Parlør

da I toget   »   fi Junassa

34 [fireogtredive]

I toget

I toget

34 [kolmekymmentäneljä]

Junassa

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Finsk Afspil Yderligere
Er det toget til Berlin? M---e---t-mä ju-a-B-r----i--? M______ t___ j___ B__________ M-n-e-ö t-m- j-n- B-r-i-n-i-? ----------------------------- Meneekö tämä juna Berliiniin? 0
Hvornår går toget? Mil-o-- j-na-l-ht--? M______ j___ l______ M-l-o-n j-n- l-h-e-? -------------------- Milloin juna lähtee? 0
Hvornår ankommer toget til Berlin? Mi--o---j-n--s-ap---B--li-----? M______ j___ s_____ B__________ M-l-o-n j-n- s-a-u- B-r-i-n-i-? ------------------------------- Milloin juna saapuu Berliiniin? 0
Undskyld, må jeg komme forbi? An-e---i- -ää--sinkö ohi? A________ p_________ o___ A-t-e-s-, p-ä-i-i-k- o-i- ------------------------- Anteeksi, pääsisinkö ohi? 0
Jeg tror, det er min plads. T--- -a--a--ol---mi--- p-ik---i. T___ t_____ o___ m____ p________ T-m- t-i-a- o-l- m-n-n p-i-k-n-. -------------------------------- Tämä taitaa olla minun paikkani. 0
Jeg tror, du sidder på min plads. Te-t--d-t-e--s-u--pai-allan-. T_ t_______ i____ p__________ T- t-i-a-t- i-t-a p-i-a-l-n-. ----------------------------- Te taidatte istua paikallani. 0
Hvor er sovevognen? M--sä o--n-kk---va---? M____ o_ n____________ M-s-ä o- n-k-u-a-a-n-? ---------------------- Missä on nukkumavaunu? 0
Sovevognen er i den bagerste del af toget. Nu--u-av-unu-on jun-n---ppuo--ssa. N___________ o_ j____ l___________ N-k-u-a-a-n- o- j-n-n l-p-u-s-s-a- ---------------------------------- Nukkumavaunu on junan loppuosassa. 0
Og hvor er spisevognen? – I den forreste del. M---- -- r-------a----u--–--u--n -lkuosa---. M____ o_ r______________ – J____ a__________ M-s-ä o- r-v-n-o-a-a-n-? – J-n-n a-k-o-a-s-. -------------------------------------------- Missä on ravintolavaunu? – Junan alkuosassa. 0
Må jeg sove nederst? Vo-----nu-k-a a-h-a---? V_____ n_____ a________ V-i-k- n-k-u- a-h-a-l-? ----------------------- Voinko nukkua alhaalla? 0
Må jeg sove i midten? V-i----nuk--- -----ll-? V_____ n_____ k________ V-i-k- n-k-u- k-s-e-l-? ----------------------- Voinko nukkua keskellä? 0
Må jeg sove øverst? Vo-nk--nu---a -l----lä? V_____ n_____ y________ V-i-k- n-k-u- y-h-ä-l-? ----------------------- Voinko nukkua ylhäällä? 0
Hvornår er vi ved grænsen? Mi-l--n--l---e ra---la? M______ o_____ r_______ M-l-o-n o-e-m- r-j-l-a- ----------------------- Milloin olemme rajalla? 0
Hvor længe varer turen til Berlin? M-ten-ka-an--at-a--e---i--i--kes-ää? M____ k____ m____ B_________ k______ M-t-n k-u-n m-t-a B-r-i-n-i- k-s-ä-? ------------------------------------ Miten kauan matka Berliiniin kestää? 0
Er toget forsinket? O-ko----a-m--hä---? O___ j___ m________ O-k- j-n- m-ö-ä-s-? ------------------- Onko juna myöhässä? 0
Har du noget at læse i? O-k- t-i-lä j-ta-n --kem-s--? O___ t_____ j_____ l_________ O-k- t-i-l- j-t-i- l-k-m-s-a- ----------------------------- Onko teillä jotain lukemista? 0
Kan man få noget at spise og drikke her? Voiko tääl-- ---d--jot-in -y--ävä- -- j-----aa? V____ t_____ s____ j_____ s_______ j_ j________ V-i-o t-ä-t- s-a-a j-t-i- s-ö-ä-ä- j- j-o-a-a-? ----------------------------------------------- Voiko täältä saada jotain syötävää ja juotavaa? 0
Vil du være så venlig at vække mig klokken 7? Vo-s--te---te-h-rättää---n-t-----------? V_________ t_ h_______ m____ k____ 7____ V-i-i-t-k- t- h-r-t-ä- m-n-t k-l-o 7-0-? ---------------------------------------- Voisitteko te herättää minut kello 7.00? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -