શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શહેર મા   »   ad Къалэм

25 [પચીસ]

શહેર મા

શહેર મા

25 [тIокIырэ тфырэ]

25 [tIokIyrje tfyrje]

Къалэм

Kaljem

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Adyghe રમ વધુ
મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે. С- ---зал-м с-к-о ----и-ъ-аг-. С_ в_______ с____ с___________ С- в-к-а-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- ------------------------------ Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ. 0
S-e--ok-aly- ---I--s----i----. S__ v_______ s____ s__________ S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------ Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
મારે એરપોર્ટ જવું છે. С- аэ--по--ым-сык-о -шIо--ъуагъ. С_ а_________ с____ с___________ С- а-р-п-р-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- -------------------------------- Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ. 0
Sj- ------po--y---y--o---h--i--a-. S__ a___________ s____ s__________ S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ---------------------------------- Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે. С- ----э--у--эм---к-----Iоиг--а--. С_ к____ г_____ с____ с___________ С- к-э-э г-п-э- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- ---------------------------------- Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ. 0
Sj- -je-je g---h-e---yk-o sshIoi-u--. S__ k_____ g_______ s____ s__________ S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------------- Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? В--з--ы- --дэущ--у---------слъ--Iы-та? В_______ с________ с______ с__________ В-к-а-ы- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? -------------------------------------- Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
V-k-aly------e-----jeu-s--jesy--sljekIys----? V_______ s____________ s_______ s____________ V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? --------------------------------------------- Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? Аэ-оп-ты--с-д--щтэу сы---ы- сл---I-щта? А________ с________ с______ с__________ А-р-п-т-м с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? --------------------------------------- Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
A--r-pr-y---ydj---hh--eu -y--e--n-sl-e--yshh-a? A_________ s____________ s_______ s____________ A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ----------------------------------------------- Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું? Къ-л- -у---- сыдэущтэ- с--эсын с-ъ-к-ы--а? К____ г_____ с________ с______ с__________ К-э-э г-п-э- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? ------------------------------------------ Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
K----e------je- --dj-ush----u --n-esy--s-jek-ys--ta? K_____ g_______ s____________ s_______ s____________ K-e-j- g-p-h-e- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ---------------------------------------------------- Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
મને ટેક્સીની જરૂર છે. Та--и-с-щ-кI--ъ. Т____ с_________ Т-к-и с-щ-к-а-ъ- ---------------- Такси сищыкIагъ. 0
Tak-i -i-h-ykI--. T____ s__________ T-k-i s-s-h-k-a-. ----------------- Taksi sishhykIag.
મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે. Къ-л----к-ртэ-си----аг-. К_____ и_____ с_________ К-а-э- и-а-т- с-щ-к-а-ъ- ------------------------ Къалэм икартэ сищыкIагъ. 0
K-lj-- ik---j------hy-Ia-. K_____ i______ s__________ K-l-e- i-a-t-e s-s-h-k-a-. -------------------------- Kaljem ikartje sishhykIag.
મારે એક હોટેલ જોઈએ છે С--х---I-щ-сы---. С_ х______ с_____ С- х-а-I-щ с-ф-й- ----------------- Сэ хьакIэщ сыфай. 0
S-- ---kIj--hh--y---. S__ h_________ s_____ S-e h-a-I-e-h- s-f-j- --------------------- Sje h'akIjeshh syfaj.
મારે એક કાર ભાડે લેવી છે. Сэ м-ши-э---у----а--бг-у с-фа-. С_ м_____ (___ х________ с_____ С- м-ш-н- (-у- х-а-ы-г-у с-ф-й- ------------------------------- Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай. 0
Sj--mash---e (-u----a-yb--eu--yfaj. S__ m_______ (___ h_________ s_____ S-e m-s-i-j- (-u- h-a-y-g-e- s-f-j- ----------------------------------- Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ. Мыр -------т---р-. М__ с_______ к____ М-р с-к-е-и- к-р-. ------------------ Мыр сикредит карт. 0
Myr-s-----i- kart. M__ s_______ k____ M-r s-k-e-i- k-r-. ------------------ Myr sikredit kart.
આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ. М-хэ- --п---э-. М____ с________ М-х-р с-п-а-э-. --------------- Мыхэр сиправэх. 0
M-hj---si-ra--eh. M_____ s_________ M-h-e- s-p-a-j-h- ----------------- Myhjer sipravjeh.
શહેરમાં શું જોવાનું છે? Мы-к--лэм---- ---плъ---у--этыр? М_ к_____ с__ у_________ д_____ М- к-а-э- с-д у-э-л-ы-э- д-т-р- ------------------------------- Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр? 0
M- --lj-m-syd u--eplyn-e- dj--y-? M_ k_____ s__ u__________ d______ M- k-l-e- s-d u-j-p-y-j-u d-e-y-? --------------------------------- My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
જૂના શહેરમાં જાઓ. К-----ъым ш--к-у. К________ ш______ К-э-э-ъ-м ш-у-I-. ----------------- Къэлэжъым шъукIу. 0
Kjel--zh-m s-ukIu. K_________ s______ K-e-j-z-y- s-u-I-. ------------------ Kjeljezhym shukIu.
શહેરની મુલાકાત લો. Къ---р къ--э-э-ъ-----х-. К_____ к________________ К-а-э- к-ы-э-э-ъ-п-ъ-х-. ------------------------ Къалэр къызэпэшъуплъыхь. 0
K---er-k-zj---e-----yh'. K_____ k________________ K-l-e- k-z-e-j-s-u-l-h-. ------------------------ Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
પોર્ટ પર જાઓ. К-ух--у-уп-эм---у--у. К____________ ш______ К-у-ь-у-у-I-м ш-у-I-. --------------------- КъухьэуцупIэм шъукIу. 0
K-h'j-ucu-I--- s-u-Iu. K_____________ s______ K-h-j-u-u-I-e- s-u-I-. ---------------------- Kuh'jeucupIjem shukIu.
બંદર પ્રવાસ લો. Къух-эу------ --э--уплъ---. К____________ к____________ К-у-ь-у-у-I-р к-э-ъ-п-ъ-х-. --------------------------- КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь. 0
K------c-pIj-- ----hupl-h-. K_____________ k___________ K-h-j-u-u-I-e- k-e-h-p-y-'- --------------------------- Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે? Сы- -э--к--у---эп--м- х---э- дэ-ы-? С__ н_______ у_______ х_____ д_____ С-д н-м-к-э- у-э-л-м- х-у-э- д-т-р- ----------------------------------- Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр? 0
S---njem-k--eu -z---l-je hun--u ---ty-? S__ n_________ u________ h_____ d______ S-d n-e-y-I-e- u-j-p-m-e h-n-e- d-e-y-? --------------------------------------- Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -