वाक्यांश

hi भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २   »   ar ‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 2‬

८८ [अठ्ठासी]

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

‫88 [ثمانية وثمانون]

88[thimaniat wathamanun]

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 2‬

māḍī al-af‘āl al-musa‘idah 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अरबी प्ले अधिक
मेरा बेटा गुड़िया के साथ नहीं खेलना चाहता था ل- -----ابن--ب--ل-ب-------ة. ل_ ي___ ا___ ب_____ ب_______ ل- ي-غ- ا-ن- ب-ل-ع- ب-ل-م-ة- ---------------------------- لم يرغب ابني باللعب بالدمية. 0
l----a----- ibn--bil-l-‘b--il--umy--. l__ y______ i___ b_______ b__________ l-m y-r-h-b i-n- b-l-l-‘- b-l-d-m-a-. ------------------------------------- lam yarghab ibnī bil-la‘b bil-dumyah.
मेरी बेटी फुटबॉल नहीं खेलना चाहती थी لم--رغ- --ن---ف---ع- --ة ا-قد-. ل_ ت___ ا____ ف_ ل__ ك__ ا_____ ل- ت-غ- ا-ن-ي ف- ل-ب ك-ة ا-ق-م- ------------------------------- لم ترغب ابنتي في لعب كرة القدم. 0
lam-t-r-----ib-a-ī -ī la‘b-k---t-a---a-am. l__ t______ i_____ f_ l___ k____ a________ l-m t-r-h-b i-n-t- f- l-‘- k-r-t a---a-a-. ------------------------------------------ lam targhab ibnatī fī la‘b kurat al-qadam.
मेरी पत्नी मेरे साथ शतरंज नहीं खेलना चाहती थी لم ت-غب -و--ي -ي--ع--الش--نج--ع-. ل_ ت___ ز____ ف_ ل__ ا______ م___ ل- ت-غ- ز-ج-ي ف- ل-ب ا-ش-ر-ج م-ي- --------------------------------- لم ترغب زوجتي في لعب الشطرنج معي. 0
lam-tar-------wj-t--fī-l-‘- a---ha-ran---a‘-. l__ t______ z______ f_ l___ a__________ m____ l-m t-r-h-b z-w-a-ī f- l-‘- a---h-ṭ-a-j m-‘-. --------------------------------------------- lam targhab zawjatī fī la‘b al-shaṭranj ma‘ī.
मेरे बच्चे टहलने नहीं जाना चाहते थे ل--ير---أ--الي -- -لذهاب -لنزه-. ل_ ي___ أ_____ ف_ ا_____ ل______ ل- ي-غ- أ-ف-ل- ف- ا-ذ-ا- ل-ن-ه-. -------------------------------- لم يرغب أطفالي في الذهاب للنزهة. 0
la---a---ab-a-f--- f- -l--h---- lil-n--ha-. l__ y______ a_____ f_ a________ l__________ l-m y-r-h-b a-f-l- f- a---h-h-b l-l-n-z-a-. ------------------------------------------- lam yarghab aṭfālī fī al-dhahāb lil-nuzhah.
वे कमरा साफ़ नहीं करना चाहते थे لم-ي-ي-و- ت-ظي---لغ---. ل_ ي_____ ت____ ا______ ل- ي-ي-و- ت-ظ-ف ا-غ-ف-. ----------------------- لم يريدوا تنظيف الغرفة. 0
lam y-rī---ta-ẓīf al---urfah. l__ y_____ t_____ a__________ l-m y-r-d- t-n-ī- a---h-r-a-. ----------------------------- lam yurīdū tanẓīf al-ghurfah.
वे सोना नहीं चाहते थे لم-يري--- -ل---ب إلى-ا-سر-ر. ل_ ي_____ ا_____ إ__ ا______ ل- ي-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ي-. ---------------------------- لم يريدوا الذهاب إلى السرير. 0
la-----īd---l-d----- -l- a--sar--. l__ y_____ a________ i__ a________ l-m y-r-d- a---h-h-b i-ā a---a-ī-. ---------------------------------- lam yurīdū al-dhahāb ilā al-sarīr.
उसे आइसक्रीम खाने की इजाज़त नहीं थी ل- -س-- -ه بتن--ل-ا-آي- -ر-م. ل_ ي___ ل_ ب_____ ا____ ك____ ل- ي-م- ل- ب-ن-و- ا-آ-س ك-ي-. ----------------------------- لم يسمح له بتناول الآيس كريم. 0
lam -usm-ḥ --hu--i-t-nā-i- a---ys---īm. l__ y_____ l___ b_________ a_____ k____ l-m y-s-a- l-h- b---a-ā-i- a---y- k-ī-. --------------------------------------- lam yusmaḥ lahu bi-tanāwil al-ays krīm.
उसे चॉकलेट खाने की इजाज़त नहीं थी ل---سمح -ه -ت-ا-- الشو--لا--. ل_ ي___ ل_ ب_____ ا__________ ل- ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ش-ك-ل-ت-. ----------------------------- لم يسمح له بتناول الشوكولاتة. 0
l-m -u--a--l--u -i--an---l--l--h-k--ātah. l__ y_____ l___ b_________ a_____________ l-m y-s-a- l-h- b---a-ā-i- a---h-k-l-t-h- ----------------------------------------- lam yusmaḥ lahu bi-tanāwil al-shukūlātah.
उसे मिठाई खाने की इजाज़त नहीं थी ل----م--ل----نا-ل -لح-وى. ل_ ي___ ل_ ب_____ ا______ ل- ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ح-و-. ------------------------- لم يسمح له بتناول الحلوى. 0
l-m-yu-maḥ-la--------nāw-l ----a-w-. l__ y_____ l___ b_________ a________ l-m y-s-a- l-h- b---a-ā-i- a---a-w-. ------------------------------------ lam yusmaḥ lahu bi-tanāwil al-ḥalwā.
मुझे कुछ माँगने की इजाज़त थी لق- -مح لي أن----نى-أم-ية. ل__ س__ ل_ أ_ أ____ أ_____ ل-د س-ح ل- أ- أ-م-ى أ-ن-ة- -------------------------- لقد سمح لي أن أتمنى أمنية. 0
l--a- s---ḥ-lī-a- ---m---ā umn-y-h. l____ s____ l_ a_ a_______ u_______ l-q-d s-m-ḥ l- a- a-a-a-n- u-n-y-h- ----------------------------------- laqad sumiḥ lī an atamannā umniyah.
मुझे अपने लिए कपड़े खरीदने की इजाज़त थी ل------ ل- --ر-- فس-ا-. ل__ س__ ل_ ب____ ف_____ ل-د س-ح ل- ب-ر-ء ف-ت-ن- ----------------------- لقد سمح لي بشراء فستان. 0
l-qad -u-iḥ-lī----s--r-’----t-n. l____ s____ l_ b________ f______ l-q-d s-m-ḥ l- b---h-r-’ f-s-ā-. -------------------------------- laqad sumiḥ lī bi-shirā’ fustān.
मुझे चौकलेट लेने की इजाज़त थी لق- س----ي---ناول -لشو--لا-ة. ل__ س__ ل_ ب_____ ا__________ ل-د س-ح ل- ب-ن-و- ا-ش-ك-ل-ت-. ----------------------------- لقد سمح لي بتناول الشوكولاتة. 0
la-a- ---i- ---bi---nāwi- ---sh-k-lāta-. l____ s____ l_ b_________ a_____________ l-q-d s-m-ḥ l- b---a-ā-i- a---h-k-l-t-h- ---------------------------------------- laqad sumiḥ lī bi-tanāwil al-shukūlātah.
क्या तुम्हें विमान में धूम्रपान करने की इजाज़त थी? ‫هل -م- ل- -ا--دخي--في-ا---ئر-؟ ‫__ س__ ل_ ب_______ ف_ ا_______ ‫-ل س-ح ل- ب-ل-د-ي- ف- ا-ط-ئ-ة- ------------------------------- ‫هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟ 0
h-----mi-- --k- ---a----dkhī- -ī a---ā’-rah? h__ s_____ l___ b____________ f_ a__________ h-l s-m-ḥ- l-k- b---l-t-d-h-n f- a---ā-i-a-? -------------------------------------------- hal sumiḥa laka bi-al-tadkhīn fī al-ṭā’irah?
क्या तुम्हें अस्पताल में बीअर पीने की इजाज़त थी? ‫هل س-ح لك -ش-ب-ال--رة -ي------ى؟ ‫__ س__ ل_ ب___ ا_____ ف_ ا______ ‫-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ب-ر- ف- ا-م-ف-؟ --------------------------------- ‫هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟ 0
ha-------a -ak- bi--hu-- ---bīr---fī-a--m--hf-? h__ s_____ l___ b_______ a_______ f_ a_________ h-l s-m-ḥ- l-k- b---h-r- a---ī-a- f- a---u-h-ā- ----------------------------------------------- hal sumiḥa laka bi-shurb al-bīrah fī al-mushfā?
क्या तुम्हें होटल में कुत्ता साथ ले जाने की इजाज़त थी? ‫---س-ح-ل- بإدخ-ل--ل-لب-إ-ى -لفن--؟ ‫__ س__ ل_ ب_____ ا____ إ__ ا______ ‫-ل س-ح ل- ب-د-ا- ا-ك-ب إ-ى ا-ف-د-؟ ----------------------------------- ‫هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟ 0
hal s---ḥ- lak--bi-‘-dk-āl-al-ka-b---ā -l-fu-d--? h__ s_____ l___ b_________ a______ i__ a_________ h-l s-m-ḥ- l-k- b---i-k-ā- a---a-b i-ā a---u-d-q- ------------------------------------------------- hal sumiḥa laka bi-‘idkhāl al-kalb ilā al-funduq?
छुट्टियों में बच्चों को ज़्यादा देर बाहर रहने की इजाज़त थी ‫خ--ل -لع-لا- ----ل----ل البقاء -ي --خا-ج -ف-ر- --ي--. ‫____ ا______ س__ ل_____ ا_____ ف_ ا_____ ل____ ط_____ ‫-ل-ل ا-ع-ل-ت س-ح ل-ط-ا- ا-ب-ا- ف- ا-خ-ر- ل-ت-ة ط-ي-ة- ------------------------------------------------------ ‫خلال العطلات سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة. 0
k-i-ā- a----ṭ-- ---i---i--ṭ--------a----f---l---ā-ij-------r-h---w---h. k_____ a_______ s____ l_______ a_______ f_ a________ l________ ṭ_______ k-i-ā- a---u-a- s-m-ḥ l---ṭ-ā- a---a-ā- f- a---h-r-j l---a-r-h ṭ-w-l-h- ----------------------------------------------------------------------- khilāl al-‘uṭal sumiḥ li-aṭfāl al-baqā’ fī al-khārij li-fatrah ṭawīlah.
उनको आँगन में बहुत समय तक खेलने की इजाज़त थी س-ح-ل-م-ب-للعب -- ا-ف--ء--فت-----يل-. س__ ل__ ب_____ ف_ ا_____ ل____ ط_____ س-ح ل-م ب-ل-ع- ف- ا-ف-ا- ل-ت-ة ط-ي-ة- ------------------------------------- سمح لهم باللعب في الفناء لفترة طويلة. 0
s---------u--b---l-la‘- -ī--l-f---’--i-f-tr-- ṭawī-ah. s_____ l____ b_________ f_ a_______ l________ ṭ_______ s-m-ḥ- l-h-m b---l-l-‘- f- a---i-ā- l---a-r-h ṭ-w-l-h- ------------------------------------------------------ sumiḥa lahum bi-al-la‘b fī al-finā’ li-fatrah ṭawīlah.
उनको बहुत देर तक जागने की इजाज़त थी لق- -مح-ل-- ------ء--ستيق-ي- ----وق--م---ر. ل__ س__ ل__ ب______ م_______ ح__ و__ م_____ ل-د س-ح ل-م ب-ل-ق-ء م-ت-ق-ي- ح-ى و-ت م-أ-ر- ------------------------------------------- لقد سمح لهم بالبقاء مستيقظين حتى وقت متأخر. 0
l-q-d-s-miḥ la-u------l-ba-ā--mus-ay---īn ---tā--a-t-mu-a-ak--hir. l____ s____ l____ b__________ m__________ ḥ____ w___ m____________ l-q-d s-m-ḥ l-h-m b---l-b-q-’ m-s-a-q-ẓ-n ḥ-t-ā w-q- m-t-’-k-k-i-. ------------------------------------------------------------------ laqad sumiḥ lahum bi-al-baqā’ mustayqiẓīn ḥattā waqt muta’akhkhir.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -