Parlør

da Læse og skrive   »   mk Читање и пишување

6 [seks]

Læse og skrive

Læse og skrive

6 [шест]

6 [shyest]

Читање и пишување

Chitaњye i pishoovaњye

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Makedonsk Afspil Yderligere
Jeg læser. Ј-с-чита-. Ј__ ч_____ Ј-с ч-т-м- ---------- Јас читам. 0
Јa---hit-m. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitam.
Jeg læser et bogstav. Ј-с--и-ам ед-а -----. Ј__ ч____ е___ б_____ Ј-с ч-т-м е-н- б-к-а- --------------------- Јас читам една буква. 0
Јa----it-m-ye-----o--v-. Ј__ c_____ y____ b______ Ј-s c-i-a- y-d-a b-o-v-. ------------------------ Јas chitam yedna bookva.
Jeg læser et ord. Јас чи--м --ен-з---. Ј__ ч____ е___ з____ Ј-с ч-т-м е-е- з-о-. -------------------- Јас читам еден збор. 0
Ј-s -hit----e-y-n--b--. Ј__ c_____ y_____ z____ Ј-s c-i-a- y-d-e- z-o-. ----------------------- Јas chitam yedyen zbor.
Jeg læser en sætning. Ј-с--и--м--д-а -еч--и-а. Ј__ ч____ е___ р________ Ј-с ч-т-м е-н- р-ч-н-ц-. ------------------------ Јас читам една реченица. 0
Јa--c-i-am -edn- ry----eni-za. Ј__ c_____ y____ r____________ Ј-s c-i-a- y-d-a r-e-h-e-i-z-. ------------------------------ Јas chitam yedna ryechyenitza.
Jeg læser et brev. Ј-с-ч-т-- едно --смо. Ј__ ч____ е___ п_____ Ј-с ч-т-м е-н- п-с-о- --------------------- Јас читам едно писмо. 0
Јas -h---m -edno--is--. Ј__ c_____ y____ p_____ Ј-s c-i-a- y-d-o p-s-o- ----------------------- Јas chitam yedno pismo.
Jeg læser en bog. Јас--ит-- -дна--н-г-. Ј__ ч____ е___ к_____ Ј-с ч-т-м е-н- к-и-а- --------------------- Јас читам една книга. 0
Ј-- chi--- ye--a-kni--a. Ј__ c_____ y____ k______ Ј-s c-i-a- y-d-a k-i-u-. ------------------------ Јas chitam yedna knigua.
Jeg læser. Ј-- читам. Ј__ ч_____ Ј-с ч-т-м- ---------- Јас читам. 0
Јas -hit-m. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitam.
Du læser. Ти-читаш. Т_ ч_____ Т- ч-т-ш- --------- Ти читаш. 0
Ti--hi--sh. T_ c_______ T- c-i-a-h- ----------- Ti chitash.
Han læser. Т-ј-ч-т-. Т__ ч____ Т-ј ч-т-. --------- Тој чита. 0
Toј -----. T__ c_____ T-ј c-i-a- ---------- Toј chita.
Jeg skriver. Ј-с пишу--м. Ј__ п_______ Ј-с п-ш-в-м- ------------ Јас пишувам. 0
Јa---ish--va-. Ј__ p_________ Ј-s p-s-o-v-m- -------------- Јas pishoovam.
Jeg skriver et bogstav. Ј-- п-шувам е-на б-ква. Ј__ п______ е___ б_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- б-к-а- ----------------------- Јас пишувам една буква. 0
Јa- -ish--vam yedna-boo---. Ј__ p________ y____ b______ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a b-o-v-. --------------------------- Јas pishoovam yedna bookva.
Jeg skriver et ord. Ј-с-п-шувам ед-- з-ор. Ј__ п______ е___ з____ Ј-с п-ш-в-м е-е- з-о-. ---------------------- Јас пишувам еден збор. 0
Ј-s ------v----e--e---b--. Ј__ p________ y_____ z____ Ј-s p-s-o-v-m y-d-e- z-o-. -------------------------- Јas pishoovam yedyen zbor.
Jeg skriver en sætning. Ј-с--и--в-м е-н- р--е----. Ј__ п______ е___ р________ Ј-с п-ш-в-м е-н- р-ч-н-ц-. -------------------------- Јас пишувам една реченица. 0
Јas pishoo-a--ye-na ry---y----z-. Ј__ p________ y____ r____________ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a r-e-h-e-i-z-. --------------------------------- Јas pishoovam yedna ryechyenitza.
Jeg skriver et brev. Јас пи----м-е-но ----о. Ј__ п______ е___ п_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- п-с-о- ----------------------- Јас пишувам едно писмо. 0
Ј-s-p---o---- ye-no ---mo. Ј__ p________ y____ p_____ Ј-s p-s-o-v-m y-d-o p-s-o- -------------------------- Јas pishoovam yedno pismo.
Jeg skriver en bog. Ј-с пи-у-а- ---а ----а. Ј__ п______ е___ к_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- к-и-а- ----------------------- Јас пишувам една книга. 0
Јas pis--o-a- ---na k--g--. Ј__ p________ y____ k______ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a k-i-u-. --------------------------- Јas pishoovam yedna knigua.
Jeg skriver. Ј-с---шув-м. Ј__ п_______ Ј-с п-ш-в-м- ------------ Јас пишувам. 0
Јas--is-o-v--. Ј__ p_________ Ј-s p-s-o-v-m- -------------- Јas pishoovam.
Du skriver. Ти--иш-в-ш. Т_ п_______ Т- п-ш-в-ш- ----------- Ти пишуваш. 0
Ti-p-s--o---h. T_ p__________ T- p-s-o-v-s-. -------------- Ti pishoovash.
Han skriver. Т-ј--иш-ва. Т__ п______ Т-ј п-ш-в-. ----------- Тој пишува. 0
To------oov-. T__ p________ T-ј p-s-o-v-. ------------- Toј pishoova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -