| હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું. |
Сэ----т--ъ-з--у-х- ---о--ъ-.
С_ с___ к_________ с________
С- с-ё- к-ы-э-у-х- с-I-и-ъ-.
----------------------------
Сэ счёт къызэIусхы сшIоигъу.
0
S-----hjot--yzjeIush- ss----g-.
S__ s_____ k_________ s________
S-e s-h-o- k-z-e-u-h- s-h-o-g-.
-------------------------------
Sje schjot kyzjeIushy sshIoigu.
|
હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું.
Сэ счёт къызэIусхы сшIоигъу.
Sje schjot kyzjeIushy sshIoigu.
|
| આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ. |
Ма-- -ип--по-т.
М___ с_________
М-р- с-п-с-о-т-
---------------
Мары сипаспорт.
0
M------pasport.
M___ s_________
M-r- s-p-s-o-t-
---------------
Mary sipasport.
|
આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ.
Мары сипаспорт.
Mary sipasport.
|
| અને અહીં મારું સરનામું છે. |
С-ад-е-и--а-ы.
С_______ м____
С-а-р-с- м-р-.
--------------
Сиадреси мары.
0
S-a-r-si-m-ry.
S_______ m____
S-a-r-s- m-r-.
--------------
Siadresi mary.
|
અને અહીં મારું સરનામું છે.
Сиадреси мары.
Siadresi mary.
|
| મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે. |
С--с--ч-- --ъ---изг-а--э---Iо----.
С_ с_____ а____ и_______ с________
С- с-с-ё- а-ъ-э и-г-а-ь- с-I-и-ъ-.
----------------------------------
Сэ сисчёт ахъщэ изгъахьэ сшIоигъу.
0
Sj--s-----ot a--h-je i---h'---s-hI--gu.
S__ s_______ a______ i_______ s________
S-e s-s-h-o- a-s-h-e i-g-h-j- s-h-o-g-.
---------------------------------------
Sje sischjot ahshhje izgah'je sshIoigu.
|
મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે.
Сэ сисчёт ахъщэ изгъахьэ сшIоигъу.
Sje sischjot ahshhje izgah'je sshIoigu.
|
| મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે. |
Сэ---с--т--хъщэ -ъ--хы-с---иг-у.
С_ с_____ а____ к_____ с________
С- с-с-ё- а-ъ-э к-и-х- с-I-и-ъ-.
--------------------------------
Сэ сисчёт ахъщэ къисхы сшIоигъу.
0
S-e-sisc---t-a--hhje -ish----hIoi--.
S__ s_______ a______ k____ s________
S-e s-s-h-o- a-s-h-e k-s-y s-h-o-g-.
------------------------------------
Sje sischjot ahshhje kishy sshIoigu.
|
મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે.
Сэ сисчёт ахъщэ къисхы сшIоигъу.
Sje sischjot ahshhje kishy sshIoigu.
|
| હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું. |
С- с--ч-т--ъ-х-------г-эхэ---штэжь-н----ы--й.
С_ с_____ к________________ с_________ с_____
С- с-с-ё- к-ы-э-х-к-ы-ъ-х-р с-т-ж-ы-э- с-ф-й-
---------------------------------------------
Сэ сисчёт къыхэтхыкIыгъэхэр сштэжьынэу сыфай.
0
S---s-sc---t k----th-kIy-j-hje---s-tj-zh------ -y--j.
S__ s_______ k_________________ s_____________ s_____
S-e s-s-h-o- k-h-e-h-k-y-j-h-e- s-h-j-z-'-n-e- s-f-j-
-----------------------------------------------------
Sje sischjot kyhjethykIygjehjer sshtjezh'ynjeu syfaj.
|
હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું.
Сэ сисчёт къыхэтхыкIыгъэхэр сштэжьынэу сыфай.
Sje sischjot kyhjethykIygjehjer sshtjezh'ynjeu syfaj.
|
| હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું. |
Гъо---ч-к--кI- а-ъ-э ---с-ы--ш------.
Г____ ч_______ а____ к_____ с________
Г-о-у ч-к-м-I- а-ъ-э к-и-х- с-I-и-ъ-.
-------------------------------------
Гъогу чекымкIэ ахъщэ къисхы сшIоигъу.
0
G--u-ch--ymkIje ahsh--- -i-hy--s-Io--u.
G___ c_________ a______ k____ s________
G-g- c-e-y-k-j- a-s-h-e k-s-y s-h-o-g-.
---------------------------------------
Gogu chekymkIje ahshhje kishy sshIoigu.
|
હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું.
Гъогу чекымкIэ ахъщэ къисхы сшIоигъу.
Gogu chekymkIje ahshhje kishy sshIoigu.
|
| ફી કેટલી ઊંચી છે? |
У---п--э-----а-ш?
У________ т______
У-э-п-I-р т-ь-п-?
-----------------
УлэупкIэр тхьапш?
0
U--e-p-I-er --'--s-?
U__________ t_______
U-j-u-k-j-r t-'-p-h-
--------------------
UljeupkIjer th'apsh?
|
ફી કેટલી ઊંચી છે?
УлэупкIэр тхьапш?
UljeupkIjer th'apsh?
|
| મારે ક્યાં સહી કરવાની છે? |
Т--чIы-Iэ-------т-э-т?
Т_ ч______ с__________
Т- ч-ы-I-м с-к-э-х-щ-?
----------------------
Та чIыпIэм сыкIэтхэщт?
0
T--ch--p-j-m ---I-et--e--ht?
T_ c________ s______________
T- c-I-p-j-m s-k-j-t-j-s-h-?
----------------------------
Ta chIypIjem sykIjethjeshht?
|
મારે ક્યાં સહી કરવાની છે?
Та чIыпIэм сыкIэтхэщт?
Ta chIypIjem sykIjethjeshht?
|
| હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું. |
Г-р--н-е----ъ---къ--фыр-гъ-хьыкIы-э--се-э.
Г________ а____ к___________________ с____
Г-р-а-и-м а-ъ-э к-ы-ф-р-г-э-ь-к-ы-э- с-ж-.
------------------------------------------
Германием ахъщэ къысфырагъэхьыкIынэу сежэ.
0
Ge-----e- ahsh--e --sfy-agjeh-yk-yn--u s--h--.
G________ a______ k___________________ s______
G-r-a-i-m a-s-h-e k-s-y-a-j-h-y-I-n-e- s-z-j-.
----------------------------------------------
Germaniem ahshhje kysfyragjeh'ykIynjeu sezhje.
|
હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું.
Германием ахъщэ къысфырагъэхьыкIынэу сежэ.
Germaniem ahshhje kysfyragjeh'ykIynjeu sezhje.
|
| આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર. |
Ма-- -и-ч-т ином--.
М___ с_____ и______
М-р- с-с-ё- и-о-е-.
-------------------
Мары сисчёт иномер.
0
Mary s-s-h-o- -no---.
M___ s_______ i______
M-r- s-s-h-o- i-o-e-.
---------------------
Mary sischjot inomer.
|
આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર.
Мары сисчёт иномер.
Mary sischjot inomer.
|
| પૈસા આવ્યા? |
Ахъ--р к-------?
А_____ к________
А-ъ-э- к-э-ы-ъ-?
----------------
Ахъщэр къэсыгъа?
0
A-shhje---je---a?
A_______ k_______
A-s-h-e- k-e-y-a-
-----------------
Ahshhjer kjesyga?
|
પૈસા આવ્યા?
Ахъщэр къэсыгъа?
Ahshhjer kjesyga?
|
| હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું. |
Сэ----щ--зэ--эс--у----о-гъу.
С_ а____ з________ с________
С- а-ъ-э з-б-э-х-у с-I-и-ъ-.
----------------------------
Сэ ахъщэ зэблэсхъу сшIоигъу.
0
Sj- ahs-hje--je--je-hu---hIo-g-.
S__ a______ z_________ s________
S-e a-s-h-e z-e-l-e-h- s-h-o-g-.
--------------------------------
Sje ahshhje zjebljeshu sshIoigu.
|
હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું.
Сэ ахъщэ зэблэсхъу сшIоигъу.
Sje ahshhje zjebljeshu sshIoigu.
|
| મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે |
С--Амер-кэ д--лар с-щыкIаг---.
С_ А______ д_____ с___________
С- А-е-и-э д-л-а- с-щ-к-а-ъ-р-
------------------------------
Сэ Америкэ доллар сищыкIагъэр.
0
S----mer-k-- --l--------h-k--g--r.
S__ A_______ d_____ s_____________
S-e A-e-i-j- d-l-a- s-s-h-k-a-j-r-
----------------------------------
Sje Amerikje dollar sishhykIagjer.
|
મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે
Сэ Америкэ доллар сищыкIагъэр.
Sje Amerikje dollar sishhykIagjer.
|
| કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો. |
Нах---а--- з---- --ъщэ-э- къ-сэ-- -ъущтм-.
Н___ м____ з____ а_______ к______ х_______
Н-х- м-к-э з-р-т а-ъ-э-э- к-ы-э-, х-у-т-э-
------------------------------------------
Нахь макIэ зэрыт ахъщэхэр къысэт, хъущтмэ.
0
Nah- mak--- z-e-y---hsh-j--je- ---j--,----h-t--e.
N___ m_____ z_____ a__________ k______ h_________
N-h- m-k-j- z-e-y- a-s-h-e-j-r k-s-e-, h-s-h-m-e-
-------------------------------------------------
Nah' makIje zjeryt ahshhjehjer kysjet, hushhtmje.
|
કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો.
Нахь макIэ зэрыт ахъщэхэр къысэт, хъущтмэ.
Nah' makIje zjeryt ahshhjehjer kysjet, hushhtmje.
|
| શું અહીં ATM છે? |
Б--к-м---м-щ --Iа?
Б_______ м__ щ____
Б-н-о-а- м-щ щ-I-?
------------------
Банкомат мыщ щыIа?
0
Ban----t my--h-sh-y--?
B_______ m____ s______
B-n-o-a- m-s-h s-h-I-?
----------------------
Bankomat myshh shhyIa?
|
શું અહીં ATM છે?
Банкомат мыщ щыIа?
Bankomat myshh shhyIa?
|
| તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો? |
Ах--э -х-апш--ъ-пх-- -зыфитыр?
А____ т_____ к______ у________
А-ъ-э т-ь-п- к-и-х-н у-ы-и-ы-?
------------------------------
Ахъщэ тхьапш къипхын узыфитыр?
0
Ah--h-----'ap-- k--h-- u-------?
A______ t______ k_____ u________
A-s-h-e t-'-p-h k-p-y- u-y-i-y-?
--------------------------------
Ahshhje th'apsh kiphyn uzyfityr?
|
તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો?
Ахъщэ тхьапш къипхын узыфитыр?
Ahshhje th'apsh kiphyn uzyfityr?
|
| તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો? |
Сы--ф-д--к--д----а-тэх --ъ--ед-м--хъу--х--?
С__ ф___ к_____ к_____ б_________ х________
С-д ф-д- к-е-и- к-р-э- б-ъ-ф-д-м- х-у-т-э-?
-------------------------------------------
Сыд фэдэ кредит картэх бгъэфедэмэ хъущтхэр?
0
Syd-----j- -r--i- ------- ---ef--j-mje h-s---h---?
S__ f_____ k_____ k______ b___________ h__________
S-d f-e-j- k-e-i- k-r-j-h b-j-f-d-e-j- h-s-h-h-e-?
--------------------------------------------------
Syd fjedje kredit kartjeh bgjefedjemje hushhthjer?
|
તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો?
Сыд фэдэ кредит картэх бгъэфедэмэ хъущтхэр?
Syd fjedje kredit kartjeh bgjefedjemje hushhthjer?
|