Parlør

da I toget   »   uz Poezdda

34 [fireogtredive]

I toget

I toget

34 [ottiz tort]

Poezdda

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Usbekisk Afspil Yderligere
Er det toget til Berlin? Bu-B-r----a-b-rad-g-n--oye-dm-? B_ B_______ b________ p________ B- B-r-i-g- b-r-d-g-n p-y-z-m-? ------------------------------- Bu Berlinga boradigan poyezdmi? 0
Hvornår går toget? S--t-n--h--- ---ezd ket---? S___ n______ p_____ k______ S-a- n-c-a-a p-y-z- k-t-d-? --------------------------- Soat nechada poyezd ketadi? 0
Hvornår ankommer toget til Berlin? P-ezd -er-ing- q----n kel---? P____ B_______ q_____ k______ P-e-d B-r-i-g- q-c-o- k-l-d-? ----------------------------- Poezd Berlinga qachon keladi? 0
Undskyld, må jeg komme forbi? K-c--ra--z- o-i-him ---k---i? K__________ o______ m________ K-c-i-a-i-, o-i-h-m m-m-i-m-? ----------------------------- Kechirasiz, otishim mumkinmi? 0
Jeg tror, det er min plads. M--i-c-a,--- j-y--eniki. M________ b_ j__ m______ M-n-m-h-, b- j-y m-n-k-. ------------------------ Menimcha, bu joy meniki. 0
Jeg tror, du sidder på min plads. Men----a--siz-me-i---or----- -ti-i--i-. M________ s__ m_____ o______ o_________ M-n-m-h-, s-z m-n-n- o-n-m-a o-i-i-s-z- --------------------------------------- Menimcha, siz mening ornimda otiribsiz. 0
Hvor er sovevognen? U---c-- q-yer-a? U______ q_______ U-q-c-i q-y-r-a- ---------------- Uyquchi qayerda? 0
Sovevognen er i den bagerste del af toget. S-pal-po--zdning-o-iri--. S____ p_________ o_______ S-p-l p-y-z-n-n- o-i-i-a- ------------------------- Shpal poyezdning oxirida. 0
Og hvor er spisevognen? – I den forreste del. Va-ov--t----h-n--i---y--d-?-- B---i-a. V_ o____ m________ q_______ - B_______ V- o-q-t m-s-i-a-i q-y-r-a- - B-s-i-a- -------------------------------------- Va ovqat mashinasi qayerda? - Boshida. 0
Må jeg sove nederst? pas--a--xlas-m b-l-d---? p_____ u______ b________ p-s-d- u-l-s-m b-l-d-m-? ------------------------ pastda uxlasam boladimi? 0
Må jeg sove i midten? ort-da-uxla--m -o----mi? o_____ u______ b________ o-t-d- u-l-s-m b-l-d-m-? ------------------------ ortada uxlasam boladimi? 0
Må jeg sove øverst? yu--r- -av-t-a -xl-------l-dimi? y_____ q______ u______ b________ y-q-r- q-v-t-a u-l-s-m b-l-d-m-? -------------------------------- yuqori qavatda uxlasam boladimi? 0
Hvornår er vi ved grænsen? Bi- ----on---e-a-ad-mi-? B__ q_____ c____________ B-z q-c-o- c-e-a-a-a-i-? ------------------------ Biz qachon chegaradamiz? 0
Hvor længe varer turen til Berlin? B-r-i--- sayo----q-n--- vaq---la-i? B_______ s______ q_____ v___ o_____ B-r-i-g- s-y-h-t q-n-h- v-q- o-a-i- ----------------------------------- Berlinga sayohat qancha vaqt oladi? 0
Er toget forsinket? Poy--- kec--kdi-i? P_____ k__________ P-y-z- k-c-i-d-m-? ------------------ Poyezd kechikdimi? 0
Har du noget at læse i? O-iydi--n-na----g-z b-rm-? O________ n________ b_____ O-i-d-g-n n-r-a-g-z b-r-i- -------------------------- Oqiydigan narsangiz bormi? 0
Kan man få noget at spise og drikke her? Bu-yerdan yeb-i-h-s--mu----m-? B_ y_____ y_________ m________ B- y-r-a- y-b-i-h-s- m-m-i-m-? ------------------------------ Bu yerdan yeb-ichish mumkinmi? 0
Vil du være så venlig at vække mig klokken 7? Ilti-os- ---i er-a--b -o-t - d- u------olas---i? I_______ m___ e______ s___ 7 d_ u_____ o________ I-t-m-s- m-n- e-t-l-b s-a- 7 d- u-g-t- o-a-i-m-? ------------------------------------------------ Iltimos, meni ertalab soat 7 da uygota olasizmi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -