| તે મને હેરાન કરે છે કે તમે નસકોરા કરો છો. |
У--pэ--р-------сыгу--ефэр-п.
У_____________ с___ т_______
У-э-э-ы-х-э-э- с-г- т-ф-р-п-
----------------------------
Узэpэпырхъэрэр сыгу тефэрэп.
0
U---pj--yrhje-jer -yg---efjerjep.
U________________ s___ t_________
U-j-p-e-y-h-e-j-r s-g- t-f-e-j-p-
---------------------------------
Uzjepjepyrhjerjer sygu tefjerjep.
|
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે નસકોરા કરો છો.
Узэpэпырхъэрэр сыгу тефэрэп.
Uzjepjepyrhjerjer sygu tefjerjep.
|
| તે મને હેરાન કરે છે કે તમે આટલી બિયર પીઓ છો. |
Пив- -ащэ--э-ип-ъ---р -ы-у т-ф-рэ-.
П___ б___ з__________ с___ т_______
П-в- б-щ- з-р-п-ъ-р-р с-г- т-ф-р-п-
-----------------------------------
Пивэ бащэ зэрипшъурэр сыгу тефэрэп.
0
Piv-e b--hhje -j-ri-sh-r--- syg- t-f--r-ep.
P____ b______ z____________ s___ t_________
P-v-e b-s-h-e z-e-i-s-u-j-r s-g- t-f-e-j-p-
-------------------------------------------
Pivje bashhje zjeripshurjer sygu tefjerjep.
|
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે આટલી બિયર પીઓ છો.
Пивэ бащэ зэрипшъурэр сыгу тефэрэп.
Pivje bashhje zjeripshurjer sygu tefjerjep.
|
| હું અસ્વસ્થ છું કે તમે આટલું મોડું કર્યું. |
КI---у у--ы---э-эк-ы----р --гу -е-эр--.
К_____ у_________________ с___ т_______
К-а-э- у-ъ-з-р-х-к-ы-ь-э- с-г- т-ф-р-п-
---------------------------------------
КIасэу укъызэрэхэкIыжьрэр сыгу тефэрэп.
0
K--s-eu---yzjer--h--kIy-h-r--r -yg- t--j-r-ep.
K______ u_____________________ s___ t_________
K-a-j-u u-y-j-r-e-j-k-y-h-r-e- s-g- t-f-e-j-p-
----------------------------------------------
KIasjeu ukyzjerjehjekIyzh'rjer sygu tefjerjep.
|
હું અસ્વસ્થ છું કે તમે આટલું મોડું કર્યું.
КIасэу укъызэрэхэкIыжьрэр сыгу тефэрэп.
KIasjeu ukyzjerjehjekIyzh'rjer sygu tefjerjep.
|
| મને લાગે છે કે તેને ડૉક્ટરની જરૂર છે. |
Се----е- ащ-врач-и-ыкI-гъ.
С_______ а_ в___ и________
С-н-г-е- а- в-а- и-ы-I-г-.
--------------------------
Сенэгуе, ащ врач ищыкIагъ.
0
S------e,---hh v---h---h---I-g.
S________ a___ v____ i_________
S-n-e-u-, a-h- v-a-h i-h-y-I-g-
-------------------------------
Senjegue, ashh vrach ishhykIag.
|
મને લાગે છે કે તેને ડૉક્ટરની જરૂર છે.
Сенэгуе, ащ врач ищыкIагъ.
Senjegue, ashh vrach ishhykIag.
|
| મને લાગે છે કે તે બીમાર છે. |
С-н-гу-,-ар --м-дж.
С_______ а_ с______
С-н-г-е- а- с-м-д-.
-------------------
Сенэгуе, ар сымадж.
0
S--j----- ar-sym-d-h.
S________ a_ s_______
S-n-e-u-, a- s-m-d-h-
---------------------
Senjegue, ar symadzh.
|
મને લાગે છે કે તે બીમાર છે.
Сенэгуе, ар сымадж.
Senjegue, ar symadzh.
|
| મને લાગે છે કે તે હવે સૂઈ રહ્યો છે. |
С---г--------ж-д-----м-ч---.
С_______ а_ д_______ м______
С-н-г-е- а- д-ы-э-э- м-ч-ы-.
----------------------------
Сенэгуе, ар джыдэдэм мэчъые.
0
Sen--g-e, ar-d--ydj-dj-- -j----e.
S________ a_ d__________ m_______
S-n-e-u-, a- d-h-d-e-j-m m-e-h-e-
---------------------------------
Senjegue, ar dzhydjedjem mjechye.
|
મને લાગે છે કે તે હવે સૂઈ રહ્યો છે.
Сенэгуе, ар джыдэдэм мэчъые.
Senjegue, ar dzhydjedjem mjechye.
|
| અમને આશા છે કે તે અમારી દીકરી સાથે લગ્ન કરશે. |
Т-п-ъ-ш----------т-гу---.
Т________ ы_____ т_______
Т-п-ъ-ш-э ы-э-э- т-г-г-э-
-------------------------
Типшъашъэ ыщэнэу тэгугъэ.
0
T---has-je--s---e------j---gj-.
T_________ y_________ t________
T-p-h-s-j- y-h-j-n-e- t-e-u-j-.
-------------------------------
Tipshashje yshhjenjeu tjegugje.
|
અમને આશા છે કે તે અમારી દીકરી સાથે લગ્ન કરશે.
Типшъашъэ ыщэнэу тэгугъэ.
Tipshashje yshhjenjeu tjegugje.
|
| અમને આશા છે કે તેની પાસે ઘણા પૈસા છે. |
А--щ--и-ъо-- т--у---.
А____ и_____ т_______
А-ъ-э и-ъ-е- т-г-г-э-
---------------------
Ахъщэ ихъоеу тэгугъэ.
0
Ah--h-e iho-u tjeg-g-e.
A______ i____ t________
A-s-h-e i-o-u t-e-u-j-.
-----------------------
Ahshhje ihoeu tjegugje.
|
અમને આશા છે કે તેની પાસે ઘણા પૈસા છે.
Ахъщэ ихъоеу тэгугъэ.
Ahshhje ihoeu tjegugje.
|
| અમે આશા રાખીએ છીએ કે તે કરોડપતિ છે. |
А-----------э- тэ-у--э.
А_ м__________ т_______
А- м-л-и-н-р-у т-г-г-э-
-----------------------
Ар миллионерэу тэгугъэ.
0
A- -i-l--n----u -je--gj-.
A_ m___________ t________
A- m-l-i-n-r-e- t-e-u-j-.
-------------------------
Ar millionerjeu tjegugje.
|
અમે આશા રાખીએ છીએ કે તે કરોડપતિ છે.
Ар миллионерэу тэгугъэ.
Ar millionerjeu tjegugje.
|
| મેં સાંભળ્યું કે તમારી પત્નીનો અકસ્માત થયો છે. |
С- у-шъх--г-ус---у--ъу-) т-----кI--ъ--к---ъу--аг--- -эх--х--ъ.
С_ у___________ (_______ т___________ к____________ з_________
С- у-ш-х-э-ъ-с- (-и-ъ-з- т-ь-м-к-а-ъ- к-е-ъ-л-а-ъ-у з-х-с-ы-ъ-
--------------------------------------------------------------
Сэ уишъхьэгъусэ (уишъуз) тхьамыкIагъо къехъулIагъэу зэхэсхыгъ.
0
S-e --s-h'jeg--je --ishu-) t-'-m---ag--keh-l-agje- zjeh----yg.
S__ u____________ (_______ t__________ k__________ z__________
S-e u-s-h-j-g-s-e (-i-h-z- t-'-m-k-a-o k-h-l-a-j-u z-e-j-s-y-.
--------------------------------------------------------------
Sje uishh'jegusje (uishuz) th'amykIago kehulIagjeu zjehjeshyg.
|
મેં સાંભળ્યું કે તમારી પત્નીનો અકસ્માત થયો છે.
Сэ уишъхьэгъусэ (уишъуз) тхьамыкIагъо къехъулIагъэу зэхэсхыгъ.
Sje uishh'jegusje (uishuz) th'amykIago kehulIagjeu zjehjeshyg.
|
| મેં સાંભળ્યું કે તે હોસ્પિટલમાં છે. |
Сэ -- --мэд--щы- -I----у--эх--хыг-.
С_ а_ с_________ ч______ з_________
С- а- с-м-д-э-ы- ч-э-ъ-у з-х-с-ы-ъ-
-----------------------------------
Сэ ар сымэджэщым чIэлъэу зэхэсхыгъ.
0
Sj- a- --m-----jes-h-- --Ijelj-- --ehje-h-g.
S__ a_ s______________ c________ z__________
S-e a- s-m-e-z-j-s-h-m c-I-e-j-u z-e-j-s-y-.
--------------------------------------------
Sje ar symjedzhjeshhym chIjeljeu zjehjeshyg.
|
મેં સાંભળ્યું કે તે હોસ્પિટલમાં છે.
Сэ ар сымэджэщым чIэлъэу зэхэсхыгъ.
Sje ar symjedzhjeshhym chIjeljeu zjehjeshyg.
|
| મેં સાંભળ્યું છે કે તમારી કાર સંપૂર્ણપણે તૂટી ગઈ છે. |
С- у-ма--н--Iае- з--э--у--гъ-- --хэ--ы--.
С_ у_______ I___ з____________ з_________
С- у-м-ш-н- I-е- з-х-к-у-а-ъ-у з-х-с-ы-ъ-
-----------------------------------------
Сэ уимашинэ Iаеу зэхэкъутагъэу зэхэсхыгъ.
0
Sje--im---in-e I-eu-z-e-je-ut---e--zjehj-shyg.
S__ u_________ I___ z_____________ z__________
S-e u-m-s-i-j- I-e- z-e-j-k-t-g-e- z-e-j-s-y-.
----------------------------------------------
Sje uimashinje Iaeu zjehjekutagjeu zjehjeshyg.
|
મેં સાંભળ્યું છે કે તમારી કાર સંપૂર્ણપણે તૂટી ગઈ છે.
Сэ уимашинэ Iаеу зэхэкъутагъэу зэхэсхыгъ.
Sje uimashinje Iaeu zjehjekutagjeu zjehjeshyg.
|
| તમે આવ્યા મને ખૂબ આનંદ થયો. |
Ш-укъ--эрэ-Iу-г-э-----у---.
Ш_________________ с_______
Ш-у-ъ-з-р-к-у-г-э- с-г-а-э-
---------------------------
ШъукъызэрэкIуагъэр сигуапэ.
0
S-u---je--ekIu-g--- s--u-p-e.
S__________________ s________
S-u-y-j-r-e-I-a-j-r s-g-a-j-.
-----------------------------
ShukyzjerjekIuagjer siguapje.
|
તમે આવ્યા મને ખૂબ આનંદ થયો.
ШъукъызэрэкIуагъэр сигуапэ.
ShukyzjerjekIuagjer siguapje.
|
| મને આનંદ છે કે તમને રસ છે. |
Зэр-шъуш-о---шIэ-ъоныр си-у-п-.
З_____________________ с_______
З-р-ш-у-I-г-э-I-г-о-ы- с-г-а-э-
-------------------------------
ЗэрэшъушIогъэшIэгъоныр сигуапэ.
0
Z-erj-s--sh----e--I--g---r---guap--.
Z_________________________ s________
Z-e-j-s-u-h-o-j-s-I-e-o-y- s-g-a-j-.
------------------------------------
ZjerjeshushIogjeshIjegonyr siguapje.
|
મને આનંદ છે કે તમને રસ છે.
ЗэрэшъушIогъэшIэгъоныр сигуапэ.
ZjerjeshushIogjeshIjegonyr siguapje.
|
| મને આનંદ છે કે તમે ઘર ખરીદવા માંગો છો. |
У-эр-ш-у-э-- -эр---ушI--г-о--си--апэ.
У___ ш______ з______________ с_______
У-э- ш-у-э-ы з-р-ш-у-I-и-ъ-р с-г-а-э-
-------------------------------------
Унэр шъущэфы зэрэшъушIоигъор сигуапэ.
0
Unje- ----h--ef- zje---s--s-Io-go- s----pj-.
U____ s_________ z________________ s________
U-j-r s-u-h-j-f- z-e-j-s-u-h-o-g-r s-g-a-j-.
--------------------------------------------
Unjer shushhjefy zjerjeshushIoigor siguapje.
|
મને આનંદ છે કે તમે ઘર ખરીદવા માંગો છો.
Унэр шъущэфы зэрэшъушIоигъор сигуапэ.
Unjer shushhjefy zjerjeshushIoigor siguapje.
|
| મને ડર છે કે છેલ્લી બસ પહેલેથી જ ગઈ છે. |
А-ж--э -в-о---ы- -у-I-г-а----сег-----.
А_____ а________ I__________ с________
А-ж-р- а-т-б-с-р I-к-ы-ъ-х-у с-г-ц-ф-.
--------------------------------------
Аужырэ автобусыр IукIыгъахэу сегуцафэ.
0
A------e-a------yr --k--gah----se--ca---.
A_______ a________ I__________ s_________
A-z-y-j- a-t-b-s-r I-k-y-a-j-u s-g-c-f-e-
-----------------------------------------
Auzhyrje avtobusyr IukIygahjeu segucafje.
|
મને ડર છે કે છેલ્લી બસ પહેલેથી જ ગઈ છે.
Аужырэ автобусыр IукIыгъахэу сегуцафэ.
Auzhyrje avtobusyr IukIygahjeu segucafje.
|
| મને ડર છે કે અમારે ટેક્સી લેવી પડશે. |
Та-си -штэ- -а-у -----у---г-ц-ф-.
Т____ т____ ф___ х_____ с________
Т-к-и т-т-н ф-е- х-у-э- с-г-ц-ф-.
---------------------------------
Такси тштэн фаеу хъунэу сегуцафэ.
0
T--si -s-tjen faeu-hu--e- -eg----j-.
T____ t______ f___ h_____ s_________
T-k-i t-h-j-n f-e- h-n-e- s-g-c-f-e-
------------------------------------
Taksi tshtjen faeu hunjeu segucafje.
|
મને ડર છે કે અમારે ટેક્સી લેવી પડશે.
Такси тштэн фаеу хъунэу сегуцафэ.
Taksi tshtjen faeu hunjeu segucafje.
|
| મને ડર છે કે મારી પાસે પૈસા નથી. |
Ахъ-э къыз-д--ы---таг-эу-сегу-аф-.
А____ к_________________ с________
А-ъ-э к-ы-ы-э-ы-ы-т-г-э- с-г-ц-ф-.
----------------------------------
Ахъщэ къызыдэсымыштагъэу сегуцафэ.
0
Ah-h--e --zy-jesymy-ht----- s--u-af-e.
A______ k__________________ s_________
A-s-h-e k-z-d-e-y-y-h-a-j-u s-g-c-f-e-
--------------------------------------
Ahshhje kyzydjesymyshtagjeu segucafje.
|
મને ડર છે કે મારી પાસે પૈસા નથી.
Ахъщэ къызыдэсымыштагъэу сегуцафэ.
Ahshhje kyzydjesymyshtagjeu segucafje.
|