શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડિસ્કોથેક ખાતે   »   mk Во дискотека

46 [છતાલીસ]

ડિસ્કોથેક ખાતે

ડિસ્કોથેક ખાતે

46 [четириесет и шест]

46 [chyetiriyesyet i shyest]

Во дискотека

Vo diskotyeka

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? Дали---сло---но--в- -е-т-? Д___ е с_______ о__ м_____ Д-л- е с-о-о-н- о-а м-с-о- -------------------------- Дали е слободно ова место? 0
D-l- ------bod-o-ova-mye---? D___ y_ s_______ o__ m______ D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-? ---------------------------- Dali ye slobodno ova myesto?
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? См-а- ли-да сед--м---крај-ва-? С____ л_ д_ с_____ п_____ в___ С-е-м л- д- с-д-а- п-к-а- в-с- ------------------------------ Смеам ли да седнам покрај вас? 0
S-ye-m--- -a s-e---m-po-r-ј-vas? S_____ l_ d_ s______ p_____ v___ S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s- -------------------------------- Smyeam li da syednam pokraј vas?
સ્વેચ્છાએ. С----д--ол--в-. С_ з___________ С- з-д-в-л-т-о- --------------- Со задоволство. 0
S- z-d-vol-t-o. S_ z___________ S- z-d-v-l-t-o- --------------- So zadovolstvo.
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? Ка-о-в- с----па-------кат-? К___ в_ с_ д_____ м________ К-к- в- с- д-п-ѓ- м-з-к-т-? --------------------------- Како ви се допаѓа музиката? 0
Kako -i -y--do-a-- m-o--kata? K___ v_ s__ d_____ m_________ K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a- ----------------------------- Kako vi sye dopaѓa moozikata?
જરા વધારે જોરથી. М--ку --п--гл--н-. М____ е п_________ М-л-у е п-е-л-с-а- ------------------ Малку е прегласна. 0
M--k---y---ry------n-. M_____ y_ p___________ M-l-o- y- p-y-g-l-s-a- ---------------------- Malkoo ye pryegulasna.
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. Но---уп-т- с-и-- -о--м--д--р-. Н_ г______ с____ с_____ д_____ Н- г-у-а-а с-и-и с-с-м- д-б-о- ------------------------------ Но групата свири сосема добро. 0
No----oo-ata--v--i-s--y-m--d-bro. N_ g________ s____ s______ d_____ N- g-r-o-a-a s-i-i s-s-e-a d-b-o- --------------------------------- No guroopata sviri sosyema dobro.
શું તમે વારંવાર અહીં છો? Ч-с-о-ли-----о--е? Ч____ л_ с__ о____ Ч-с-о л- с-е о-д-? ------------------ Често ли сте овде? 0
C-y-----li--ty- o-d--? C______ l_ s___ o_____ C-y-s-o l- s-y- o-d-e- ---------------------- Chyesto li stye ovdye?
ના, આ પહેલી વાર છે. Не- о-а-е--р- -а-. Н__ о__ е п__ п___ Н-, о-а е п-в п-т- ------------------ Не, ова е прв пат. 0
Nye- ova y- -rv--a-. N___ o__ y_ p__ p___ N-e- o-a y- p-v p-t- -------------------- Nye, ova ye prv pat.
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. Не-с-- -и- - бил- -вде-н-когаш. Н_ с__ б__ / б___ о___ н_______ Н- с-м б-л / б-л- о-д- н-к-г-ш- ------------------------------- Не сум бил / била овде никогаш. 0
Nye -o-m---l-/-bil- o---- n-kog--s-. N__ s___ b__ / b___ o____ n_________ N-e s-o- b-l / b-l- o-d-e n-k-g-a-h- ------------------------------------ Nye soom bil / bila ovdye nikoguash.
શું તમે નૃત્ય કરો છો Т-нцу-----л-? Т________ л__ Т-н-у-а-е л-? ------------- Танцувате ли? 0
Ta--------y- -i? T___________ l__ T-n-z-o-a-y- l-? ---------------- Tantzoovatye li?
કદાચ પાછળથી. М-ж--и--о-о-на. М_____ п_______ М-ж-б- п-д-ц-а- --------------- Можеби подоцна. 0
Mo-yeb- --do---a. M______ p________ M-ʐ-e-i p-d-t-n-. ----------------- Moʐyebi podotzna.
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. Ј-- не у-еа-----тан---ам т-к- ---р-. Ј__ н_ у____ д_ т_______ т___ д_____ Ј-с н- у-е-м д- т-н-у-а- т-к- д-б-о- ------------------------------------ Јас не умеам да танцувам така добро. 0
Јas -ye-oo-y-am -a-ta--zo-vam ---a ---ro. Ј__ n__ o______ d_ t_________ t___ d_____ Ј-s n-e o-m-e-m d- t-n-z-o-a- t-k- d-b-o- ----------------------------------------- Јas nye oomyeam da tantzoovam taka dobro.
તે એકદમ સરળ છે. То----сосем- е--о-т-вно. Т__ е с_____ е__________ Т-а е с-с-м- е-н-с-а-н-. ------------------------ Тоа е сосема едноставно. 0
To------osy-ma -edn-sta-no. T__ y_ s______ y___________ T-a y- s-s-e-a y-d-o-t-v-o- --------------------------- Toa ye sosyema yednostavno.
હુ તને દેખાડીસ. Ј-с ќе в- -ок--ам. Ј__ ќ_ в_ п_______ Ј-с ќ- в- п-к-ж-м- ------------------ Јас ќе ви покажам. 0
Јas --ye -i-pokaʐ-m. Ј__ k___ v_ p_______ Ј-s k-y- v- p-k-ʐ-m- -------------------- Јas kjye vi pokaʐam.
ના, બીજી વાર સારું. Н---п--о-р--др-- -а-. Н__ п______ д___ п___ Н-, п-д-б-о д-у- п-т- --------------------- Не, подобро друг пат. 0
N--- --dob-- --o-gu pa-. N___ p______ d_____ p___ N-e- p-d-b-o d-o-g- p-t- ------------------------ Nye, podobro droogu pat.
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? Ч---те -- н-к-го? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чекате ли некого? 0
C-y-ka-y---i----koguo? C________ l_ n________ C-y-k-t-e l- n-e-o-u-? ---------------------- Chyekatye li nyekoguo?
હા, મારા મિત્રને. Да, -о--- п-иј--е-. Д__ м____ п________ Д-, м-ј-т п-и-а-е-. ------------------- Да, мојот пријател. 0
Da- -oј----r--at---. D__ m____ p_________ D-, m-ј-t p-i-a-y-l- -------------------- Da, moјot priјatyel.
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! Е-------о-ад---д-аѓ-! Е__ г_ п______ д_____ Е-е г- п-з-д-, д-а-а- --------------------- Еве го позади, доаѓа! 0
Y---e -uo -oz--i,--o-ѓa! Y____ g__ p______ d_____ Y-v-e g-o p-z-d-, d-a-a- ------------------------ Yevye guo pozadi, doaѓa!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -