Kalmomi
Koyi Maganganu – Tamil
ஏற்கனவே
வீடு ஏற்கனவே விற்று விட்டது.
Ēṟkaṉavē
vīṭu ēṟkaṉavē viṟṟu viṭṭatu.
tuni
Gidin tuni ya lalace.
கிடைத்தது
இது கிடைத்தது நடு இரவு.
Kiṭaittatu
itu kiṭaittatu naṭu iravu.
kusa
Lokacin yana kusa da dare.
எப்போதும்
இங்கு எப்போதும் ஒரு ஏரி இருந்துவிட்டது.
Eppōtum
iṅku eppōtum oru ēri iruntuviṭṭatu.
koyaushe
An koyaushe samu takwara nan.
உதாரணமாக
இந்த நிறம் உதாரணமாக உங்களுக்கு பிடிக்குமா?
Utāraṇamāka
inta niṟam utāraṇamāka uṅkaḷukku piṭikkumā?
misali
Yaya ka ke ganin wannan launi, misali?
நேற்று
நேற்று கனமாக மழை பெய்தது.
Nēṟṟu
nēṟṟu kaṉamāka maḻai peytatu.
jiya
Ana ruwan sama da wuri jiya.
உண்மையில்
நான் உண்மையில் அதை நம்ப முடியுமா?
Uṇmaiyil
nāṉ uṇmaiyil atai nampa muṭiyumā?
koda yaushe
Shin zan iya rinkuwa da hakan koda yaushe?
நாளை
நாளை என்ன ஆகும் என்பது யாருக்கும் தெரியாது.
Nāḷai
nāḷai eṉṉa ākum eṉpatu yārukkum teriyātu.
gobe
Ba a san abin da zai faru gobe ba.
இலவசம்
சோலார் ஆற்றல் இலவசம்.
Ilavacam
cōlār āṟṟal ilavacam.
kyauta
Iyaka na rana ne kyauta.
மேலே
மேலே, அதிசயமான காட்சி உள்ளது.
Mēlē
mēlē, aticayamāṉa kāṭci uḷḷatu.
sama
A sama, akwai wani kyau.
மிகவும்
குழந்தை மிகவும் பசிக்கின்றது.
Mikavum
kuḻantai mikavum pacikkiṉṟatu.
sosai
Yaron yana jin yunwa sosai.
அனைத்து
இங்கு உலகத்தின் அனைத்து கோடிகளையும் காணலாம்.
Aṉaittu
iṅku ulakattiṉ aṉaittu kōṭikaḷaiyum kāṇalām.
duk
Nan zaka ga dukin hoshin duniya.