| મારી પાસે ડોકટરોની એપોઇન્ટમેન્ટ છે. |
ผม - --ฉั---ีน-ด-ั-คุ---อ
ผ_ / ดิ__ มี_________
ผ- / ด-ฉ-น ม-น-ด-ั-ค-ณ-ม-
-------------------------
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ
0
pǒm-dì-ch-̌n-----na-----̀---oon---̌w
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---e---a-t-g-̀---o-n-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mee-nát-gàp-koon-mǎw
|
મારી પાસે ડોકટરોની એપોઇન્ટમેન્ટ છે.
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ
pǒm-dì-chǎn-mee-nát-gàp-koon-mǎw
|
| મારી દસ વાગ્યે એપોઇન્ટમેન્ટ છે. |
ผม / -ิฉ-น -ี-ัดต-นสิบ--ฬิกา
ผ_ / ดิ__ มี____________
ผ- / ด-ฉ-น ม-น-ด-อ-ส-บ-า-ิ-า
----------------------------
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา
0
pǒ--di----ǎ--m-e-n----d-----s-̀------í--a
p_____________________________________
p-̌---i---h-̌---e---a-t-d-a-n-s-̀---a-l-́-g-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mee-nát-dhawn-sìp-na-lí-ga
|
મારી દસ વાગ્યે એપોઇન્ટમેન્ટ છે.
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา
pǒm-dì-chǎn-mee-nát-dhawn-sìp-na-lí-ga
|
| તમારું નામ શું છે? |
ค---ื่-อะ-- --ั--/ -ะ?
คุ_______ ค__ / ค__
ค-ณ-ื-อ-ะ-ร ค-ั- / ค-?
----------------------
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ?
0
ko-----e---a--r---k--́p-ká
k______________________
k-o---h-̂---̀-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------
koon-chêu-à-rai-kráp-ká
|
તમારું નામ શું છે?
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ?
koon-chêu-à-rai-kráp-ká
|
| મહેરબાની કરીને વેઇટિંગ રૂમમાં બેઠક લો. |
กร--านั่งร------ง
ก____________
ก-ุ-า-ั-ง-อ-น-้-ง
-----------------
กรุณานั่งรอในห้อง
0
g-o-o----nâng-raw-na---âw-g
g_________________________
g-o-o-n---a-n---a---a---a-w-g
-----------------------------
gròo-na-nâng-raw-nai-hâwng
|
મહેરબાની કરીને વેઇટિંગ રૂમમાં બેઠક લો.
กรุณานั่งรอในห้อง
gròo-na-nâng-raw-nai-hâwng
|
| ડૉક્ટર ટૂંક સમયમાં અહીં આવશે. |
ค--หม-ก-ล---ด-น----า
คุ_______________
ค-ณ-ม-ก-ล-ง-ด-น-า-ม-
--------------------
คุณหมอกำลังเดินทางมา
0
k-o-----w--a--l------r̶--t-n--ma
k_____________________________
k-o---a-w-g-m-l-n---e-̶---a-g-m-
--------------------------------
koon-mǎw-gam-lang-der̶n-tang-ma
|
ડૉક્ટર ટૂંક સમયમાં અહીં આવશે.
คุณหมอกำลังเดินทางมา
koon-mǎw-gam-lang-der̶n-tang-ma
|
| તમે ક્યાં વીમો ધરાવો છો? |
ค---ีป--ก---ั---ิ--ท-หน?
คุ_________________
ค-ณ-ี-ร-ก-น-ั-บ-ิ-ั-ไ-น-
------------------------
คุณมีประกันกับบริษัทไหน?
0
ko-n-me--p---́---n-ga-p-b----ri--sa---n--i
k__________________________________
k-o---e-e---a---a---a-p-b-̀---i---a-t-n-̌-
------------------------------------------
koon-mêep-rá-gan-gàp-bàw-rí-sàt-nǎi
|
તમે ક્યાં વીમો ધરાવો છો?
