શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડિસ્કોથેક ખાતે   »   nl In de discotheek

46 [છતાલીસ]

ડિસ્કોથેક ખાતે

ડિસ્કોથેક ખાતે

46 [zesenveertig]

In de discotheek

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Dutch રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? Is-d--e -la--- -r--? I_ d___ p_____ v____ I- d-z- p-a-t- v-i-? -------------------- Is deze plaats vrij? 0
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? Mag-ik-bi--u -ome- z-t---? M__ i_ b__ u k____ z______ M-g i- b-j u k-m-n z-t-e-? -------------------------- Mag ik bij u komen zitten? 0
સ્વેચ્છાએ. Gr--g. G_____ G-a-g- ------ Graag. 0
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? H-e---n-t u d-e muz-e-? H__ v____ u d__ m______ H-e v-n-t u d-e m-z-e-? ----------------------- Hoe vindt u die muziek? 0
જરા વધારે જોરથી. E-n --e--e--e-h-r-. E__ b_____ t_ h____ E-n b-e-j- t- h-r-. ------------------- Een beetje te hard. 0
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. Ma----e-b-nd-s-eel- --e- --e-. M___ d_ b___ s_____ h___ g____ M-a- d- b-n- s-e-l- h-e- g-e-. ------------------------------ Maar de band speelt heel goed. 0
શું તમે વારંવાર અહીં છો? K-mt----ak-r ----? K___ u v____ h____ K-m- u v-k-r h-e-? ------------------ Komt u vaker hier? 0
ના, આ પહેલી વાર છે. Ne-------i---e e-r--e-k--r. N___ d__ i_ d_ e_____ k____ N-e- d-t i- d- e-r-t- k-e-. --------------------------- Nee, dit is de eerste keer. 0
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. Ik-b---h-e- no---ooit -e--e--. I_ b__ h___ n__ n____ g_______ I- b-n h-e- n-g n-o-t g-w-e-t- ------------------------------ Ik ben hier nog nooit geweest. 0
શું તમે નૃત્ય કરો છો D--st--? D____ u_ D-n-t u- -------- Danst u? 0
કદાચ પાછળથી. La----------ien. L____ m_________ L-t-r m-s-c-i-n- ---------------- Later misschien. 0
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. I--kan-ni-t zo-g-ed d-n---. I_ k__ n___ z_ g___ d______ I- k-n n-e- z- g-e- d-n-e-. --------------------------- Ik kan niet zo goed dansen. 0
તે એકદમ સરળ છે. Dat i--h-e- ----o-d--. D__ i_ h___ e_________ D-t i- h-e- e-n-o-d-g- ---------------------- Dat is heel eenvoudig. 0
હુ તને દેખાડીસ. I- la-t-he- - zien. I_ l___ h__ u z____ I- l-a- h-t u z-e-. ------------------- Ik laat het u zien. 0
ના, બીજી વાર સારું. N--, lie-e- -en an-e-e--eer. N___ l_____ e__ a_____ k____ N-e- l-e-e- e-n a-d-r- k-e-. ---------------------------- Nee, liever een andere keer. 0
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? Wac---- o---ema-d? W____ u o_ i______ W-c-t u o- i-m-n-? ------------------ Wacht u op iemand? 0
હા, મારા મિત્રને. Ja--op mij- vri---. J__ o_ m___ v______ J-, o- m-j- v-i-n-. ------------------- Ja, op mijn vriend. 0
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! D-------t--ij--et-aa-! D___ k___ h__ n__ a___ D-a- k-m- h-j n-t a-n- ---------------------- Daar komt hij net aan! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -