Mám jahodu.
زه--و -ټرا-ری--رم
ز_ ی_ س______ ل__
ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م
-----------------
زه یو سټرابری لرم
0
زه ----ټر--ری --م
ز_ ی_ س______ ل__
ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م
-----------------
زه یو سټرابری لرم
Mám jahodu.
زه یو سټرابری لرم
زه یو سټرابری لرم
Mám kiwi a meloun.
زه-ی-----ی -- -ټ-ی ل--.
ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___
ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م-
-----------------------
زه یو کیوی او خټکی لرم.
0
ز- -و کیوی-ا- -ټک- -ر-.
ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___
ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م-
-----------------------
زه یو کیوی او خټکی لرم.
Mám kiwi a meloun.
زه یو کیوی او خټکی لرم.
زه یو کیوی او خټکی لرم.
Mám pomeranč a grep.
ز- یو-نا-ن---و--و -ن-ور--ر-.
ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م-
----------------------------
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
0
ز---و --رنج -و -- ----ر -ر-.
ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م-
----------------------------
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
Mám pomeranč a grep.
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
Mám jablko a mango.
ز- یوه-مڼه او-یو--م--ر-.
ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___
ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م-
------------------------
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
0
ز--یو--مڼ- -- -- آم ل--.
ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___
ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م-
------------------------
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
Mám jablko a mango.
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
Mám banán a ananas.
زه-----کی-------و-ا-اناس ل--.
ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___
ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
0
ز- ی-ه-کیل- او ی- ا--ناس-لرم.
ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___
ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
Mám banán a ananas.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
Dělám ovocný salát.
ز- د --و- س-اد-جوړ-م
ز_ د م___ س___ ج____
ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م
--------------------
زه د میوو سلاد جوړوم
0
ز- د -یوو-س--د ج---م
ز_ د م___ س___ ج____
ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م
--------------------
زه د میوو سلاد جوړوم
Dělám ovocný salát.
زه د میوو سلاد جوړوم
زه د میوو سلاد جوړوم
Jím toast.
ز- ت--ت خو-م.
ز_ ت___ خ____
ز- ت-س- خ-ر-.
-------------
زه توست خورم.
0
زه ---ت ---م.
ز_ ت___ خ____
ز- ت-س- خ-ر-.
-------------
زه توست خورم.
Jím toast.
زه توست خورم.
زه توست خورم.
Jím toast s máslem.
ز--- م-ھ- --- -وس- خ---.
ز_ د م___ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-.
------------------------
زه د مکھن سره توست خورم.
0
زه-د-م--ن---- -------ر-.
ز_ د م___ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-.
------------------------
زه د مکھن سره توست خورم.
Jím toast s máslem.
زه د مکھن سره توست خورم.
زه د مکھن سره توست خورم.
Jím toast s máslem a marmeládou.
ز- - م-ھن او--ا- --- -----خ-رم.
ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-.
-------------------------------
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
0
ز--- مکھن-ا- جام-س-ه-تو-ت خ--م.
ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-.
-------------------------------
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
Jím toast s máslem a marmeládou.
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
Jím sendvič.
ز--س-ن-وچ--ورم
ز_ س_____ خ___
ز- س-ن-و- خ-ر-
--------------
زه سینڈوچ خورم
0
ز--س----- خ-رم
ز_ س_____ خ___
ز- س-ن-و- خ-ر-
--------------
زه سینڈوچ خورم
Jím sendvič.
زه سینڈوچ خورم
زه سینڈوچ خورم
Jím sendvič s margarínem.
زه د-ما-جری----ه س--ڈو---ور-.
ز_ د م______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-.
-----------------------------
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
0
ز- د---رج-ین-سره-س----- خ---.
ز_ د م______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-.
-----------------------------
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
Jím sendvič s margarínem.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
Jím sendvič s margarínem a rajčetem.
زه ---ا-ج-ین او-----ان- سره-سی---- ----.
ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-.
----------------------------------------
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
0
ز------رج--- او ---يا-و -ر--س--ڈو--خو--.
ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-.
----------------------------------------
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
Jím sendvič s margarínem a rajčetem.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
Potřebujeme chléb a rýži.
م----وډۍ--و وريج--ت------- ل-و.
م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و-
-------------------------------
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
0
م------ۍ او -ر-جو----اړتي- -رو.
م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و-
-------------------------------
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
Potřebujeme chléb a rýži.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
Potřebujeme rybu a steaky.
موږ--ب ا- سټ--س ت---ړت------.
م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------------
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
0
موږ کب ---سټ-ک- -ه --ت------.
م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------------
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
Potřebujeme rybu a steaky.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
Potřebujeme pizzu a špagety.
موږ --ز- ا--س-ت-تی-ت- ا--یا -رو.
م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___
م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و-
--------------------------------
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
0
مو----ز- -و-س-تی-ی-ت----تیا-ل-و.
م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___
م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و-
--------------------------------
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
Potřebujeme pizzu a špagety.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
Co ještě potřebujeme?
موږ-نور څ- -ه-ا---- ل--؟
م__ ن__ څ_ ت_ ا____ ل___
م-ږ ن-ر څ- ت- ا-ت-ا ل-و-
------------------------
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟
0
m-g--o- --- -- āṟ-y---ro
m__ n__ t__ t_ ā____ l__
m-g n-r t-a t- ā-t-ā l-o
------------------------
mog nor tsa ta āṟtyā lro
Co ještě potřebujeme?
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟
mog nor tsa ta āṟtyā lro
Potřebujeme mrkev a rajčata na polévku.
مو- - --پ ل-ا-ه-گا-- -و -و-يا-- ته اړتی---ر-.
م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___
م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و-
---------------------------------------------
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
0
م-ږ---سوپ--پ--ه -اج--او-ر-م-انو ته-اړتیا -ر-.
م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___
م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و-
---------------------------------------------
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
Potřebujeme mrkev a rajčata na polévku.
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
Kde je supermarket?
سوپر ما-ک-ټ چ-ر-ه د-؟
س___ م_____ چ____ د__
س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟
---------------------
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
0
سوپر -------چ---- د-؟
س___ م_____ چ____ د__
س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟
---------------------
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
Kde je supermarket?
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
سوپر مارکیټ چیرته دی؟