คุณมีประกันกับบริษัทไหน?
koon-mêep-rá-gan-gàp-bàw-rí-sàt-nǎi
|
| હું તમારી માટે શું કરી શકું? |
ผม / ดิ--น จะ--ว----รค-------ม?
ผ_ / ดิ__ จ________________
ผ- / ด-ฉ-น จ-ช-ว-อ-ไ-ค-ณ-ด-ไ-ม-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม?
0
p-̌m--ì-c--̌n-j----h--a--à-r------n---̂i-ma-i
p______________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̂-y-a---a---o-n-d-̂---a-i
-----------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-chûay-à-rai-koon-dâi-mǎi
|
હું તમારી માટે શું કરી શકું?
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม?
pǒm-dì-chǎn-jà-chûay-à-rai-koon-dâi-mǎi
|
| શું તમને પીડા છે? |
คุณม---การ-ว--หม-ค-ับ-- --?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-า-า-ป-ด-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ?
0
k-o----e----------̀-t-m----kr-́p-k-́
k_______________________________
k-o---e-----a---h-̀-t-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
koon-mee-a-gan-bhùat-mǎi-kráp-ká
|
શું તમને પીડા છે?
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ?
koon-mee-a-gan-bhùat-mǎi-kráp-ká
|
| ક્યાં દુઃખ થાય છે? |
เ-็บ-ร-ไ-น ครับ-- คะ?
เ________ ค__ / ค__
เ-็-ต-ง-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ?
0
j--p---rong--ǎi-k-a-p-ká
j_____________________
j-̀---h-o-g-n-̌---r-́---a-
--------------------------
jèp-dhrong-nǎi-kráp-ká
|
ક્યાં દુઃખ થાય છે?
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ?
jèp-dhrong-nǎi-kráp-ká
|
| મને હંમેશા પીઠનો દુખાવો રહે છે. |
ผ- ---ิ-ั------ลั--ป็น-ระจำ
ผ_ / ดิ__ ป____________
ผ- / ด-ฉ-น ป-ด-ล-ง-ป-น-ร-จ-
---------------------------
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ
0
pǒm-di---h----bh-̀a---ǎ-g-bhe--b-rà-j-m
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̀-t-l-̌-g-b-e---h-a---a-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-bhùat-lǎng-bhen-bhrà-jam
|
મને હંમેશા પીઠનો દુખાવો રહે છે.
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ
pǒm-dì-chǎn-bhùat-lǎng-bhen-bhrà-jam
|
| મને વારંવાર માથાનો દુખાવો થાય છે. |
ผ- ---ิฉ-น ปว-ห--บ-อย
ผ_ / ดิ__ ป_______
ผ- / ด-ฉ-น ป-ด-ั-บ-อ-
---------------------
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย
0
p--m---̀-----n-bh---t-hu---bàwy
p_________________________
p-̌---i---h-̌---h-̀-t-h-̌---a-w-
--------------------------------
pǒm-dì-chǎn-bhùat-hǔa-bàwy
|
મને વારંવાર માથાનો દુખાવો થાય છે.
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย
pǒm-dì-chǎn-bhùat-hǔa-bàwy
|
| મને ક્યારેક પેટમાં દુખાવો થાય છે. |
ผม-- ดิฉ-น-ป-----ง-ป-น-างคร--ง
ผ_ / ดิ__ ป______________
ผ- / ด-ฉ-น ป-ด-้-ง-ป-น-า-ค-ั-ง
------------------------------
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง
0
pǒm-dì---ǎn--h-----t-́-ng------b-ng-k-áng
p______________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̀-t-t-́-n---h-n-b-n---r-́-g
---------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-bhùat-táwng-bhen-bang-kráng
|
મને ક્યારેક પેટમાં દુખાવો થાય છે.
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง
pǒm-dì-chǎn-bhùat-táwng-bhen-bang-kráng
|
| ખોલો, શર્ટલેસ ખોલો! |
ถอด--ื-อออก -รั- - ค--!
ถ________ ค__ / ค่__
ถ-ด-ส-้-อ-ก ค-ั- / ค-ะ-
-----------------------
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ!
0
t--wt-se----a-w------p-kâ
t____________________
t-̀-t-s-̂-a-a-w---r-́---a-
--------------------------
tàwt-sêua-àwk-kráp-kâ
|
ખોલો, શર્ટલેસ ખોલો!
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ!
tàwt-sêua-àwk-kráp-kâ
|
| મહેરબાની કરીને લાઉન્જર પર સૂઈ જાઓ! |
นอ-บนเตีย---วจ--รับ-/ --!
น____________ ค__ / ค__
น-น-น-ต-ย-ต-ว- ค-ั- / ค-!
-------------------------
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ!
0
nawn--on-dhia---dh--------a---ká
n_____________________________
n-w---o---h-a-g-d-r-̀-t-k-a-p-k-́
---------------------------------
nawn-bon-dhiang-dhrùat-kráp-ká
|
મહેરબાની કરીને લાઉન્જર પર સૂઈ જાઓ!
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ!
nawn-bon-dhiang-dhrùat-kráp-ká
|
| બ્લડ પ્રેશર બરાબર છે. |
คว-มดันโ-หิ-ปกติ
ค____________
ค-า-ด-น-ล-ิ-ป-ต-
----------------
ความดันโลหิตปกติ
0
kwa--dan-l-----̀t-bh-̀k--h-̀
k________________________
k-a---a---o---i-t-b-o-k-d-i-
----------------------------
kwam-dan-loh-hìt-bhòk-dhì
|
બ્લડ પ્રેશર બરાબર છે.
ความดันโลหิตปกติ
kwam-dan-loh-hìt-bhòk-dhì
|
| હું તને ઈન્જેક્શન આપીશ. |
ผม---ดิ-ัน จ--ี-ย----ค-ณ
ผ_ / ดิ__ จ_________
ผ- / ด-ฉ-น จ-ฉ-ด-า-ห-ค-ณ
------------------------
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ
0
po-m-d-̀-ch--n--a--c-èe-----h--i-koon
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̀-t-y---a-i-k-o-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-chèet-ya-hâi-koon
|
હું તને ઈન્જેક્શન આપીશ.
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ
pǒm-dì-chǎn-jà-chèet-ya-hâi-koon
|
| હું તમને ગોળીઓ આપીશ. |
ผ- / -ิฉัน----ห-----ณ
ผ_ / ดิ__ จ_______
ผ- / ด-ฉ-น จ-ใ-้-า-ุ-
---------------------
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ
0
p--m-dì-cha-n-j-̀-ha---ya--o-n
p_________________________
p-̌---i---h-̌---a---a-i-y---o-n
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-hâi-ya-koon
|
હું તમને ગોળીઓ આપીશ.
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ
pǒm-dì-chǎn-jà-hâi-ya-koon
|
| હું તમને ફાર્મસી માટે એક પ્રિસ્ક્રિપ્શન આપીશ. |
ผม-/-ด-ฉัน จ----ย-ใ---่-ย-ให-คุ--ปซ--อ-ี่--าน-ายยา
ผ_ / ดิ__ จ____________________________
ผ- / ด-ฉ-น จ-เ-ี-น-บ-ั-ง-า-ห-ค-ณ-ป-ื-อ-ี-ร-า-ข-ย-า
--------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา
0
pǒ--d------̌n--à--i-an-ba---à-g-y---âi----n--hai--éu--ê----́--k-̌--ya
p_______________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---i-a---a---a-n---a-h-̂---o-n-b-a---e-u-t-̂---a-n-k-̌---a
---------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-kǐan-bai-sàng-ya-hâi-koon-bhai-séu-têe-rán-kǎi-ya
|
હું તમને ફાર્મસી માટે એક પ્રિસ્ક્રિપ્શન આપીશ.
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา
pǒm-dì-chǎn-jà-kǐan-bai-sàng-ya-hâi-koon-bhai-séu-têe-rán-kǎi-ya
|