वाक्यांश

hi घर में   »   ar ‫فى البيت / في المنزل‬

१७ [सत्रह]

घर में

घर में

‫17 [سبعة عشر]

17 [sbaeat eashr]

‫فى البيت / في المنزل‬

fi almanzil

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अरबी प्ले अधिक
यह हमारा घर है و--- م-ز-نا. و___ م______ و-ن- م-ز-ن-. ------------ وهنا منزلنا. 0
w--u---man--lu--. w_____ m_________ w-h-n- m-n-i-u-a- ----------------- wahuna manziluna.
छत ऊपर है ‫ا--ق- في-ا-ا-لى. ‫_____ ف_ ا______ ‫-ل-ق- ف- ا-ا-ل-. ----------------- ‫السقف في الاعلى. 0
al----f -i alaal-. a______ f_ a______ a-s-a-f f- a-a-l-. ------------------ alssaqf fi alaala.
सुराना नीचे है ‫ا---و--ي ال--ف-. ‫_____ ف_ ا______ ‫-ل-ب- ف- ا-ا-ف-. ----------------- ‫القبو في الاسفل. 0
alq--u-fi ----f--. a_____ f_ a_______ a-q-b- f- a-a-f-l- ------------------ alqabu fi alasfal.
बगीचा घर के पीछे है ه--ك ----ة---- ال-نز-. ه___ ح____ خ__ ا______ ه-ا- ح-ي-ة خ-ف ا-م-ز-. ---------------------- هناك حديقة خلف المنزل. 0
h---k-h-diq-h---a---a--an-i-. h____ h______ k____ a________ h-n-k h-d-q-h k-a-f a-m-n-i-. ----------------------------- hunak hadiqah khalf almanzil.
घर के सामने सड़क नहीं है ‫-- -----ارع-أم----لمن--. ‫__ ي__ ش___ أ___ ا______ ‫-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-. ------------------------- ‫لا يمر شارع أمام المنزل. 0
l--y---rru--h----a-am----an-i-. l_ y______ s____ a___ a________ l- y-m-r-u s-a-i a-a- a-m-n-i-. ------------------------------- la yamurru shari amam almanzil.
घर के पास पेड़ हैं ‫-ن----شج-ر--جوار-----ز-. ‫____ أ____ ب____ ا______ ‫-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-. ------------------------- ‫هناك أشجار بجوار المنزل. 0
h--a- as-ja---ij-w---a--a---l. h____ a_____ b______ a________ h-n-k a-h-a- b-j-w-r a-m-n-i-. ------------------------------ hunak ashjar bijiwar almanzil.
यह मेरा निवास है هن---ق-ي. ه__ ش____ ه-ا ش-ت-. --------- هنا شقتي. 0
hu-a--h--at-. h___ s_______ h-n- s-a-a-i- ------------- huna shaqati.
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं ‫وه-ا--لم-بخ-و--ح-ام. ‫____ ا_____ و_______ ‫-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م- --------------------- ‫وهنا المطبخ والحمام. 0
w--u-- al--t--kh w- ---am--. w_____ a________ w_ a_______ w-h-n- a-m-t-a-h w- a-h-m-m- ---------------------------- wahuna almatbakh wa alhamam.
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है ‫-ناك--رفة----عيش- و-رفة ا-نو-. ‫____ غ___ ا______ و____ ا_____ ‫-ن-ك غ-ف- ا-م-ي-ة و-ر-ة ا-ن-م- ------------------------------- ‫هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم. 0
h---k -h----t al---sha- wa g-urf-- -----m. h____ g______ a________ w_ g______ a______ h-n-k g-u-f-t a-m-i-h-h w- g-u-f-t a-n-w-. ------------------------------------------ hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
घर का दरवाज़ा बंद है ا-باب -----مي -غ--. ا____ ا______ م____ ا-ب-ب ا-أ-ا-ي م-ل-. ------------------- الباب الأمامي مغلق. 0
a-ba-u alamami---g----. a_____ a______ m_______ a-b-b- a-a-a-i m-g-l-q- ----------------------- albabu alamami mughlaq.
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं ول-- -لنو--ذ مف--حة. و___ ا______ م______ و-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-. -------------------- ولكن النوافذ مفتوحة. 0
w---kin -lnn---f-----af-u-a-. w______ a__________ m________ w-l-k-n a-n-a-a-i-h m-f-u-a-. ----------------------------- walakin alnnawafidh maftuhah.
आज गर्मी है ‫-لي-- -لج- حا-. ‫_____ ا___ ح___ ‫-ل-و- ا-ج- ح-ر- ---------------- ‫اليوم الجو حار. 0
a-y-w- -----u h--. a_____ a_____ h___ a-y-w- a-j-w- h-r- ------------------ alyawm aljawu har.
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं ‫-ذه-----ن--ل---رف--الجل-س. ‫____ ا___ إ__ غ___ ا______ ‫-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-. --------------------------- ‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس. 0
na-hh----la---il-a--h--f---al--l--. n______ a___ i____ g______ a_______ n-d-h-b a-a- i-l-a g-u-f-t a-j-l-s- ----------------------------------- nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है ‫--اك ا-ي-- وك---. ‫____ ا____ و_____ ‫-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة- ------------------ ‫هناك اريكة وكنبة. 0
h-na--a-ikah-wa k----a-. h____ a_____ w_ k_______ h-n-k a-i-a- w- k-n-b-h- ------------------------ hunak arikah wa kanabah.
कृपया बैठिए! ‫تف-ل -ال---س! ‫____ ب_______ ‫-ف-ل ب-ل-ل-س- -------------- ‫تفضل بالجلوس! 0
tafadda- --a-jul-s! t_______ b_________ t-f-d-a- b-a-j-l-s- ------------------- tafaddal bialjulus!
वहाँ मेरा कंप्यूटर है حاسو-ي-‫-نا-. ح_____ ‫_____ ح-س-ب- ‫-ن-ك- ------------- حاسوبي ‫هناك. 0
hasu-i hu-a-. h_____ h_____ h-s-b- h-n-k- ------------- hasubi hunak.
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है مع--ت----س-ع-ة-‫ه---. م_____ ا______ ‫_____ م-د-ت- ا-س-ع-ة ‫-ن-ك- --------------------- معداتي السمعية ‫هناك. 0
mu-a-da-- a----mi-- -u-ak. m________ a________ h_____ m-e-d-a-i a-s-a-i-t h-n-k- -------------------------- mueaddati alssamiat hunak.
टेलीविज़न सेट एकदम नया है ‫-ها- ا-ت---ز -د-- ت---ا-. ‫____ ا______ ج___ ت_____ ‫-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي- ت-ا-ا-. -------------------------- ‫جهاز التلفاز جديد تماماً. 0
jiha--a---al--z -a--d -a-ama-. j____ a________ j____ t_______ j-h-z a-t-a-f-z j-d-d t-m-m-n- ------------------------------ jihaz alttalfaz jadid tamaman.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -