսակ |
-یک -ھ-ر--ب-گ
___ ب____ ب___
-ی- ب-و-ا ب-گ-
---------------
ایک بھورا بیگ
0
aik-b--o-- bag
a__ b_____ b__
a-k b-o-r- b-g
--------------
aik bhoora bag
|
մոխրագույն պայուսակ
ایک بھورا بیگ
aik bhoora bag
|
| սպիտակ պայուսակ |
ای--س--- ---
___ س___ ب___
-ی- س-ی- ب-گ-
--------------
ایک سفید بیگ
0
a-k-s-fa-d --g
a__ s_____ b__
a-k s-f-i- b-g
--------------
aik safaid bag
|
սպիտակ պայուսակ
ایک سفید بیگ
aik safaid bag
|
| հաճելի մարդիկ |
--ھے-لو-
____ ل___
-چ-ے ل-گ-
----------
اچھے لوگ
0
a-h-y l-g
a____ l__
a-h-y l-g
---------
achay log
|
հաճելի մարդիկ
اچھے لوگ
achay log
|
| բարեհամբույր մարդիկ |
-ہذب---گ
____ ل___
-ہ-ب ل-گ-
----------
مہذب لوگ
0
m-ha-a- l-g
m______ l__
m-h-z-b l-g
-----------
mohazab log
|
բարեհամբույր մարդիկ
مہذب لوگ
mohazab log
|
| հետաքրքիր մարդիկ |
-ل-س- --گ
_____ ل___
-ل-س- ل-گ-
-----------
دلچسپ لوگ
0
d-lchasp l-g
d_______ l__
d-l-h-s- l-g
------------
dilchasp log
|
հետաքրքիր մարդիկ
دلچسپ لوگ
dilchasp log
|
| լավ երեխաներ |
-ی-ر--بچّ-
_____ ب___
-ی-ر- ب-ّ-
------------
پیارے بچّے
0
py-re--ac-ay
p____ b_____
p-a-e b-c-a-
------------
pyare bachay
|
լավ երեխաներ
پیارے بچّے
pyare bachay
|
| անհնազանդ երեխաներ |
---ر-- -چ--
______ ب___
-ر-ر-ی ب-ّ-
-------------
شرارتی بچّے
0
g-st-a-- b-c-ay
g_______ b_____
g-s-a-k- b-c-a-
---------------
gustaakh bachay
|
անհնազանդ երեխաներ
شرارتی بچّے
gustaakh bachay
|
| խիզախ երեխաներ |
ا--ے -چ--
____ ب___
-چ-ے ب-ّ-
-----------
اچھے بچّے
0
a-hay-bac-ay
a____ b_____
a-h-y b-c-a-
------------
achay bachay
|
խիզախ երեխաներ
اچھے بچّے
achay bachay
|