Parlør

da Sightseeing i byen   »   uz diqqatga sazovor joylarni tomosha qilish

42 [toogfyrre]

Sightseeing i byen

Sightseeing i byen

42 [qirq ikki]

diqqatga sazovor joylarni tomosha qilish

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Usbekisk Afspil Yderligere
Er markedet åbent om søndagen? Yakshanb- ku-l----boz----ch-qm-? Y________ k______ b____ o_______ Y-k-h-n-a k-n-a-i b-z-r o-h-q-i- -------------------------------- Yakshanba kunlari bozor ochiqmi? 0
Er messen åben om mandagen? Y-r-ark- du--an---k-nl-ri----i---? Y_______ d_______ k______ o_______ Y-r-a-k- d-s-a-b- k-n-a-i o-h-q-i- ---------------------------------- Yarmarka dushanba kunlari ochiqmi? 0
Er udstillingen åben om tirsdagen? Kor-a--a-ses---ba -u-lari oc-----? K_______ s_______ k______ o_______ K-r-a-m- s-s-a-b- k-n-a-i o-h-q-i- ---------------------------------- Korgazma seshanba kunlari ochiqmi? 0
Er den zoologiske have åben om onsdagen? Ch-r-h-n-a --nlar- h-y--not-bog- -c--q-i? C_________ k______ h_______ b___ o_______ C-o-s-a-b- k-n-a-i h-y-o-o- b-g- o-h-q-i- ----------------------------------------- Chorshanba kunlari hayvonot bogi ochiqmi? 0
Er museet åbent om torsdagen? Mu----pa-shan------l----oc-iq-i? M____ p________ k______ o_______ M-z-y p-y-h-n-a k-n-a-i o-h-q-i- -------------------------------- Muzey payshanba kunlari ochiqmi? 0
Er galleriet åbent om fredagen? G--e--y--ju-- k-nla-i-oc-iqmi? G_______ j___ k______ o_______ G-l-r-y- j-m- k-n-a-i o-h-q-i- ------------------------------ Galereya juma kunlari ochiqmi? 0
Må man tage billeder? Surat----li-hga-r-x----bor-i? S______ o______ r_____ b_____ S-r-t-a o-i-h-a r-x-a- b-r-i- ----------------------------- Suratga olishga ruxsat bormi? 0
Skal man betale entré? K--ish t-l---n--t--a-h-ng-z-ker-km-? K_____ t_______ t__________ k_______ K-r-s- t-l-v-n- t-l-s-i-g-z k-r-k-i- ------------------------------------ Kirish tolovini tolashingiz kerakmi? 0
Hvad koster entréen? Kiri----a--h--t---d-? K_____ q_____ t______ K-r-s- q-n-h- t-r-d-? --------------------- Kirish qancha turadi? 0
Er der grupperabat? G-r-h chegi-------o-mi? G____ c_________ b_____ G-r-h c-e-i-m-s- b-r-i- ----------------------- Guruh chegirmasi bormi? 0
Er der rabat til børn? B-----r--c-un----gir-a---rmi? B______ u____ c_______ b_____ B-l-l-r u-h-n c-e-i-m- b-r-i- ----------------------------- Bolalar uchun chegirma bormi? 0
Er der rabat til studerende? T-labala- -c--- che---m-l-- bo--i? T________ u____ c__________ b_____ T-l-b-l-r u-h-n c-e-i-m-l-r b-r-i- ---------------------------------- Talabalar uchun chegirmalar bormi? 0
Hvad er det der for en bygning? Bu-qan--- --no? B_ q_____ b____ B- q-n-a- b-n-? --------------- Bu qanday bino? 0
Hvor gammel er bygningen? B-n--n-ch- ------? B___ n____ y______ B-n- n-c-a y-s-d-? ------------------ Bino necha yoshda? 0
Hvem har bygget bygningen? Bino-------q-rg--? B_____ k__ q______ B-n-n- k-m q-r-a-? ------------------ Binoni kim qurgan? 0
Jeg interesserer mig for arkitektur. M-----x-tek-u-a-a qi-i--ma-. M__ a____________ q_________ M-n a-x-t-k-u-a-a q-z-q-m-n- ---------------------------- Men arxitekturaga qiziqaman. 0
Jeg interesserer mig for kunst. Men-s--a-ga ---i-am-n. M__ s______ q_________ M-n s-n-t-a q-z-q-m-n- ---------------------- Men sanatga qiziqaman. 0
Jeg interesserer mig for malerkunst. M---r-sm --i-is--- -i---ama-. M__ r___ c________ q_________ M-n r-s- c-i-i-h-a q-z-q-m-n- ----------------------------- Men rasm chizishga qiziqaman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -