En æblejuice, tak.
Ед-н -ок--д ---олк-, -о-а-.
Е___ с__ о_ ј_______ м_____
Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м-
---------------------------
Еден сок од јаболко, молам.
0
Yed--- --k-----ab--ko,-mol-m.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
En æblejuice, tak.
Еден сок од јаболко, молам.
Yedyen sok od јabolko, molam.
En sodavand, tak.
Ед-- лим-н-д---м----.
Е___ л________ м_____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-м-
---------------------
Една лимонада, молам.
0
Y-d-- -i-o--d-, ---am.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
En sodavand, tak.
Една лимонада, молам.
Yedna limonada, molam.
Et glas tomatjuice, tak.
Е--н---- -- д-м--и, -ол-м.
Е___ с__ о_ д______ м_____
Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м-
--------------------------
Еден сок од домати, молам.
0
Ye-ye-------d dom---- -----.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
Et glas tomatjuice, tak.
Еден сок од домати, молам.
Yedyen sok od domati, molam.
Jeg vil gerne have et glas rødvin.
Ј---би --к-- /--акала-ед-- --ш- цр-ено ви--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ ц_____ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-.
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
0
Ј------s---- /---k-la-----a -h-sha-tzr-y--o---no.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Jeg vil gerne have et glas rødvin.
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Jeg vil gerne have et glas hvidvin.
Ј---би---кал-/-с-ка-а ---- ч--- ---о-ви-о.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ б___ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-.
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
0
Ј-s -i s-k---/-s-ka-a-ye-na --as-- b---- -i-o.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Jeg vil gerne have et glas hvidvin.
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Jeg vil gerne have en flaske champagne.
Ја- би -ак---- --к-ла -д---ш--е---мпањско.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ш___ ш_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
0
Јas--i-sa-al-/ -a-al- -e-n- --i--------mp-њ-k-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
Jeg vil gerne have en flaske champagne.
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
Kan du lide fisk?
Сакаш-л- р-ба?
С____ л_ р____
С-к-ш л- р-б-?
--------------
Сакаш ли риба?
0
S-ka-h li ri-a?
S_____ l_ r____
S-k-s- l- r-b-?
---------------
Sakash li riba?
Kan du lide fisk?
Сакаш ли риба?
Sakash li riba?
Kan du lide oksekød?
С-к-ш л---о--дск--ме--?
С____ л_ г_______ м____
С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-?
-----------------------
Сакаш ли говедско месо?
0
Sa-a-h li--u-vyeds-- my-s-?
S_____ l_ g_________ m_____
S-k-s- l- g-o-y-d-k- m-e-o-
---------------------------
Sakash li guovyedsko myeso?
Kan du lide oksekød?
Сакаш ли говедско месо?
Sakash li guovyedsko myeso?
Kan du lide svinekød?
Са--ш-л------с-о--ес-?
С____ л_ с______ м____
С-к-ш л- с-и-с-о м-с-?
----------------------
Сакаш ли свинско месо?
0
Sa---h--- --ins-o my-s-?
S_____ l_ s______ m_____
S-k-s- l- s-i-s-o m-e-o-
------------------------
Sakash li svinsko myeso?
Kan du lide svinekød?
Сакаш ли свинско месо?
Sakash li svinsko myeso?
Jeg vil gerne have noget uden kød.
Ја- б- -а----/ с-ка----е------- -е-о.
Ј__ б_ с____ / с_____ н____ б__ м____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-.
-------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
0
Јas--i s---l -----ala -y----o--y-z m-es-.
Ј__ b_ s____ / s_____ n______ b___ m_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- n-e-h-o b-e- m-e-o-
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala nyeshto byez myeso.
Jeg vil gerne have noget uden kød.
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Јas bi sakal / sakala nyeshto byez myeso.
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager.
Ја- би-----л-/--а------дна----ија----з--енч-к.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч_____ с_ з________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-.
----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
0
Ј--------kal - s--------d-a -hin--a so-z-ely-nc--ok.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c______ s_ z____________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-i-i-a s- z-e-y-n-h-o-.
----------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chiniјa so zyelyenchook.
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager.
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Јas bi sakal / sakala yedna chiniјa so zyelyenchook.
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid.
Ј-- би--ак---- сак--а ---то, --- -- т--- до--о.
Ј__ б_ с____ / с_____ н_____ ш__ н_ т___ д_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о-
-----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
0
Јas--i sa----/---k--- n-es--o,-s--o--y- --aye---lguo.
Ј__ b_ s____ / s_____ n_______ s___ n__ t____ d______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- n-e-h-o- s-t- n-e t-a-e d-l-u-.
-----------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala nyeshto, shto nye traye dolguo.
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid.
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Јas bi sakal / sakala nyeshto, shto nye traye dolguo.
Vil du have ris til?
Г- --к---------- -- о--з?
Г_ с_____ л_ о__ с_ о____
Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-?
-------------------------
Го сакате ли ова со ориз?
0
Gu- sak-ty----------o-o-iz?
G__ s______ l_ o__ s_ o____
G-o s-k-t-e l- o-a s- o-i-?
---------------------------
Guo sakatye li ova so oriz?
Vil du have ris til?
Го сакате ли ова со ориз?
Guo sakatye li ova so oriz?
Vil du have spaghetti til?
Г- сак-те----ова-со т-с-е----?
Г_ с_____ л_ о__ с_ т_________
Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и-
------------------------------
Го сакате ли ова со тестенини?
0
G-o -a-a--e l- -va--- ------en--i?
G__ s______ l_ o__ s_ t___________
G-o s-k-t-e l- o-a s- t-e-t-e-i-i-
----------------------------------
Guo sakatye li ova so tyestyenini?
Vil du have spaghetti til?
Го сакате ли ова со тестенини?
Guo sakatye li ova so tyestyenini?
Vil du have kartofler til?
Го--ака-- -и ова с--ко--и--?
Г_ с_____ л_ о__ с_ к_______
Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и-
----------------------------
Го сакате ли ова со компири?
0
Gu- sa-at----i-ova s--ko-pi-i?
G__ s______ l_ o__ s_ k_______
G-o s-k-t-e l- o-a s- k-m-i-i-
------------------------------
Guo sakatye li ova so kompiri?
Vil du have kartofler til?
Го сакате ли ова со компири?
Guo sakatye li ova so kompiri?
Jeg synes ikke det smager godt.
Ова -е--и е--ку---.
О__ н_ м_ е в______
О-а н- м- е в-у-н-.
-------------------
Ова не ми е вкусно.
0
Ova--ye mi-y--vkoosno.
O__ n__ m_ y_ v_______
O-a n-e m- y- v-o-s-o-
----------------------
Ova nye mi ye vkoosno.
Jeg synes ikke det smager godt.
Ова не ми е вкусно.
Ova nye mi ye vkoosno.
Maden er kold.
Ј--ењ-т- е ст-----.
Ј_______ е с_______
Ј-д-њ-т- е с-у-е-о-
-------------------
Јадењето е студено.
0
Ј---e-yeto -e--too-yeno.
Ј_________ y_ s_________
Ј-d-e-y-t- y- s-o-d-e-o-
------------------------
Јadyeњyeto ye stoodyeno.
Maden er kold.
Јадењето е студено.
Јadyeњyeto ye stoodyeno.
Det har jeg ikke bestilt.
Јас ова----го--а-----.
Ј__ о__ н_ г_ н_______
Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в-
----------------------
Јас ова не го нарачав.
0
Јa----- -y---u- na-a-hav.
Ј__ o__ n__ g__ n________
Ј-s o-a n-e g-o n-r-c-a-.
-------------------------
Јas ova nye guo narachav.
Det har jeg ikke bestilt.
Јас ова не го нарачав.
Јas ova nye guo narachav.