արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   ps په هوټل کې - راتګ

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

27 [ اوه ویشت ]

27 [ اوه ویشت ]

په هوټل کې - راتګ

په هوټل کې - راتګ

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Pashto Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: ای---ا-و یوه---نه--ر-؟ ا__ ت___ ی__ خ___ ل___ ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ- ---------------------- ایا تاسو یوه خونه لرئ؟ 0
ا-- ت-س- -و- --ن- -رئ؟ ا__ ت___ ی__ خ___ ل___ ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ- ---------------------- ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
Ես սենյակ եմ պատվիրել: ما--و----ره ب----ه- -ه م_ ی__ ک___ ب_ ک___ د_ م- ی-ه ک-ر- ب- ک-ه- د- ---------------------- ما یوه کمره بک کرهې ده 0
m- y-a---ra b- ---ê -a m_ y__ k___ b_ k___ d_ m- y-a k-r- b- k-a- d- ---------------------- mā yoa kmra bk kraê da
Իմ անունը Մյուլլեր է: زما --- -و-- د-. ز__ ن__ م___ د__ ز-ا ن-م م-ل- د-. ---------------- زما نوم مولر دی. 0
زم---وم--و-ر---. ز__ ن__ م___ د__ ز-ا ن-م م-ل- د-. ---------------- زما نوم مولر دی.
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: ز-------م-- ته-اړت-- لرم ز_ ی__ ک___ ت_ ا____ ل__ ز- ی-ه ک-ر- ت- ا-ت-ا ل-م ------------------------ زه یوه کمره ته اړتیا لرم 0
z--y-- k-r- t- ---y---rm z_ y__ k___ t_ ā____ l__ z- y-a k-r- t- ā-t-ā l-m ------------------------ za yoa kmra ta āṟtyā lrm
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: ز- د-- -مر- ت- اړت-ا-ل-م ز_ د__ ک___ ت_ ا____ ل__ ز- د-ه ک-ر- ت- ا-ت-ا ل-م ------------------------ زه دوه کمرو ته اړتیا لرم 0
za -o--k--o-----ṟtyā---m z_ d__ k___ t_ ā____ l__ z- d-a k-r- t- ā-t-ā l-m ------------------------ za doa kmro ta āṟtyā lrm
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: د --ې شپ- خونه څ--ره ده؟ د ی__ ش__ خ___ څ____ د__ د ی-ې ش-ې خ-ن- څ-م-ه د-؟ ------------------------ د یوې شپې خونه څومره ده؟ 0
د--وې--پ- ---ه-څو-ره---؟ د ی__ ش__ خ___ څ____ د__ د ی-ې ش-ې خ-ن- څ-م-ه د-؟ ------------------------ د یوې شپې خونه څومره ده؟
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: ز- د ح--م-سر- -و- خ--- غو-ړ-. ز_ د ح___ س__ ی__ خ___ غ_____ ز- د ح-ا- س-ه ی-ه خ-ن- غ-ا-م- ----------------------------- زه د حمام سره یوه خونه غواړم. 0
ز--د-ح--- س-- ----خ--ه-غوا--. ز_ د ح___ س__ ی__ خ___ غ_____ ز- د ح-ا- س-ه ی-ه خ-ن- غ-ا-م- ----------------------------- زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: ز--د--- ک--- غ---م----د -م--- ----لر-. ز_ د___ ک___ غ____ چ_ د ل____ ځ__ ل___ ز- د-س- ک-ټ- غ-ا-م چ- د ل-ب-و ځ-ی ل-ی- -------------------------------------- زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری. 0
za-dā-- ---a --āṟm -- - -mb-- d--y --y z_ d___ k___ ǧ____ ç_ d l____ d___ l__ z- d-s- k-ṯ- ǧ-ā-m ç- d l-b-o d-ā- l-y -------------------------------------- za dāsy koṯa ǧoāṟm çy d lmblo dzāy lry
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: ای- ز--به-د--خو----ګ---؟ ا__ ز_ ب_ د_ خ___ و_____ ا-ا ز- ب- د- خ-ن- و-و-م- ------------------------ ایا زه به دا خونه وګورم؟ 0
āyā--- -- dā--ona --orm ā__ z_ b_ d_ ǩ___ o____ ā-ā z- b- d- ǩ-n- o-o-m ----------------------- āyā za ba dā ǩona ogorm
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: ا-ا-دل-ه-ګراج شت-؟ ا__ د___ ګ___ ش___ ا-ا د-ت- ګ-ا- ش-ه- ------------------ ایا دلته ګراج شته؟ 0
ا-ا----ه -ر-ج شته؟ ا__ د___ ګ___ ش___ ا-ا د-ت- ګ-ا- ش-ه- ------------------ ایا دلته ګراج شته؟
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: ا-- ---ه-ا----ی--ت-؟ ا__ د___ ا_____ ش___ ا-ا د-ت- ا-م-ر- ش-ه- -------------------- ایا دلته الماری شته؟ 0
ā-ā -l-a --m-----ta ā__ d___ ā_____ š__ ā-ā d-t- ā-m-r- š-a ------------------- āyā dlta ālmāry šta
Այստեղ կա՞ ֆաքս: ا-ا----ه--کس شت-؟ ا__ د___ ف__ ش___ ا-ا د-ت- ف-س ش-ه- ----------------- ایا دلته فکس شته؟ 0
ایا ---- -ک- ---؟ ا__ د___ ف__ ش___ ا-ا د-ت- ف-س ش-ه- ----------------- ایا دلته فکس شته؟
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: ښه- ز- به--ه--وټ- -ا-ل-. ښ__ ز_ ب_ د_ ک___ و_____ ښ-، ز- ب- د- ک-ټ- و-خ-م- ------------------------ ښه، زه به ده کوټه واخلم. 0
ǩa -a b--d-----a-oāǩlm ǩ_ z_ b_ d_ k___ o____ ǩ- z- b- d- k-ṯ- o-ǩ-m ---------------------- ǩa za ba da koṯa oāǩlm
Այստեղ բանալիններն են: ده --ل- دي. د_ ک___ د__ د- ک-ل- د-. ----------- ده کیلي دي. 0
d- -yl-- d-y d_ k____ d__ d- k-l-y d-y ------------ da kylêy dêy
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: ده ز-- ---ان--ی. د_ ز__ س____ د__ د- ز-ا س-م-ن د-. ---------------- ده زما سامان دی. 0
da-zm- s-mā---y d_ z__ s____ d_ d- z-ā s-m-n d- --------------- da zmā sāmān dy
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: ناشت--څه-وخ----؟ ن____ څ_ و__ د__ ن-ش-ه څ- و-ت د-؟ ---------------- ناشته څه وخت ده؟ 0
ن-ش-ه -ه--خت د-؟ ن____ څ_ و__ د__ ن-ش-ه څ- و-ت د-؟ ---------------- ناشته څه وخت ده؟
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: د--ر-----ډ- -ه---- --؟ د غ___ ډ___ څ_ و__ د__ د غ-م- ډ-ډ- څ- و-ت د-؟ ---------------------- د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟ 0
د -ر-ې--و-ۍ-څه-وخ---ه؟ د غ___ ډ___ څ_ و__ د__ د غ-م- ډ-ډ- څ- و-ت د-؟ ---------------------- د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: د -ا--م-ډ------ -خ- د-؟ د م____ ډ___ څ_ و__ د__ د م-ښ-م ډ-ډ- څ- و-ت د-؟ ----------------------- د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟ 0
d m-ǩ---ḏoḏ---t-a--ǩt-da d m____ ḏ____ t__ o__ d_ d m-ǩ-m ḏ-ḏ-y t-a o-t d- ------------------------ d māǩām ḏoḏêy tsa oǩt da

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -