Parlør

da Ugedage   »   he ‫ימי השבוע‬

9 [ni]

Ugedage

Ugedage

‫9 [תשע]‬

9 [tesha]

‫ימי השבוע‬

y'mey hashvu'a

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hebraisk Afspil Yderligere
mandag ‫י----ני‬ ‫___ ש___ ‫-ו- ש-י- --------- ‫יום שני‬ 0
y-------i y__ s____ y-m s-e-i --------- yom sheni
tirsdag ‫-ו---לי-י‬ ‫___ ש_____ ‫-ו- ש-י-י- ----------- ‫יום שלישי‬ 0
yom sh--s-i y__ s______ y-m s-l-s-i ----------- yom shlishi
onsdag ‫-----ב--י‬ ‫___ ר_____ ‫-ו- ר-י-י- ----------- ‫יום רביעי‬ 0
y---r-vi-i y__ r_____ y-m r-v-'- ---------- yom revi'i
torsdag ‫-ו- חמ-ש-‬ ‫___ ח_____ ‫-ו- ח-י-י- ----------- ‫יום חמישי‬ 0
y-- xa-i--i y__ x______ y-m x-m-s-i ----------- yom xamishi
fredag ‫-ום ש-ש-‬ ‫___ ש____ ‫-ו- ש-ש-‬ ---------- ‫יום שישי‬ 0
yo- s----i y__ s_____ y-m s-i-h- ---------- yom shishi
lørdag ‫יום-שבת‬ ‫___ ש___ ‫-ו- ש-ת- --------- ‫יום שבת‬ 0
yom--habat y__ s_____ y-m s-a-a- ---------- yom shabat
søndag ‫י-ם-רא--ן‬ ‫___ ר_____ ‫-ו- ר-ש-ן- ----------- ‫יום ראשון‬ 0
yom r-'-hon y__ r______ y-m r-'-h-n ----------- yom ri'shon
ugen ‫הש-ו-‬ ‫______ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫השבוע‬ 0
h-shavu-a h________ h-s-a-u-a --------- hashavu'a
fra mandag til søndag ‫מ--- ש-- עד---- ראש-ן‬ ‫____ ש__ ע_ י__ ר_____ ‫-י-ם ש-י ע- י-ם ר-ש-ן- ----------------------- ‫מיום שני עד יום ראשון‬ 0
mi---s--n---d-y-m -i'-hon m___ s____ a_ y__ r______ m-o- s-e-i a- y-m r-'-h-n ------------------------- miom sheni ad yom ri'shon
Den første dag er mandag. ‫-י-ם----ש-ן -ש--ע הוא-י-- -נ--‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש____ ‫-י-ם ה-א-ו- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-‬ -------------------------------- ‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬ 0
h-y-m-har---hon-bashav-'- h---o- -h--i. h____ h________ b________ h_ y__ s_____ h-y-m h-r-'-h-n b-s-a-u-a h- y-m s-e-i- --------------------------------------- hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
Den anden dag er tirsdag. ‫-יו--ה--------- ה---י-- -לי---‬ ‫____ ה___ ב____ ה__ י__ ש______ ‫-י-ם ה-נ- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-י-‬ -------------------------------- ‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬ 0
hayom hashen- ba-havu----- -om-----s--. h____ h______ b________ h_ y__ s_______ h-y-m h-s-e-i b-s-a-u-a h- y-m s-l-s-i- --------------------------------------- hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
Den tredje dag er onsdag. ‫הי-ם --ליש- -ש--ע הו--י-ם -----.‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______ ‫-י-ם ה-ל-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-י-י-‬ ---------------------------------- ‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬ 0
h---m -ash-is----a----u-a--- -o- -evi'i. h____ h________ b________ h_ y__ r______ h-y-m h-s-l-s-i b-s-a-u-a h- y-m r-v-'-. ---------------------------------------- hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
Den fjerde dag er torsdag. ‫-י---הר-יעי--ש--ע-הוא -ום --ישי-‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ח______ ‫-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ח-י-י-‬ ---------------------------------- ‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬ 0
ha-om -ar----i-b----vu'a--u---m---m-s-i. h____ h_______ b________ h_ y__ x_______ h-y-m h-r-v-'- b-s-a-u-a h- y-m x-m-s-i- ---------------------------------------- hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
Den femte dag er fredag. ‫-יו---ח-י----שבו--הו--י-ם -יש--‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש_____ ‫-י-ם ה-מ-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ש-.- --------------------------------- ‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬ 0
hayo- h--a-is-- b--h--u'a-hu yom -h-sh-. h____ h________ b________ h_ y__ s______ h-y-m h-x-m-s-i b-s-a-u-a h- y-m s-i-h-. ---------------------------------------- hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
Den sjette dag er lørdag. ‫-י-ם --ישי --בוע--וא -ום ש-ת-‬ ‫____ ה____ ב____ ה__ י__ ש____ ‫-י-ם ה-י-י ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ת-‬ ------------------------------- ‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬ 0
h-yo------is-- ---hav-'a--- yom--hab-t. h____ h_______ b________ h_ y__ s______ h-y-m h-s-i-h- b-s-a-u-a h- y-m s-a-a-. --------------------------------------- hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
Den syvende dag er søndag. ‫היום --ב-עי ---ו- הוא --- --שון-‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______ ‫-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-ש-ן-‬ ---------------------------------- ‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬ 0
hay-m -ash---i b--h----a -u-y-m -i-s--n. h____ h_______ b________ h_ y__ r_______ h-y-m h-s-v-'- b-s-a-u-a h- y-m r-'-h-n- ---------------------------------------- hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
Ugen har syv dage. ‫--בוע-שבע--ימ-ם.‬ ‫_____ ש___ י_____ ‫-ש-ו- ש-ע- י-י-.- ------------------ ‫בשבוע שבעה ימים.‬ 0
b-s-a-u'a -h--'-- -'--m. b________ s______ y_____ b-s-a-u-a s-i-'-h y-m-m- ------------------------ bashavu'a shiv'ah y'mim.
Vi arbejder kun fem dage. ‫--ו -ובד-ם ח--ש- ימי- בל--.‬ ‫___ ע_____ ח____ י___ ב_____ ‫-נ- ע-ב-י- ח-י-ה י-י- ב-ב-.- ----------------------------- ‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬ 0
a---ovd-- xa--s--h -amim -i-vad. a__ o____ x_______ y____ b______ a-u o-d-m x-m-s-a- y-m-m b-l-a-. -------------------------------- anu ovdim xamishah yamim bilvad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -