Jablečný džus, prosím.
مهرب-ني--ک-ئ-ی- - م-ې---س.
م______ و___ ی_ د م__ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- د م-ې ج-س-
--------------------------
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
0
م--ب-ن- -ک-ئ -- د م-ې--وس.
م______ و___ ی_ د م__ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- د م-ې ج-س-
--------------------------
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
Jablečný džus, prosím.
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
Limonádu, prosím.
م--ب--ي----- ---یمو-ا-به.
م______ و___ د ل___ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- د ل-م- ا-ب-.
-------------------------
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
0
م---ان- --ړئ --ل-م--ا-ب-.
م______ و___ د ل___ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- د ل-م- ا-ب-.
-------------------------
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
Limonádu, prosím.
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
Rajčatovou šťávu, prosím.
مه-ب-ني-وکړئ --رو--ان---وس.
م______ و___ د ر______ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- د ر-م-ا-و ج-س-
---------------------------
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
0
مه-ب-ني------د-ر--ي--و ---.
م______ و___ د ر______ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- د ر-م-ا-و ج-س-
---------------------------
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
Rajčatovou šťávu, prosím.
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
ز- -و ګ--اس---- ---- غو-ړ-.
ز_ ی_ ګ____ س__ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ر ش-ا- غ-ا-م-
---------------------------
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
0
ز--ی--ګی-اس-----ش-ا--غ----.
ز_ ی_ ګ____ س__ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ر ش-ا- غ-ا-م-
---------------------------
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
زه ی----ل---س----شراب غ-اړ-.
ز_ ی_ ګ____ س___ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ی- ش-ا- غ-ا-م-
----------------------------
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
0
ز---و-ګیل-س----- ------و--م.
ز_ ی_ ګ____ س___ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ی- ش-ا- غ-ا-م-
----------------------------
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
ز- --ش---و-ب-تل-غواړم.
ز_ د ش____ ب___ غ_____
ز- د ش-ا-و ب-ت- غ-ا-م-
----------------------
زه د شرابو بوتل غواړم.
0
z--d --āb- botl-ǧoāṟm
z_ d š____ b___ ǧ____
z- d š-ā-o b-t- ǧ-ā-m
---------------------
za d šrābo botl ǧoāṟm
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
زه د شرابو بوتل غواړم.
za d šrābo botl ǧoāṟm
Máš rád ryby?
ا-ا -اس- م-ه--خو-وي؟
ا__ ت___ م___ خ_____
ا-ا ت-س- م-ه- خ-ښ-ي-
--------------------
ایا تاسو ماهي خوښوي؟
0
ایا---س--ما---خو--ي؟
ا__ ت___ م___ خ_____
ا-ا ت-س- م-ه- خ-ښ-ي-
--------------------
ایا تاسو ماهي خوښوي؟
Máš rád ryby?
ایا تاسو ماهي خوښوي؟
ایا تاسو ماهي خوښوي؟
Máš rád hovězí maso?
ت--غ-ښه--و-و-؟
ت_ غ___ خ_____
ت- غ-ښ- خ-ښ-ي-
--------------
ته غوښه خوښوي؟
0
ت--غ-ښ- -و--ي؟
ت_ غ___ خ_____
ت- غ-ښ- خ-ښ-ي-
--------------
ته غوښه خوښوي؟
Máš rád hovězí maso?
ته غوښه خوښوي؟
ته غوښه خوښوي؟
Máš rád vepřové maso?
ا-- -ا-و-د خ--یر غوښه --ښ-ئ؟
ا__ ت___ د خ____ غ___ خ_____
ا-ا ت-س- د خ-ز-ر غ-ښ- خ-ښ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟
0
ای--ت-سو --خنزی--غ-ښه خوښ--؟
ا__ ت___ د خ____ غ___ خ_____
ا-ا ت-س- د خ-ز-ر غ-ښ- خ-ښ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟
Máš rád vepřové maso?
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
ز-----ې--و-- -و-------ړ-.
ز_ د ب_ غ___ ی_ څ_ غ_____
ز- د ب- غ-ښ- ی- څ- غ-ا-م-
-------------------------
زه د بې غوښې یو څه غواړم.
0
za d----ǧ-ǩê-yo ts- -oāṟm
z_ d b_ ǧ___ y_ t__ ǧ____
z- d b- ǧ-ǩ- y- t-a ǧ-ā-m
-------------------------
za d bê ǧoǩê yo tsa ǧoāṟm
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
زه د بې غوښې یو څه غواړم.
za d bê ǧoǩê yo tsa ǧoāṟm
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
ز--- --ز--ات- -----غوا--.
ز_ د س_______ پ___ غ_____
ز- د س-ز-ج-ت- پ-ی- غ-ا-م-
-------------------------
زه د سبزیجاتو پلیٹ غواړم.
0
za - s-zy--to-pl-----ṟm
z_ d s_______ p__ ǧ____
z- d s-z-j-t- p-y ǧ-ā-m
-----------------------
za d sbzyjāto ply ǧoāṟm
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
زه د سبزیجاتو پلیٹ غواړم.
za d sbzyjāto ply ǧoāṟm
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
زه یو-څه-خ-ښو-----ډ-ر-وخت----ن-سی.
ز_ ی_ څ_ خ____ چ_ ډ__ و__ ن_ ن____
ز- ی- څ- خ-ښ-م چ- ډ-ر و-ت ن- ن-س-.
----------------------------------
زه یو څه خوښوم چې ډیر وخت نه نیسی.
0
z- -o -sa-----m -ê ḏy------n- n--y
z_ y_ t__ ǩ____ ç_ ḏ__ o__ n_ n___
z- y- t-a ǩ-ǩ-m ç- ḏ-r o-t n- n-s-
----------------------------------
za yo tsa ǩoǩom çê ḏyr oǩt na nysy
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
زه یو څه خوښوم چې ډیر وخت نه نیسی.
za yo tsa ǩoǩom çê ḏyr oǩt na nysy
Chcete to s rýží?
ای- -ا-- ب--د- - وريجو--ر- خ---کړ-؟
ا__ ت___ ب_ د_ د و____ س__ خ__ ک___
ا-ا ت-س- ب- د- د و-ي-و س-ه خ-ښ ک-ئ-
-----------------------------------
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟
0
ای- تا-- به د- د---يجو --- --- ک--؟
ا__ ت___ ب_ د_ د و____ س__ خ__ ک___
ا-ا ت-س- ب- د- د و-ي-و س-ه خ-ښ ک-ئ-
-----------------------------------
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟
Chcete to s rýží?
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟
Chcete to s těstovinama?
ا----ا---دا----است--س-- -و-ړ-؟
ا__ ت___ د_ د پ____ س__ غ_____
ا-ا ت-س- د- د پ-س-ا س-ه غ-ا-ئ-
------------------------------
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟
0
ایا --س---ا د---س-ا-س---غ--ړئ؟
ا__ ت___ د_ د پ____ س__ غ_____
ا-ا ت-س- د- د پ-س-ا س-ه غ-ا-ئ-
------------------------------
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟
Chcete to s těstovinama?
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟
Chcete to s bramborami?
ای--تاسو دا د ----و-س-ه --اړ-؟
ا__ ت___ د_ د ک____ س__ غ_____
ا-ا ت-س- د- د ک-ا-و س-ه غ-ا-ئ-
------------------------------
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟
0
ا-ا-ت----دا د -چ--و-س-ه -و---؟
ا__ ت___ د_ د ک____ س__ غ_____
ا-ا ت-س- د- د ک-ا-و س-ه غ-ا-ئ-
------------------------------
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟
Chcete to s bramborami?
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟
To mi nechutná.
دا ښه-خون--نه -ر-.
د_ ښ_ خ___ ن_ ل___
د- ښ- خ-ن- ن- ل-ي-
------------------
دا ښه خوند نه لري.
0
دا----خ-ند--- -ري.
د_ ښ_ خ___ ن_ ل___
د- ښ- خ-ن- ن- ل-ي-
------------------
دا ښه خوند نه لري.
To mi nechutná.
دا ښه خوند نه لري.
دا ښه خوند نه لري.
To jídlo je studené.
خ-اړ---ړ---ي.
خ____ س__ د__
خ-ا-ه س-ه د-.
-------------
خواړه سړه دي.
0
خو--------د-.
خ____ س__ د__
خ-ا-ه س-ه د-.
-------------
خواړه سړه دي.
To jídlo je studené.
خواړه سړه دي.
خواړه سړه دي.
To jsem si neobjednal / neobjednala.
ما-د--- -ا--لو غو--نه نه--- ---.
م_ د د_ ر_____ غ_____ ن_ د_ ک___
م- د د- ر-و-ل- غ-ښ-ن- ن- د- ک-ې-
--------------------------------
ما د دې راوړلو غوښتنه نه ده کړې.
0
m----d---ā---- -oǩ--a-----a kṟê
m_ d d_ r_____ ǧ_____ n_ d_ k__
m- d d- r-o-l- ǧ-ǩ-n- n- d- k-ê
-------------------------------
mā d dê rāoṟlo ǧoǩtna na da kṟê
To jsem si neobjednal / neobjednala.
ما د دې راوړلو غوښتنه نه ده کړې.
mā d dê rāoṟlo ǧoǩtna na da kṟê