Parlør

da I toget   »   uz Poezdda

34 [fireogtredive]

I toget

I toget

34 [ottiz tort]

Poezdda

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Usbekisk Afspil Yderligere
Er det toget til Berlin? B--B-r-i-ga -oradi--- -oy-----? B_ B_______ b________ p________ B- B-r-i-g- b-r-d-g-n p-y-z-m-? ------------------------------- Bu Berlinga boradigan poyezdmi? 0
Hvornår går toget? So-t-nec-a-a po---d k--a--? S___ n______ p_____ k______ S-a- n-c-a-a p-y-z- k-t-d-? --------------------------- Soat nechada poyezd ketadi? 0
Hvornår ankommer toget til Berlin? P-ezd-B-r---g--q--h----e--d-? P____ B_______ q_____ k______ P-e-d B-r-i-g- q-c-o- k-l-d-? ----------------------------- Poezd Berlinga qachon keladi? 0
Undskyld, må jeg komme forbi? K--hiras-z----is-i- mumk----? K__________ o______ m________ K-c-i-a-i-, o-i-h-m m-m-i-m-? ----------------------------- Kechirasiz, otishim mumkinmi? 0
Jeg tror, det er min plads. M---mc--,--u-jo---eni--. M________ b_ j__ m______ M-n-m-h-, b- j-y m-n-k-. ------------------------ Menimcha, bu joy meniki. 0
Jeg tror, du sidder på min plads. M-n-m-h---siz m--i-g---n-----otirib--z. M________ s__ m_____ o______ o_________ M-n-m-h-, s-z m-n-n- o-n-m-a o-i-i-s-z- --------------------------------------- Menimcha, siz mening ornimda otiribsiz. 0
Hvor er sovevognen? U--u------y-r--? U______ q_______ U-q-c-i q-y-r-a- ---------------- Uyquchi qayerda? 0
Sovevognen er i den bagerste del af toget. Shpal-poy-zd-i---o-i--da. S____ p_________ o_______ S-p-l p-y-z-n-n- o-i-i-a- ------------------------- Shpal poyezdning oxirida. 0
Og hvor er spisevognen? – I den forreste del. Va ----t----h--a-- -ay---a?-- ---hid-. V_ o____ m________ q_______ - B_______ V- o-q-t m-s-i-a-i q-y-r-a- - B-s-i-a- -------------------------------------- Va ovqat mashinasi qayerda? - Boshida. 0
Må jeg sove nederst? p--t-- u--asam --l-di-i? p_____ u______ b________ p-s-d- u-l-s-m b-l-d-m-? ------------------------ pastda uxlasam boladimi? 0
Må jeg sove i midten? o-ta-a -xlasa--b-l--im-? o_____ u______ b________ o-t-d- u-l-s-m b-l-d-m-? ------------------------ ortada uxlasam boladimi? 0
Må jeg sove øverst? y--o-- -avat-a-u-l---- b-l-d-mi? y_____ q______ u______ b________ y-q-r- q-v-t-a u-l-s-m b-l-d-m-? -------------------------------- yuqori qavatda uxlasam boladimi? 0
Hvornår er vi ved grænsen? Bi--q-c--- c---ara---iz? B__ q_____ c____________ B-z q-c-o- c-e-a-a-a-i-? ------------------------ Biz qachon chegaradamiz? 0
Hvor længe varer turen til Berlin? Be-li-ga-s---h-t q-n-h----q-------? B_______ s______ q_____ v___ o_____ B-r-i-g- s-y-h-t q-n-h- v-q- o-a-i- ----------------------------------- Berlinga sayohat qancha vaqt oladi? 0
Er toget forsinket? P----- k-ch-kd---? P_____ k__________ P-y-z- k-c-i-d-m-? ------------------ Poyezd kechikdimi? 0
Har du noget at læse i? O-i-dig-n---rsang-z-borm-? O________ n________ b_____ O-i-d-g-n n-r-a-g-z b-r-i- -------------------------- Oqiydigan narsangiz bormi? 0
Kan man få noget at spise og drikke her? B- y----n y---i--i-h---m--n-i? B_ y_____ y_________ m________ B- y-r-a- y-b-i-h-s- m-m-i-m-? ------------------------------ Bu yerdan yeb-ichish mumkinmi? 0
Vil du være så venlig at vække mig klokken 7? Il---o-- me-----t-lab soat-7--- uy--ta-o-----m-? I_______ m___ e______ s___ 7 d_ u_____ o________ I-t-m-s- m-n- e-t-l-b s-a- 7 d- u-g-t- o-a-i-m-? ------------------------------------------------ Iltimos, meni ertalab soat 7 da uygota olasizmi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -