Jablečný džus, prosím.
----ب--یب --ف---
__ آ_ س__ ل_____
-ک آ- س-ب ل-ف-ً-
------------------
یک آب سیب لطفاً.
0
yek-aab s---lo---a-.-
___ a__ s__ l_________
-e- a-b s-b l-t-a-ً--
------------------------
yek aab sib lotfaaً.
Jablečný džus, prosím.
یک آب سیب لطفاً.
yek aab sib lotfaaً.
Limonádu, prosím.
ی- لیم--ا--لطفآ-
__ ل______ ل_____
-ک ل-م-ن-د ل-ف-.-
------------------
یک لیموناد لطفآ.
0
--k -i-oona-d ------.
___ l________ l_________
-e- l-m-o-a-d l-t-a-.--
-------------------------
yek limoonaad lotfaa.
Limonádu, prosím.
یک لیموناد لطفآ.
yek limoonaad lotfaa.
Rajčatovou šťávu, prosím.
ی---ب-گ--ه فر-گ- ل---ً-
__ آ_ گ___ ف____ ل_____
-ک آ- گ-ج- ف-ن-ی ل-ف-ً-
-------------------------
یک آب گوجه فرنگی لطفاً.
0
----aab---je--fa----- -o-fa---
___ a__ g____ f______ l_________
-e- a-b g-j-h f-r-n-i l-t-a-ً--
----------------------------------
yek aab gojeh farangi lotfaaً.
Rajčatovou šťávu, prosím.
یک آب گوجه فرنگی لطفاً.
yek aab gojeh farangi lotfaaً.
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
ی- -یوان-ش--ب ق------خ-ا-م.
__ ل____ ش___ ق___ م________
-ک ل-و-ن ش-ا- ق-م- م--و-ه-.-
------------------------------
یک لیوان شراب قرمز میخواهم.
0
-e- l-v-n---araa- -he-mez--i-kh--ha---
___ l____ s______ g______ m_____________
-e- l-v-n s-a-a-b g-e-m-z m---h-a-a-.--
-----------------------------------------
yek livan sharaab ghermez mi-khaaham.
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
یک لیوان شراب قرمز میخواهم.
yek livan sharaab ghermez mi-khaaham.
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
یک-ل---ن ش--ب--فید--ی-خو---.
__ ل____ ش___ س___ م________
-ک ل-و-ن ش-ا- س-ی- م--و-ه-.-
------------------------------
یک لیوان شراب سفید میخواهم.
0
-e- --v-n -h-r--- se--- m--k--a--m---
___ l____ s______ s____ m_____________
-e- l-v-n s-a-a-b s-f-d m---h-a-a-.--
---------------------------------------
yek livan sharaab sefid mi-khaaham.
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
یک لیوان شراب سفید میخواهم.
yek livan sharaab sefid mi-khaaham.
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
یک ---- --م--ی--می-وا---
__ ب___ ش______ م________
-ک ب-ر- ش-م-ا-ن م--و-ه-.-
---------------------------
یک بطری شامپاین میخواهم.
0
yek--otri s--am--ay--m--k-aah---
___ b____ s_________ m_____________
-e- b-t-i s-a-m-a-y- m---h-a-a-.--
------------------------------------
yek botri shaampaayn mi-khaaham.
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
یک بطری شامپاین میخواهم.
yek botri shaampaayn mi-khaaham.
Máš rád ryby?
-ا-- -وس- ---ی-
____ د___ د_____
-ا-ی د-س- د-ر-؟-
-----------------
ماهی دوست داری؟
0
mah--doost--aa----
____ d____ d________
-a-i d-o-t d-a-i--
---------------------
mahi doost daari?
Máš rád ryby?
ماهی دوست داری؟
mahi doost daari?
Máš rád hovězí maso?
گو-- گ-- -و-ت-د--ی-
____ گ__ د___ د_____
-و-ت گ-و د-س- د-ر-؟-
---------------------
گوشت گاو دوست داری؟
0
--o--- ga--d-o-- da---?
______ g__ d____ d________
-o-s-t g-v d-o-t d-a-i--
---------------------------
goosht gav doost daari?
Máš rád hovězí maso?
گوشت گاو دوست داری؟
goosht gav doost daari?
Máš rád vepřové maso?
گ-شت -وک-دو-- --ر-؟
____ خ__ د___ د_____
-و-ت خ-ک د-س- د-ر-؟-
---------------------
گوشت خوک دوست داری؟
0
go-sh--kho-k---o-t ---r--
______ k____ d____ d________
-o-s-t k-o-k d-o-t d-a-i--
-----------------------------
goosht khook doost daari?
Máš rád vepřové maso?
گوشت خوک دوست داری؟
goosht khook doost daari?
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
-ن-ی- غ-ای----ن ---ت-می---اهم-
__ ی_ غ___ ب___ گ___ م________
-ن ی- غ-ا- ب-و- گ-ش- م--و-ه-.-
--------------------------------
من یک غذای بدون گوشت میخواهم.
0
-a----k g-a-a-y--b-doo--g-os-t-mi-----h--.--
___ y__ g_______ b_____ g_____ m_____________
-a- y-k g-a-a-y- b-d-o- g-o-h- m---h-a-a-.--
----------------------------------------------
man yek ghazaaye bedoon goosht mi-khaaham.
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
من یک غذای بدون گوشت میخواهم.
man yek ghazaaye bedoon goosht mi-khaaham.
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
-ن-----ر---بزی-میخوا---
__ ی_ ظ__ س___ م________
-ن ی- ظ-ف س-ز- م--و-ه-.-
--------------------------
من یک ظرف سبزی میخواهم.
0
--n --- -arf-s-bzi--i------a--
___ y__ z___ s____ m_____________
-a- y-k z-r- s-b-i m---h-a-a-.--
----------------------------------
man yek zarf sabzi mi-khaaham.
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
من یک ظرف سبزی میخواهم.
man yek zarf sabzi mi-khaaham.
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
غذ-یی -یخ-ا-- که ت-ی--آن --اد--و- -کشد.
_____ م______ ک_ ت___ آ_ ز___ ط__ ن_____
-ذ-ی- م--و-ه- ک- ت-ی- آ- ز-ا- ط-ل ن-ش-.-
------------------------------------------
غذایی میخواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.
0
g-azaay---i-k----a- -- -a--eh-aan-z------o---n-ke-ha----
________ m_________ k_ t_____ a__ z____ t___ n___________
-h-z-a-i m---h-a-a- k- t-h-e- a-n z-y-d t-o- n-k-s-a-.--
----------------------------------------------------------
ghazaayi mi-khaaham ke tahieh aan ziyad tool nakeshad.
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
غذایی میخواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.
ghazaayi mi-khaaham ke tahieh aan ziyad tool nakeshad.
Chcete to s rýží?
-ذ--را-با--رنج--ی---ا-ید؟
___ ر_ ب_ ب___ م_________
-ذ- ر- ب- ب-ن- م--و-ه-د-
---------------------------
غذا را با برنج میخواهید؟
0
-h-z-a-r- -a --r-------khahid-
______ r_ b_ b_____ m____________
-h-z-a r- b- b-r-n- m---h-h-d--
----------------------------------
ghazaa ra ba berenj mi-khahid?
Chcete to s rýží?
غذا را با برنج میخواهید؟
ghazaa ra ba berenj mi-khahid?
Chcete to s těstovinama?
غذا-----ا--ا-ا--ن------ا-ید-
___ ر_ ب_ م_______ م_________
-ذ- ر- ب- م-ک-ر-ن- م--و-ه-د-
-------------------------------
غذا را با ماکارونی میخواهید؟
0
--a--- -a ---m---aar--i-m--k--hid--
______ r_ b_ m_________ m____________
-h-z-a r- b- m-a-a-r-n- m---h-h-d--
--------------------------------------
ghazaa ra ba maakaaroni mi-khahid?
Chcete to s těstovinama?
غذا را با ماکارونی میخواهید؟
ghazaa ra ba maakaaroni mi-khahid?
Chcete to s bramborami?
غ-- ر--ب--س-- ---ن--می-خ---ید؟
___ ر_ ب_ س__ ز____ م_________
-ذ- ر- ب- س-ب ز-ی-ی م--و-ه-د-
--------------------------------
غذا را با سیب زمینی میخواهید؟
0
g---aa--a ba-si- za-i-i-mi-k---i-?--
______ r_ b_ s__ z_____ m____________
-h-z-a r- b- s-b z-m-n- m---h-h-d--
--------------------------------------
ghazaa ra ba sib zamini mi-khahid?
Chcete to s bramborami?
غذا را با سیب زمینی میخواهید؟
ghazaa ra ba sib zamini mi-khahid?
To mi nechutná.
غ-- خ-شم---نی--.
___ خ_____ ن_____
-ذ- خ-ش-ز- ن-س-.-
------------------
غذا خوشمزه نیست.
0
g-a-aa k-----a--h-nist.
______ k_________ n_______
-h-z-a k-o-h-a-e- n-s-.--
---------------------------
ghazaa khoshmazeh nist.
To mi nechutná.
غذا خوشمزه نیست.
ghazaa khoshmazeh nist.
To jídlo je studené.
غ-- س-- ا--.
___ س__ ا____
-ذ- س-د ا-ت-
--------------
غذا سرد است.
0
-h-z-a ---d---t.-
______ s___ a______
-h-z-a s-r- a-t--
--------------------
ghazaa sard ast.
To jídlo je studené.
غذا سرد است.
ghazaa sard ast.
To jsem si neobjednal / neobjednala.
من-این---ا را س---ش---اد-.
__ ا__ غ__ ر_ س____ ن______
-ن ا-ن غ-ا ر- س-ا-ش ن-ا-م-
----------------------------
من این غذا را سفارش ندادم.
0
----i- gh-za- ra-se--a-es--n-daa-am--
___ i_ g_____ r_ s________ n___________
-a- i- g-a-a- r- s-f-a-e-h n-d-a-a-.--
----------------------------------------
man in ghazaa ra sefaaresh nadaadam.
To jsem si neobjednal / neobjednala.
من این غذا را سفارش ندادم.
man in ghazaa ra sefaaresh nadaadam.