શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 2   »   ad Мыдэныгъэ 2

65 [પાંસઠ]

નકાર 2

નકાર 2

65 [тIокIищрэ тфырэ]

65 [tIokIishhrje tfyrje]

Мыдэныгъэ 2

Mydjenygje 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Adyghe રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? I-л----р------а? I_______ л______ I-л-ы-ы- л-а-I-? ---------------- Iалъыныр лъапIа? 0
I-l-ny- -a-I-? I______ l_____ I-l-n-r l-p-a- -------------- Ialynyr lapIa?
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. Х--у, а- --ришъэ ыу-с -ыI-п. Х____ а_ е______ ы___ н_____ Х-а-, а- е-р-ш-э ы-а- н-I-п- ---------------------------- Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп. 0
H---- --hh-ev--s--e-y----n-Ij--. H____ a___ e_______ y___ n______ H-a-, a-h- e-r-s-j- y-a- n-I-e-. -------------------------------- H'au, ashh evrishje yuas nyIjep.
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. А-ы----ь-е- сэ ----ы--о-н-Iэ---и--р. А__ ш______ с_ ш_______ н____ с_____ А-ы ш-х-а-м с- ш-э-ы-ъ- н-I-п с-I-р- ------------------------------------ Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр. 0
A---s--'aem --e---j-n--o n-I--p s--jer. A__ s______ s__ s_______ n_____ s______ A-y s-h-a-m s-e s-j-n-k- n-I-e- s-I-e-. --------------------------------------- Ary shh'aem sje shjenyko nyIjep siIjer.
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? У--азыр-? У________ У-ь-з-р-? --------- Ухьазыра? 0
U-'-z-r-? U________ U-'-z-r-? --------- Uh'azyra?
ના હમણાં નહિ. Х---,-сы----ы-ы---. Х____ с____________ Х-а-, с-х-а-ы-ы-о-. ------------------- Хьау, сыхьазырыгоп. 0
H'-u--syh'az--yg-p. H____ s____________ H-a-, s-h-a-y-y-o-. ------------------- H'au, syh'azyrygop.
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. Ау---экIу--Iэ-э -ы-ь-зыр-щ-. А_ т_____ ш____ с___________ А- т-э-I- ш-э-э с-х-а-ы-ы-т- ---------------------------- Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт. 0
Au-t--ekIu--h---m----yh-a--ry----. A_ t______ s_______ s_____________ A- t-j-k-u s-I-e-j- s-h-a-y-y-h-t- ---------------------------------- Au tIjekIu shIjemje syh'azyryshht.
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? Д-ыри лэ---уф-я? Д____ л___ у____ Д-ы-и л-п- у-а-? ---------------- Джыри лэпс уфая? 0
Dz---i ljeps---a--? D_____ l____ u_____ D-h-r- l-e-s u-a-a- ------------------- Dzhyri ljeps ufaja?
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. Хьа-,-ащ -----бэ с--ае-. Х____ а_ н______ с______ Х-а-, а- н-х-ы-э с-ф-е-. ------------------------ Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп. 0
H'au---s-- -ah'y----sy--e-. H____ a___ n_______ s______ H-a-, a-h- n-h-y-j- s-f-e-. --------------------------- H'au, ashh nah'ybje syfaep.
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. А- -ж--и--ы---ыг-э. А_ д____ з_ щ______ А- д-ы-и з- щ-ы-ъ-. ------------------- Ау джыри зы щтыгъэ. 0
A---zhy-i ---shh--g-e. A_ d_____ z_ s________ A- d-h-r- z- s-h-y-j-. ---------------------- Au dzhyri zy shhtygje.
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? Т---Iу-шI-г-- -ыщ --ыщы--эу-эр? Т_____ ш_____ м__ у____________ Т-э-I- ш-а-ъ- м-щ у-ы-ы-с-у-э-? ------------------------------- ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр? 0
TI--kIu---I-ga m---h ---sh---s---r--r? T______ s_____ m____ u________________ T-j-k-u s-I-g- m-s-h u-y-h-y-s-e-r-e-? -------------------------------------- TIjekIu shIaga myshh uzyshhypsjeurjer?
ના, માત્ર એક મહિનો. Х--у,----- ныIэ-. Х____ м___ н_____ Х-а-, м-з- н-I-п- ----------------- Хьау, мазэ ныIэп. 0
H'-u- mazj--n---ep. H____ m____ n______ H-a-, m-z-e n-I-e-. ------------------- H'au, mazje nyIjep.
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. А-------бэ-- н--уа---саф-хъ--ъ-х. А_ ц________ н______ с___________ А- ц-ы-ы-э-э н-I-а-э с-ф-х-у-ъ-х- --------------------------------- Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах. 0
A- c--fy-je--- njeI-as-e sa---huga-. A_ c__________ n________ s__________ A- c-y-y-j-m-e n-e-u-s-e s-f-e-u-a-. ------------------------------------ Au cIyfybjemje njeIuasje safjehugah.
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? Н--щ ---ад-жь ---ожьа? Н___ ш_______ о_______ Н-у- ш-у-д-ж- о-I-ж-а- ---------------------- Неущ шъуадэжь окIожьа? 0
N-u--h-shu------'--k-o-h'-? N_____ s_________ o________ N-u-h- s-u-d-e-h- o-I-z-'-? --------------------------- Neushh shuadjezh' okIozh'a?
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. Хь----г--псэфы-ъ---аф-хэр-а-ы-----п. Х____ г__________ м______ а__ н_____ Х-а-, г-э-с-ф-г-о м-ф-х-р а-ы н-I-п- ------------------------------------ Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп. 0
H'--, g-epsj---go----jeh--r ----nyI---. H____ g__________ m________ a__ n______ H-a-, g-e-s-e-y-o m-f-e-j-r a-y n-I-e-. --------------------------------------- H'au, gjepsjefygo mafjehjer ary nyIjep.
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. Ау--хь------ мафэм----згъэ-эж--щ-. А_ т________ м____ к______________ А- т-ь-у-э-э м-ф-м к-э-г-э-э-ь-щ-. ---------------------------------- Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт. 0
Au t-'-umj-f-e-m-fj-- k--z-j--j-zh--shht. A_ t__________ m_____ k__________________ A- t-'-u-j-f-e m-f-e- k-e-g-e-j-z-'-s-h-. ----------------------------------------- Au th'aumjefje mafjem kjezgjezjezh'yshht.
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? У-пшъашъ- -ныбжь--къ-гъа? У________ ы_____ и_______ У-п-ъ-ш-э ы-ы-ж- и-ъ-г-а- ------------------------- Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа? 0
Ui-----h-e-yn-bz-'--ku--? U_________ y______ i_____ U-p-h-s-j- y-y-z-' i-u-a- ------------------------- Uipshashje ynybzh' ikuga?
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. Хьа-,--л----пш---Iу--ы---т --Iэп. Х____ и____ п__________ и_ н_____ Х-а-, и-ъ-с п-I-к-у-л-м и- н-I-п- --------------------------------- Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп. 0
H'au, i-----ps-IykI-bly- -- -y-je-. H____ i____ p___________ i_ n______ H-a-, i-j-s p-h-y-I-b-y- i- n-I-e-. ----------------------------------- H'au, iljes pshIykIublym it nyIjep.
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. Ау п----ыхъо -I. А_ п________ и__ А- п-э-ъ-х-о и-. ---------------- Ау псэлъыхъо иI. 0
A- ---e-yho-iI. A_ p_______ i__ A- p-j-l-h- i-. --------------- Au psjelyho iI.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -