| શાવર કામ કરતું નથી. |
ฝักบั---้--น--่ไ-้
ฝั____________
ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด-
------------------
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
0
f--k-b-a--ha-i-nga--m-̂i---̂i
f________________________
f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i
-----------------------------
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
|
શાવર કામ કરતું નથી.
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
|
| ગરમ પાણી નથી. |
ไ-่-ี-----่น
ไ_____
ไ-่-ี-้-อ-่-
------------
ไม่มีน้ำอุ่น
0
m--i-m-e-na---o--n
m______________
m-̂---e---a-m-o-o-
------------------
mâi-mee-nám-òon
|
ગરમ પાણી નથી.
ไม่มีน้ำอุ่น
mâi-mee-nám-òon
|
| શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? |
คุณมา-่อมม--ไ-้-----รั--/-คะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
0
ko---m-----wm---n--â--m--i----́p---́
k_______________________________
k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
|
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો?
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| રૂમમાં ફોન નથી. |
ใ-ห-อ--ม-----รศ--ท์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
0
na----̂-n--m-̂------ton-sa-p
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
|
રૂમમાં ફોન નથી.
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
|
| રૂમમાં ટીવી નથી. |
ใ---อง-ม่มีโ--ทั-น์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
0
n-i-h--w-g-ma---mee--on--a-t
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
|
રૂમમાં ટીવી નથી.
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
|
| રૂમમાં બાલ્કની નથી. |
ห้อง-ม่ม----บี-ง
ห้___________
ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย-
----------------
ห้องไม่มีระเบียง
0
ha-wn---a-------r---bi--g
h_____________________
h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g
-------------------------
hâwng-mâi-mee-rá-biang
|
રૂમમાં બાલ્કની નથી.
ห้องไม่มีระเบียง
hâwng-mâi-mee-rá-biang
|
| રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. |
ห้-ง--้เ-ีย--ั-เ-ินไป
ห้______________
ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป
---------------------
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
0
h--wng----e---̌a----ang-g--̶-----i
h_____________________________
h-̂-n---e-e-s-̌-n---a-g-g-r-n-b-a-
----------------------------------
hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
|
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે.
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
|
| રૂમ બહુ નાનો છે. |
ห้อ--ี้เ-็-เกินไป
ห้___________
ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป
-----------------
ห้องนี้เล็กเกินไป
0
h----g-------e----er---b--i
h______________________
h-̂-n---e-e-l-́---e-̶---h-i
---------------------------
hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
|
રૂમ બહુ નાનો છે.
ห้องนี้เล็กเกินไป
hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
|
| રૂમ ખૂબ અંધારું છે. |
ห-อ-นี้-ื-----ไป
ห้__________
ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ-
----------------
ห้องนี้มืดเกินไป
0
ha--ng--é--m-̂---g-r̶n--hai
h_______________________
h-̂-n---e-e-m-̂-t-g-r-n-b-a-
----------------------------
hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
|
રૂમ ખૂબ અંધારું છે.
ห้องนี้มืดเกินไป
hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
|
| હીટિંગ કામ કરતું નથી. |
เค-ื่-งท-------อ-ไ-่ท-งาน
เ__________________
เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น
-------------------------
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
0
krê-a-g--am-------a-----a-------n-an
k_________________________________
k-e-u-n---a---w-m-r-́-n-m-̂---a---g-n
-------------------------------------
krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
|
હીટિંગ કામ કરતું નથી.
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
|
| એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. |
เ-รื่-งป-ับ-า---ไม-ท--าน
เ__________________
เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า-
------------------------
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
0
kre--a------a-----gà-----i--a----an
k_______________________________
k-e-u-n---h-a-p-a-g-̀---a-i-t-m-n-a-
------------------------------------
krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
|
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી.
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
|
| ટીવી તૂટી ગયું છે. |
โท-ท-ศน์---ท--าน
โ___________
โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า-
----------------
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
0
t-n--a-t--âi-ta---g-n
t___________________
t-n-t-́---a-i-t-m-n-a-
----------------------
ton-tát-mâi-tam-ngan
|
ટીવી તૂટી ગયું છે.
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
ton-tát-mâi-tam-ngan
|
| મને તે ગમતું નથી. |
ผ--/------ ไ-------ย
ผ_ / ดิ__ ไ_______
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย
--------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
0
po-m---̀-ch--n-mâ-----̂----uнy
p_________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---u-y
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
|
મને તે ગમતું નથી.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
|
| તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. |
ม---พ--กินไป
มั_________
ม-น-พ-เ-ิ-ไ-
------------
มันแพงเกินไป
0
m---p--g--er̶---hai
m_________________
m-n-p-n---e-̶---h-i
-------------------
man-pæng-ger̶n-bhai
|
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે.
มันแพงเกินไป
man-pæng-ger̶n-bhai
|
| શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? |
คุณมี------่--ก-ว-าน--ไห- คร-บ-/ -ะ?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
0
k------e--------t-̂--t--ok-gw---ne-----̌---r-́---á
k__________________________________________
k-o---e---̀-r-i-t-̂---o-o---w-̀-n-́---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
|
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
|
| શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? |
ที่-----าวชน-กล้ท-่น-่---ห--ครับ - -ะ?
ที่_________________ ค__ / ค__
ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
têe---́----o-wó---a--g-â--t-----ê-------a-i-kr-́--k-́
t______________________________________________
t-̂---a-k-y-o-w-́---a---l-̂---e-e-n-̂---e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે?
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
| શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? |
มี--ด--นด----คฟ--ต์ใ-ล้ที่นี--ี-หม--รับ---ค-?
มี________________________ ค__ / ค__
ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
me---a--t-æ--ba-----yk-f--t---âi----e-n-̂---ee-mǎ---r--p---́
m___________________________________________________
m-e-b-̀-t-æ---a---a-y---a-t-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------------
mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે?
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
| શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? |
ม-----------กล---่นี--ี-หม ครับ --ค-?
มี_________________ ค__ / ค__
ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
m-e---́-------n-g-a----ê--ne----ee-m-̌---r----k-́
m_________________________________________
m-e-r-́-----a-n-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે?
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|