Parlør

da At lære fremmedsprog   »   eo Lerni fremdajn lingvojn

23 [treogtyve]

At lære fremmedsprog

At lære fremmedsprog

23 [dudek tri]

Lerni fremdajn lingvojn

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Hvor har du lært spansk? K-- -i--er-i- la-h---a-a-? K__ v_ l_____ l_ h________ K-e v- l-r-i- l- h-s-a-a-? -------------------------- Kie vi lernis la hispanan? 0
Kan du også portugisisk? Ĉu vi--a--las a---- l- p-r-ug-lan? Ĉ_ v_ p______ a____ l_ p__________ Ĉ- v- p-r-l-s a-k-ŭ l- p-r-u-a-a-? ---------------------------------- Ĉu vi parolas ankaŭ la portugalan? 0
Ja, og jeg kan også lidt italiensk. J-s, -aj --------a---a--ankaŭ-l---t-l-n. J___ k__ m_ i__ p______ a____ l_ i______ J-s- k-j m- i-m p-r-l-s a-k-ŭ l- i-a-a-. ---------------------------------------- Jes, kaj mi iom parolas ankaŭ la italan. 0
Jeg synes, du taler rigtig godt. V- t-e bone-p--ola-- --ŭ-mi. V_ t__ b___ p_______ l__ m__ V- t-e b-n- p-r-l-s- l-ŭ m-. ---------------------------- Vi tre bone parolas, laŭ mi. 0
Sprogene ligner hinanden ret meget. L- ling-o- ---a- -uf-ĉe s-m-la-. L_ l______ e____ s_____ s_______ L- l-n-v-j e-t-s s-f-ĉ- s-m-l-j- -------------------------------- La lingvoj estas sufiĉe similaj. 0
Jeg kan sagtens forstå dem. Mi--o-as ilin-bon- k-m--en-. M_ p____ i___ b___ k________ M- p-v-s i-i- b-n- k-m-r-n-. ---------------------------- Mi povas ilin bone kompreni. 0
Men at tale og skrive er svært. S----aroli---j--kri-i--al-acilas. S__ p_____ k__ s_____ m__________ S-d p-r-l- k-j s-r-b- m-l-a-i-a-. --------------------------------- Sed paroli kaj skribi malfacilas. 0
Jeg laver stadigvæk mange fejl. M- a-k---ŭ --ras mu-ta-----a-oj-. M_ a______ f____ m______ e_______ M- a-k-r-ŭ f-r-s m-l-a-n e-a-o-n- --------------------------------- Mi ankoraŭ faras multajn erarojn. 0
Vær sød altid at rette mig. Bon--lu min---am---rekt-. B______ m__ ĉ___ k_______ B-n-o-u m-n ĉ-a- k-r-k-i- ------------------------- Bonvolu min ĉiam korekti. 0
Din udtale er ret god. V-a-p-ononc--o e---s---e bo--. V__ p_________ e____ t__ b____ V-a p-o-o-c-d- e-t-s t-e b-n-. ------------------------------ Via prononcado estas tre bona. 0
Du har lidt accent. Vi-h---s -a-fo--a- a-ĉent-n. V_ h____ m________ a________ V- h-v-s m-l-o-t-n a-ĉ-n-o-. ---------------------------- Vi havas malfortan akĉenton. 0
Man kan høre, hvor du kommer fra. O-i-re-o--s---a---evenon. O__ r______ v___ d_______ O-i r-k-n-s v-a- d-v-n-n- ------------------------- Oni rekonas vian devenon. 0
Hvad er dit modersmål? Ki- -s--s --a --pa-----i---o? K__ e____ v__ g______ l______ K-u e-t-s v-a g-p-t-a l-n-v-? ----------------------------- Kiu estas via gepatra lingvo? 0
Går du på et sprogkursus? Ĉu v--s----s ---g-o------? Ĉ_ v_ s_____ l____________ Ĉ- v- s-k-a- l-n-v-k-r-o-? -------------------------- Ĉu vi sekvas lingvokurson? 0
Hvilket lærebogssystem bruger du? Ki-- le-n-l----- -za-? K___ l_______ v_ u____ K-u- l-r-i-o- v- u-a-? ---------------------- Kiun lernilon vi uzas? 0
Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder. M- -u-----p-- ---a- -ian--o---. M_ n__ n_ p__ s____ ĝ___ n_____ M- n-n n- p-u s-i-s ĝ-a- n-m-n- ------------------------------- Mi nun ne plu scias ĝian nomon. 0
Jeg kan ikke huske titlen. La -it-lo--- r-v-nas ------ ---or-. L_ t_____ n_ r______ a_ m__ m______ L- t-t-l- n- r-v-n-s a- m-a m-m-r-. ----------------------------------- La titolo ne revenas al mia memoro. 0
Det har jeg glemt. Mi-ĝin------s--. M_ ĝ__ f________ M- ĝ-n f-r-e-i-. ---------------- Mi ĝin forgesis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -